Resumen de contenidos para cecotec CookControl 8000
Página 1
CookControl 8000 Báscula de cocina digital/Digital kitchen scale/Кухонні ваги/Кухонные весы Manual de instrucciones Instruction manual Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации...
ÍNDICE 1. Piezas y componentes 2. Instrucciones de seguridad 3. Accesorios 4. Antes de usar 5. Funcionamiento 6. Limpieza y mantenimiento 7. Resolución de problemas 8. Especificaciones técnicas 9. Reciclaje de electrodomésticos 10. Garantía y SAT INDEX 1. Parts and components 2.
Página 3
ЗМІСТ 1. Компоненти пристрою 2. Інструкція з безпечної експлуатації 3. Аксесуари 4. Перед першим використанням 5. Експлуатація пристрою 6. Очищення та обслуговування пристрою 7. Усунення порушень 8. Технічні характеристики 9. Утилізація старих електроприладів 10. Сервіс і гарантія СОДЕРЖАНИЕ 1. Компоненты устройства 2.
Batería baja T: tare weight -: Valor negativo g: weight unit T: Peso tara lb/oz.: weight unit g: Unidad de medición fl’oz: volume unit lb/oz.: unidad de medición ml: volume unit fl’/oz: unidad de volumen ml: unidad de volumen COOKCONTROL 8000...
Página 5
• Іконка батареї: низький заряд батареї • Р† -: від'ємне значення • Р†Т: вага тари • Р†g: одиниця ваги • Р†lb / oz.: фунт / унція: одиниця ваги • Р†fl 'oz: одиниця виміру обсягу • Р†ml: одиниця обсягу COOKCONTROL 8000...
Abra el compartimento de las pilas y retire el plástico protector antes de utilizar el producto. Inserte 3 pilas AAA en el compartimento. Preste atención a las marcas de la polaridad que aparecen en la base. Coloque la tapa en su posición de nuevo. COOKCONTROL 8000...
• Compruebe cuidadosamente que el producto no esté dañado. Si lo estuviera, póngase en contacto inmediatamente con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. 4. FUNCIONAMIENTO Coloque la báscula sobre una superficie plana y estable. Coloque un recipiente o un bol (en caso de utilizarlo) en la báscula antes de utilizarla.
Página 8
La esquina superior izquierda mostrará “TARE”, indicando que la función tara está activada. No retire el recipiente. Coloque los ingredientes dentro del recipiente. La pantalla LCD mostrará únicamente el peso de los ingredientes. Pulse el botón de encendido/tara de nuevo para pesar nuevos ingredientes. COOKCONTROL 8000...
No sumerja el producto en agua ni cualquier otro líquido. • Asegúrese de que la superficie de la báscula esté siempre seca. • Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto. No utilice productos de limpieza abrasivos ni químicos. COOKCONTROL 8000...
• Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial de Cecotec. • Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
Página 11
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Do not operate this appliance if there are any visible signs of damage. Always check for damage before each use and in case of malfunction, contact the Technical Support Service of Cecotec. • Keep the device away from heat sources.
• Check carefully if there is any damage, and if there is, immediately notify the Technical Support Service of Cecotec. 4. OPERATION Place the scale on a flat, stable surface. Place a container or bowl (if used) on the scale before operating it.
Página 14
The top left corner will show “TARE”, indicating the tare function is activated. Do not remove the container. Place the ingredients inside the container. The LCD will show the weight of the ingredients only. Press again the On/Tare button to weigh new different ingredients. COOKCONTROL 8000...
Do not immerse the product in water or any other liquid. • Make sure the surface is always dry. • Use a soft, damp cloth to clean the surface. Do not use chemical or harsh abrasive cleaning agents. COOKCONTROL 8000...
In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. COOKCONTROL 8000...
Виконайте інструкції з утилізації батарейок. Заміна батарей: Відкрийте батарейний відсік в нижній частині ваг і зніміть пластикову захист перед експлуатацією. Встановіть 3 батарейки типу ААА. Зверніть увагу на полярність. Знову закрийте батарейний відсік. Переконайтеся, що він правильно встановлений. COOKCONTROL 8000...
Дістаньте пристрій з упаковки, зніміть всі пакувальні матеріали. • Уважно перевірте, чи є на ньому пошкодження, і, якщо вони є, негайно повідомте про це в офіційний сервісний центр Cecotec. 4. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ Встановити ваги на рівну, стійку поверхню. Помістіть контейнер або миску (якщо...
Página 19
скиньте його на 0. У верхньому лівому кутку з'явиться напис «TARE», яка вказує, що функція тари активована. Не знімайте контейнер. Помістіть інгредієнти в контейнер. На РК-дисплеї з'явиться тільки вага інгредієнтів. Знову натисніть кнопку включення / тарування, щоб зважити нові інгредієнти. COOKCONTROL 8000...
Не перевантажуйте ваги і не кладіть на них важкі предмети. • Не занурюйте пристрій у воду або будь-яку іншу рідину. • Переконайтеся, що поверхня ваг суха. • Скористайтесь м'якою вологою тканиною для очищення поверхні ваг. Не використовуйте хімічні або агресивні абразивні матеріали. COOKCONTROL 8000...
або корозійні речовини, а також іншим несправностям, пов'язаних з впливом покупця. • Продукт був розібраний, модифікований або відремонтований особами, не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec. • Несправності, що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин через постійне використання.
Página 22
УКРАЇНСЬКА У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь-який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec. Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/ № тел. : 0 800 300 245...
Следуйте инструкциям по утилизации батареек. Замена батареек: Откройте батарейный отсек в нижней части весов и снимите пластиковую защиту перед эксплуатацией. Установите 3 батарейки типа ААА. Обратите внимание на полярность. Снова закройте батарейный отсек. Убедитесь, что он правильно установлен. COOKCONTROL 8000...
Достаньте устройство из упаковки, снимите все упаковочные материалы. • Внимательно проверьте, есть ли на нем повреждения, и, если они есть, немедленно сообщите об этом в официальный сервисный центр Cecotec. 4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА Установите весы на ровную, устойчивую поверхность. Поместите контейнер или...
Página 26
сбросьте его на 0. В верхнем левом углу появится надпись «TARE», указывающая, что функция тары активирована. Не удаляйте контейнер. Поместите ингредиенты в контейнер. На ЖК-дисплее отобразится только вес ингредиентов. Снова нажмите кнопку включения / тарирования, чтобы взвесить новые ингредиенты. COOKCONTROL 8000...
Не перегружайте весы и не кладите на них тяжелые предметы. • Не погружайте устройство в воду или любую другую жидкость. • Убедитесь, что поверхность весов сухая. • Используйте мягкую влажную ткань для очистки поверхности весов. Не используйте химические или агрессивные абразивные материалы. COOKCONTROL 8000...
коррозийные вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя. • Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec. • Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за постоянного использования. COOKCONTROL 8000...
Página 29
исключением расходных деталей. В случае неправильного использования гарантия не распространяется. Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие-либо сомнения, обращайтесь в Официальный сервисный центр Cecotec Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/ № тел.: 0 800 300 245...
Página 30
Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain www.cecotec.es...