Технические Данные; Описание Машины; Область Применения; Двойная Изоляция - Narex EKK 26 E Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para EKK 26 E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Технические данные
Молоток комбинированный
Модель
Напряжение.питания.
Частота.
Потребляемая.мощность.
Обороты.на.холостом.ходу.
Электронное.регулирование.оборотов.
Ход.левый/правый.
Кол-во.ударов.на.холостом.ходу.
Энергия.удара.
Система.крепления.инструментов.
Сверление.–.ø.макс.
.
Сверло.сплошное:.
.
.
.
.
.
.
.
Сверло.кольцевое:.
Масса.
Класс.защиты.
Описание машины
1 ............Крепежная головка
2 ............Колпачок
3 ............Крепежная (стопорная) муфта
4 ............Вентиляционные отверстия
5 ............Выключатель
6 ............Кнопка арретира
7 ............Переключатель режимов работы
8 ............Переключатель направления вращения
9 ............Дополнительная рукоятка
10 . .........Адаптер с резьбой для патрона
11 . .........Патрон
12 . .........Упорная штанга
Не все изображенные или описанные принадлежности входят
в обязательном порядке в комплект поставки.
Область применения
Электропневматический комбинированный молоток - это прибор
универсального назначения, предназначенный прежде всего для
ударного сверления, легких долбильных работ по камню, бетону и
кладке; он тоже годен для сверления без ударного действия и за-
винчивания в металл, дерево и пластмассы.
Этот электропневматический комбинированный молоток можно
применять лишь для вышеприведенных целей в объеме, указанном
производителем.
Двойная изоляция
В целях максимальной безопасности пользователя наши аппараты
сконструированы в соответствии с действующими европейскими стан-
дартами (нормами EN). Устройства с двойной изоляцией обозначены
международным символом двойного квадрата. Такие устройства не
должны быть заземлены, и для их подключения достаточно двужильно-
го кабеля. Защита аппаратов от помех выполнена согласно EN 55014.
Монтаж дополнительной рукоятки
Еще до любого вмешательства в прибор сперва отсоедините кабель
питания. Прибором пользуйтесь лишь с установленной дополни-
тельной рукояткой (9). Дополнительную рукоятку установите на
крепежную шейку и зафиксируйте при помощи поворотной ручки.
Монтаж упорной штанги
Дополнительную рукоятку (9) ослабьте при помощи поворотной
ручки. Вставьте упорную штангу (12) в крепежное отверстие на
дополнительной рукоятке. Длину упорной штанги отрегулируйте
с учетом длины закрепленного сверла и требуемой глубины свер-
ления. Упорную штангу зафиксируйте путем подтяжки дополни-
тельной рукоятки, используя поворотную ручку.
EKK 26 E
30–40.В
50–60.Гц
800.Вт
0–1.000.мин
4.900.мин
3,.Дж
SDS-Plus
по.стали.
13.мм
по.алюминию. 16.мм
по.дереву.
40.мм
по.бетону.
6.мм
по.кладке.
68.мм
,9.кг
II./
-1
-1
Внимание: При настройке упорной штанги (12) для сверления с ко-
роткими сверлами и одновременно при положении дополнитель-
ной рукоятки (11) параллельно вертикальной оси прибора допол-
нительную рукоятку придется слегка отклонить в сторону так, что-
бы упорная штанга была параллельно горизонтальной оси прибора
и не мешала вращению переключателя режимов работы (7).
Ввод в эксплуатацию
Прибор присоединяйте лишь в однофазную сеть переменного тока,
напряжение которой указано на заводском щитке. Прибор можно
присоединить к розетке без защитного контакта, так как речь идет
о приборе класса II.
Проверьте, соответствует ли тип штепселя типу розетки.
Включение и выключение
Прибор включается путем нажатия на выключатель/кнопки (5). При
отпускании кнопки прибор выключится.
Выключатель можно зафиксировать во включенном положении
при помощи кнопки арретира (6).
Регулирование оборотов
Обороты можно регулировать плавно при помощи кнопки (5). Пу-
тем легкого нажатия на копку молоток начнет медленно вращаться.
Обороты вращения растут в зависимости от прилагаемого усилия
на кнопку.
Переключатель режимов работы (7)
Переключатель режимов работы (7) имеет четыре позиции:
= сверление,
= ударное сверление,
= настройка позиции для долбления,
= выключение вращения, долбление.
Режимы работы переключайте лишь в нерабочем состоянии.
Переключатель просто поверните в требуемое положение.
Коробка передач прибора переключится в подобранную позицию
после нажатия на кнопку (5) или же после включения прибора.
Сверление и ударное сверление
Для завинчивания или сверления без ударного действия переклю-
чите переключатель режимов работы (7) на символ
Если хотите выполнять ударное сверление, переключите переклю-
чатель режимов работы (7) на символ
Режимы работы переключайте предпочтительно в нерабочем со-
стоянии.
Переключатель просто поверните в требуемое положение.
По-русски
.
.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido