English Description......... 4 Installation......... 7 Purpose.............. 4 Unpack the machine.......... 7 Overview............4 Operation........... 7 General power tool safety Start the machine..........7 warnings..........4 Stop the machine..........7 Turn the rear handle...........8 Work area safety..........4 10 Maintenance........8 Electrical safety..........4 Personal safety...........
English DESCRIPTION ELECTRICAL SAFETY • Do not expose power tools to rain or wet PURPOSE conditions.Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. This machine is intended for cutting and trimming hedges and bushes in domestic use. It is not intended to be used for PERSONAL SAFETY cutting above shoulder level.
English • Use the power tool, accessories and tool bits etc. in • Always store idle power tools indoors. When not in use, accordance with these instructions, taking into power tools should be stored indoors in a dry place, out account the working conditions and the work to be of reach of children.
English interpretation of these symbols will allow you to operate the SYM- SIGNAL MEANING product better and safer. CAUTION Indicates a potentially hazard- Symbol Explanation ous situation, which, if not Voltage avoided, may result in minor or moderate injury. Current CAUTION (Without Safety Alert Sym- Frequency (cycles per second)
English INSTALLATION OPERATION • Do not put your fingers into the notches or in position UNPACK THE MACHINE where they can get cut. WARNING • Do not touch the blade unless you remove the battery pack. It is not necessary to assemble the machine. •...
English TURN THE REAR HANDLE • Use a light layer of oil to lubricate the blades along the top edge of the blade. NOTE We recommend to use the non-pollutant type oil. STORE THE MACHINE NOTE Clean the machine before storage. 1.
(3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
English EXPLODED VIEW Part No. Description R0201438-00 Auxiliary handle assembly RB34101647 Guard...
Página 11
Français Description........12 Installation........15 But..............12 Déballez la machine.........15 Aperçu............. 12 Utilisation......... 16 Avertissements généraux de Démarrez la machine........16 sécurité des outils électriques..12 Arrêtez la machine...........16 Tournez la poignée arrière....... 17 Sécurité de la zone de travail......12 10 Entretien...........17 Sécurité...
Français DESCRIPTION marche des outils électriques crée des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs. • Tenez les enfants et les curieux à l'écart lorsque vous utilisez un outil électrique. Les distractions peuvent Cette machine est destinée à la taille et à l'élagage des haies et vous faire perdre le contrôle.
Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ changer des accessoires ou de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le DE LA TAILLE-HAIE risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. • Utilisez vos deux mains lorsque vous utilisez le taille- •...
Français PROPOSITION 65 Symbole Explication Courant AVERTISSEMENT Fréquence (cycles par seconde) Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état de Californie comme étant une cause de cancer, de Puissance malformations congénitales ou d'autres problèmes de Heure reproduction. Certaines poussières produites par le ponçage mécanique, le sciage, le meulage, le perçage et d'autres Type ou caractéristique du courant activités de construction contiennent des produits chimiques...
Français AVERTISSEMENT SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la MISE EN Indique une situation poten- par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA GARDE tiellement dangereuse qui, si RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques...
Français 8.1.1 INSTALLEZ LA BATTERIE AVERTISSEMENT Si la lame se bloque sur un cordon ou une ligne électrique, NE TOUCHEZ PAS LA LAME! ELLE PEUT SOUS TENSION VIVANTE ET DANGEREUSE. Procédez comme suit : 1. Tenez la poignée arrière isolée ou posez la machine à terre et éloignez de vous d’elle.
Français TOURNEZ LA POIGNÉE ARRIÈRE • Placez la machine sur une surface plane et régulière. • Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les lames et une brosse pour enlever la saleté. • Utilisez une légère couche d'huile pour lubrifier les lames le long du bord supérieur de la lame.
GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions...
Français VUE ÉCLATÉES No de pièce Qté Description R0201438-00 Ensemble de poignée auxiliaire RB34101647 Garde protectrice...
Página 20
Español Descripción........21 Niveles de riesgo......23 Finalidad............21 Eliminación de batería segura Perspectiva general.......... 21 para el medio ambiente....24 Advertencias generales de Instalación........24 seguridad para herramientas Desembalaje de la máquina......24 eléctricas...........21 Funcionamiento....... 25 Seguridad de la zona de trabajo....... 21 Puesta en marcha de la máquina......25 Seguridad eléctrica..........
Español DESCRIPCIÓN polvo que puedan inflamarse. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los gases. FINALIDAD • Mantenga alejados a los niños y los transeúntes Esta máquina se ha diseñado para cortar y podar setos y mientras utilice una herramienta eléctrica.
Español eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de la reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se seguridad de la herramienta eléctrica. arranque accidentalmente. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera PARA CORTASETOS del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o...
Español PROPUESTA 65 Símbolo Explicación Potencia AVISO Tiempo Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California como causante de cáncer, defectos Tipo o característica de la corriente de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo Precauciones relacionadas con su se- generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la guridad perforación y otras actividades de construcción contiene...
Español INSTALACIÓN SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA PRECAUCIÓN (Sin símbolo de alerta sobre seguridad) Indica una situa- AVISO ción que puede provocar da- ños materiales. No es necesario montar la máquina. AVISO ELIMINACIÓN DE BATERÍA SEGURA PARA EL MEDIO •...
Español 8.1.2 RETIRADA DE LA BATERÍA NOTA 1. Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la Si la máquina se cae accidentalmente, se detendrá y la batería. cuchilla se parará totalmente tras unos segundos. Posteriormente, la máquina se bloqueará. 2.
(3) años contra defectos de material, piezas o mano de obra. Greenworks, a su propia discreción, reparará o reemplazará todas y cada una de las piezas que se encuentren defectuosas, en base a un uso normal, sin costo...