Página 3
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 3 1. Allgemeine Sicherheitshinweise und Achten Sie auf einen sicheren Stand. Vermeiden Sie abnormale Körperhaltungen. Unfallschutz Setzen Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht dem Regen aus. Benützen Sie Elektrowerkzeuge nicht in Ein unfallfreies und gefahrloses Arbeiten mit dem nasser oder feuchter Umgebung und nicht in der Werkzeug ist nur gewährleistet, wenn Sie die...
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 4 2. Gerätebeschreibung Beschädigung und scharfen Kanten. Beschädigte Kabel sind unverzüglich durch einen Elektro- fachmann auszutauschen. Ein-/Ausschalter 9. Kontorllieren Sie Ihr Werkzeug auf Beschädi- Einschaltsperre gungen. Reparaturen dürfen nur von einem Sägeschuh Elektrofachmann durchgeführt werden.
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 5 5 .2 Ein/Aus-Schalter (Bild 1) Mit dem Ein/Aus-Schalter können Sie die Hubzahl Augenschutz tragen stufenlos steuern. Je weiter Sie den Schalter drücken, desto höher ist die Hubzahl der Akkusäbel- säge. 5.3 Sägeblattwechsel (Bild 3/4) Gehörschutz tragen...
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 6 1. General safety and accident the power cable safe from damage. Oil, solvent and sharp edges can damage cables. prevention regulations Keep your workplace tidy. Make sure the power switch is off before inserting To work safely with this machine and to prevent acci- the plug in the socket.
Página 7
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 7 2. Tool illustration: defective batteries postage-paid to ISC or take them to your local old battery depot. Ask your town hall for details of the old battery Figure 1: ON/OFF switch depots in your area.
Página 8
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 8 To ensure that the battery pack provides long ser- Stroke rate: 0-2700 min. vice, you should take care to recharge the NC bat- Stroke height: 22 mm tery pack promptly. You must recharge it if you find...
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 9 1. Observaciones generales de el operario deberá tomar medidas de protección contra el ruido. Las emisiones sónicas de este seguridad y para la prevención de aparato son medidas según IEC 59 CO 11, IEC...
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 10 2. Ilustración del aparato centros de recogida adecuados. Si no sabe donde están estos centros de recogida consulte al municipio. Ilus. 1: Interruptor ON/OFF Evite el contacto directo con baterías que Ilus. 2: Botón de bloqueo de conexión tengan fugas.
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 11 el cargador 8. CARCTERISTICAS TECNICAS y el conjunto de baterías Alimentación de corriente del motor: 18 V = Realice siempre recargas de la batería NC a tiempo Número de carreras: 0-2700 min.
Página 12
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 12 1. Yleiset turvaohjeet ja myöskään palavien nesteiden lähellä. Älä kanna sähkötyökalua pitämällä kiinni tapaturmantorjunta verkkojohdosta. Älä anna öljyn, liuottimien tai terävien reunojen vahingoittaa verkkojohtoa. Älä Lue turvaohjeet ja käyttöohje kokonaan läpi ja kanna sähkötyökalua pitämällä...
Página 13
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 13 2. Laitteen kuva: 9. Välttäkää koskettamasta vuotanutta akkua. Jos näin kuitenkin käy, peskää likaantunut iho heti Kuva 1: Päälle-/pois-kytkin vedellä ja saippualla. Jos akun happoa joutuu Kuva 2: käynnistyksenesto silmiin, on niitä huuhdeltava vähintäin 10 Kuva 3: Sahankenkä...
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 15 Ne hordja elektromos szerszámját a hálózati kábelnál 1. Általános biztonsági szabályok és fogva. ővja a hálózati kábelt az olaj, oldószerek vagy balesetvédelem éles szélek általi sérülésektől. Ne hordja az elektro- mos szerszámját a kábelnál fogva.
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 16 A műszer ábrája megsemmisítésért lebélyegezett csomagban az ISC GmbH céghez lehet küldeni vagy a megfelelő győjtőhelyen leadni. Ha nem ismer 1. Ábra: KI-/bekapcsoló gyvjtőhelyeket, akkor kérdezze meg a községi 2. Ábra: Bekapcsolási zár közigazgatást.
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 17 Az akku töltőárama 400 mA Az akkucsomag hosszú élettartama érdekében gon- doskodjon az NC akkucsomag idöben történô Az akkumulátortöltő hálózati feszültsége 230 V - 50 Hz újratöltésérôl. Ez mindenesetre akkor szükséges, ha Hangnyomásmérték LPA:...
Página 18
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 18 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ∆ λωση περι της ανταπ κρισης EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
Página 19
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 19 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in-...
Página 20
Anleitung BAFS 18 07.04.2003 15:07 Uhr Seite 20 ISC GmbH Einhell Polska sp. Z.o.o. Eschenstraße 6 Ul. Miedzyleska 2-6 D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.