OWNER’S MANUAL ® Convertible Deep Well Jet Pumps P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 NOTICE D’UTILISATION Phone: 1-800-365-6832 Pompe à éjecteur transformables Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: info@flotecwater.com pour puits profonds Web Site: http://www.flotecwater.com MANUAL DEL USUARIO Bombas Convertibles tipo “Jet” para Pozos Profundos 1543 0195 2760 0197 Series FP4200...
Ground pump before Follow wiring instruc- connecting to power tions in this manual supply. Disconnect power when connecting motor to before working on pump, motor or tank. power lines. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective product to the Retail outlet or to FLOTEC as soon as pos- sible after the discovery of any alleged defect. FLOTEC will subsequently take corrective action as promptly as reasonably possible. No requests for service under this warranty will be accepted if received more than 30 days after the term of the warranty.
(Larger) matched to your new pump. If the pump does not perform properly, Port we recommend that you install Flotec ejector kit FP4800. Drive Step 4. Install the pump in the system. Make sure that all pipe joints in the (Smaller) suction pipe are air-tight as well as water tight.
The suction pipe should be at least as large as the suction port on the pump. Use teflon tape or a Figure 6: Cased Well Installation 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
You have just completed the plumbing for your new shallow well jet pump. Please go to Page 8 for discharge pipe and tank connections. 257 0395 At least Foot Valve Scale Screen 5 to 10' Figure 9: Surface Water Installation 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
You have just completed the plumbing for your new single pipe deep well jet pump. Please go to Page 8 for discharge pipe and tank connections. Nozzle Ejector Figure 11: 2” (Single Pipe) Deep Well 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
If the suc- tion pipe can suck air, the pump will not be able to pull water Figure 13: Standard Tank Connections from the well. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
5. Attach the ground wire to one of the grounding 6. Reinstall the Motor end cover. connections, shown in Figure 12. 6. If there are other wires, they should be capped. 7. Reinstall the Motor end cover. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
(Page 13) or call our customer service technical staff. Thank you for purchasing Flotec Products. B-Watch for Pressure Gauge to Flutter C-Close Control Valve until Pressure Stabilizes 281 0395 Figure 17: Set Control Valve 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Congratulations on a successful installation. If you were unsuccessful, please refer to the Troubleshooting section (Page 13) or call our customer service technical staff. Thank you for purchasing Flotec Products. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Well is gaseous Consult factory about installing a sleeve in the well. Intermittent over-pumping of well. Lower foot valve if possible, otherwise restrict pump discharge. (Water drawn down below foot valve.) 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
** Includes: Seal and Gasket Kit plus seal plate insert, impeller and diffuser. *** FP4212J and FP4222J only. For component part numbers, see the following page. # Included in Models FP4212J15H-04 and FP4212J42-04. Repair instructions are included with all repair kits. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Página 17
* The 3/4 HP Pump uses shallow well venturi N32P-67B. Pipe Plug - 1/8" NPT - Sq. Hd. WC78-41T Screw - #10 - 16 x 1-1/8" Lg. (4 Req.) U30-742SS 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Página 18
Check Valve N212-12P Cup Leather (2) J57-1 Spacer J43-14P Strainer L8-1P Check Valve P122-10B Valve Seat J66-13 • Casing Adapter L05548 • Turned Couplings 1-1/4 NPT (5) U11-1 • Not Illustrated. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
Respecter les instructions de câblage figurant dans cette Notice lorsque l'on branche le moteur sur une ligne haute tension. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œuvre et d’expédition nécessaires au remplacement du produit couvert par la garan- tie. Cette garantie ne couvrira pas les cas de force majeure, et ne s’appliquera pas aux produits qui, du seul avis de FLOTEC, ont fait l’ob- jet de négligence, d’utilisation abusive ou incorrecte, d’accident, de modification ou d’altération ;...
