5-A
Care & Maintenance • Soins et entretien
• Cuidado y mantenimiento
• TO CLEAN SEAT COVER OR ARM BAR COVER, refer to your care tag
on your seat pad for washing instructions. NO BLEACH.
• TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm
water. NO BLEACH or detergent.
• FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn
parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed.
Use only Graco replacement parts.
• EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or
warping of parts.
• IF STROLLER BECOMES WET, open canopy and allow to dry thoroughly
before storing.
• IF WHEEL SQUEAKS, use a light oil (e.g., WD-40, 3-in-1, or
sewing machine oil). It is important to get the oil into the axle
and wheel assembly, as illustrated.
• WHEN USING YOUR STROLLER AT THE BEACH, completely
clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms
and wheel assemblies.
• PARA LAVAR LA FUNDA DEL ASIENTO O LA FUNDA DE LA BARRA
PARA LOS BRAZOS, consulte la etiqueta de cuidado en la almohadilla del
asiento para obtener las instrucciones para el lavado. NO USE
BLANQUEADOR.
• PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO, use solamente jabón de
uso doméstico y agua tibia. NO USE BLANQUEADOR detergente.
• DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COCHECITO para
determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras
rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente
piezas de repuesto de marca Graco.
• EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se
destiña o se tuerzan algunas piezas.
• SI EL COCHECITO SE MOJA, abra la capota y déjelo secar
completamente antes de guardarlo.
• SI LAS RUEDAS HACEN RUIDO, use un aceite liviano (por
ej., WD-40, 3-en-1, o aceite para máquinas de coser). Es
importante hacer penetrar el aceite en el eje y equipo de la
rueda como se ilustra.
• CUANDO USA EL COCHECITO EN LA PLAYA, limpie el
cochecito completamente después para sacar la arena y la sal de los
mecanismos y ensamblajes de las ruedas.
39