MSA FOLDING DAVIT Para El Usuario página 18

Tabla de contenido

Publicidad

P/N R622651
(Illustrations not to scale. Details not shown.)
(Las ilustraciones no están a escala. No se
muestran los detalles.)
(L'illustration n'est pas à l'échelle. Tous les
détails ne sont pas illustrés.)
Swing fall hazards must be minimized by anchoring directly above
the user's work space
Los riesgos de caídas tipo péndulo se deberán reducir al mínimo
realizando el anclaje directamente por encima del área de trabajo
del usuario
Les risques de chute en mouvement pendulaire doivent être
réduits au minimum en ancrant l'utilisateur directement au-dessus
de l'endroit où il doit travailler
Page 18
Self-Retracting
Lanyard Connecting
Anchorage Connectors
Subsystems
Conectores de anclaje
Subsistemas de
Connecteurs d'ancrage
conexión de la
cuerda amortiguadora
autorretráctil
Sous-systèmes de
raccord de cordon
de retenue auto-
rétractable
User Instructions ■ MSA Folding Davit and Mounting Base
Anchorages – See section 6.2.3 and 7.1 for anchorage requirements.
Anclajes – Consulte las secciones 6.2.3 y 7.1 para obtener los requisitos de anclaje.
Ancrages – Voir les sections 6.2.3 et 7.1 pour connaître les exigences pour les ancrages.
Lanyard Connecting
Subsystem
Subsistema de
conexión de la cuerda
amortiguadora
Sous-système de
raccord de cordon de
retenue
Incorrect
Incorrecto
Incorrect
Fall Arester
Connecting
Subsystem
Subsistema de
conexión del
dispositivo para
detención de caídas
Sous-système de
raccord de dispositif
antichute
Anchorages
Anclajes
Ancrages
Correct
Correcto
Correct
© 2010 MSA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mounting base506613506614

Tabla de contenido