4183 0502 Figure 4 : Montage de l'éjecteur - puits peu profonds 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
6 ° Poser le té d'amorçage, le bouchon d'amorçage et le tuyau d'aspiration sur Figure 6 : Installation dans un puits à tubage 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Valve Scale Crépine Screen 5 à 10 pi 5 to 10' Figure 9 : Installation pour les eaux de surface 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Figure 11 : Puits profond de 2 pouces (à un seul tuyau) 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
à l'air qu'à l'eau. Si le tuyau d'aspiration aspire de l'air, la pompe ne pompera pas l'eau du puits. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
(figure 12). 6. S’il y a d’autres fils, leurs bouts doivent être isolés. 7. Reposer le couvercle d’extrémité du moteur. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Página 27
8/14 (7/2) 8/14 (7/2) 6/12 (9/3) 115/230 14.8/7.4 20/15 14/14 (2/2) 12/14 (3/2) 10/14(5/2) 8/12 (7/3) 8/12 (7/3) 6/12 (9/3) 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
C-Fermer la vanne de réglage jusqu'à Stabilizes 281 0395 ce que la pression se stabilise Figure 17 : Régler la vanne de réglage 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
(à la page 28) ou appeler notre personnel technique du service à la clientèle. Merci d'avoir acheté un produit Flotec. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Dans la mesure du possible, abaisser le clapet de pied. Sinon, limiter le refoulement pompée plus bas que le clapet de pied.) de la pompe. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
# Livrés avec les modelés FP4212J15H-04 et FP4212J42-04. L es instructions de réparation sont incluses avec tous les nécessaires de réparation. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
* Un venturi N32P-67B pour puits peu profond est utilisé sur les Vis n° 10 - 16 x 1 1/8 po long (4) U30-742SS pompes de 3/4 CV. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Siège de clapet J66-13 • Adaptateur de tubage L05548 • Raccords décolletés 1 1/4 NPT (5) U11-1 • Pièces non illustrées. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
Desconecte la alimentación de motor a las líneas de energía energía antes de trabajar en la bomba, el motor o el tanque. eléctrica. 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara estar defectuoso, el mismo será reparado o reempla- zado, a opción de FLOTEC con sujeción a los términos y condiciones expuestos a continuación. Se requiere su recibo original de compra para determinar si se encuentra bajo garantía.
“jet” para pozo profundo. Por favor pase a la Página 38 para realizar las conexiones del tanque y de la tubería de descarga. 4183 0502 Figura 4: Monte el Eyector - Pozo Poco Profundo 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
(vea la Figura 6). Conecte la tubería del pozo al orificio de Figura 6: Instalación de Pozo Recubierto succión de la bomba; utilice el menor número de conexiones posible - 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
“jet” para pozo poco profundo. Por favor pase a la Página 38 Scale para realizar las conexiones del tanque y de la tubería de descarga. Malla Screen 5-10‘ 5 to 10' Figura 9: Instalación para Agua Superficial 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
“jet” de tubería sencilla para pozo profundo. Por favor pase a la Página 38 para realizar las conexiones del tanque y de la tubería de descarga. Figura 11: 2 pulg. (Tubo Sencillo) Pozo Profundo 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Figura 13: Conexiones para Tanque tuberías de aspiración sean impermeables y herméticos. Si la Estándar tubería de aspiración aspira aire, la bomba no podrá sacar agua del pozo. 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Figura 12 6. Vuelva a instalar la cubierta del motor. 6. Si hay otros cables, tápelos. 7. Vuelva a instalar la cubierta del motor. 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
C-Close Control Valve until Pressure C - Cierre la Válvula de Control hasta que la Stabilizes 281 0395 Presión se Estabilice Figura 17: Fije la Válvula de Control 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Si usted no tuvo éxito, por favor pase a la sección de Solución de Problemas (Página 43) o llame a nuestro personal técnico de servicio al cliente. Gracias por adquirir Productos Flotec. 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Baje la válvula de pie si es posible, de lo contrario, restrinja la descarga de la bomba. (aspiración adicional de agua por debajo de la válvula de pie) 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
*** FP4212J y FP4222J solamente. Para los números de las piezas. Consulte la página siguiente. # Incluido en los modelos FP4212J15H-04 y FP4212J42-04. Las instrucciones de reparación se encuentran incluidas con todos los kits de reparación. 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
WC78-41T Tornillo - #10 - 16 x 1-1/8" * La bomba de 3/4 HP usa un venturi para pozo poco profundo grande (4 req.) U30-742SS N32P-678. 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Válvula de retención P122-10B Asiento de la válvula J66-13 • Adaptador de la envoltura L05548 • Manguito torneado 1-1/4 NPT (5) U11-1 • No se ilustra. 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Página 49
1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...