Contre-Indications; Interactions Avec Les Produits D'autres Fabricants; Nouvelle Implantation; Contrôle Postopératoire De La Valve - MIETHKE proGAV Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para proGAV:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55
| MODE D´EMPLOI
FR
60
55
50
Unité ajust. diff. 20 cmH
45
40
Unité ajust. diff. 10 cmH
35
30
Unité ajust. diff. 0 cmH
25
20
15
10
unité gravitationelle 25 cmH
5
0
5
10
15
20
25
Débit (ml/h)
60
55
Unité ajust. diff. 20 cmH
50
45
Unité ajust. diff. 10 cmH
40
35
Unité ajust. diff. 0 cmH
30
25
20
15
unité gravitationelle 30 cmH
10
5
0
5
10
15
20
25
Débit (ml/h)
60
Unité ajust. diff. 20 cmH
55
50
Unité ajust. diff. 10 cmH
45
40
Unité ajust. diff. 0 cmH
35
30
25
20
15
unité gravitationelle 35 cmH
10
5
0
5
10
15
20
25
Débit (ml/h)
La pression d'ouverture totale se réfère á un débit de
référence de 5 ml/h. Lorsque le débit atteint 20 ml/h,
les pression d'ouverture sont superieures d'environ
1-2 cmH
O.
2
50
O
2
O
2
O
2
O
2
30
35
40
45 50 55
O
2
O
2
O
2
O
2
30
35
40
45 50 55
O
2
O
2
O
2
O
2
30
35
40
45 50 55

CONTRE-INDICATIONS

L'unité différentielle ajustable ne doit pas
être implantée dans une zone qui rend dif-
ficile la localisation et la palpation de la valve
(p. ex. sous des tissus cicatrisés). Pour qu'un
réglage ultérieur soit possible, la valve doit re-
poser sur le périoste ou sur l'os.
INTERACTIONS AVEC LES PRODUITS
D'AUTRES FABRICANTS
La proGAV avec unité gravitationelle ne peut
pas être utilisée avec une valve hydrostatique
car cela pourrait entraîner une hausse de la
pression ventriculaire non physiologique. En
cas de doute, veuillez consulter le conseil-
ler médical de l'entreprise Christoph Miethke
GmbH & CO. KG.

NOUVELLE IMPLANTATION

Les produits qui ont déjà été implantés ne doi-
vent pas être réimplantés, car une restérilisation
à nouveau peut altérer leurs fonctionnalités.
CONTRÔLE POSTOPÉRATOIRE DE LA
VALVE
La proGAV a été développée comme unité
au fonctionnement fiable sans système de
pompage ni de contrôle. Il existe toutefois des
possibilités de contrôle en cas d'utilisation de
systèmes de shunt avec une préchambre ou
Burrhole Reservoir. Le contrôle de la valve peut
être effectué par irrigation ou mesures de pres-
sion.
MESURES DE PRÉCAUTION
Après l'implantation, les patients doivent être
surveillés avec le plus grand soin. Les rougeurs
cutanées et les tensions dans la zone du tissu
de drainage peuvent être le symptôme d'une
infection au niveau du système de shunt. Les
symptômes tels que maux de tête, accès de
vertige, confusion mentale ou nausées appa-
raissent fréquemment en cas de dysfonction
du shunt. Ces symptômes, de même qu'une
proGAV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido