Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerator
KIF81..
Instrucciones de uso
es
Instruções de serviço
pt
Οδηγίες χρήσης
el
Frigorífico
Frigorífico
Ψυγείο
2
22
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch KIF81 Serie

  • Página 1 Refrigerator KIF81.. Instrucciones de uso Frigorífico Instruções de serviço Frigorífico Οδηγίες χρήσης Ψυγείο...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o F r i g o r í f i c o Consejos y advertencias Familiarizándose con de seguridad ....4 el aparato .
  • Página 3 Limpieza ....17 Limpiar los accesorios ... 17 Olores ..... 18 Iluminación.
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    es Consejos y advertencias de seguridad El fabricante no se Consejos y ■ responsabiliza en absoluto advertencias de de los daños y perjuicios que pudieran producirse en seguridad caso de incumplimiento por E ste producto cumple las parte del usuario de los C o n s e j o s y a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d normas específicas de consejos y advertencias de...
  • Página 5: Peligro De Descarga Eléctrica

    Consejos y advertencias de seguridad es Peligro de descarga eléctrica Peligro a causa del líquido refrigerante Una instalación o reparación incorrecta puede poner al En los tubos del circuito de frío usuario en un riesgo fluye una pequeña cantidad de considerable.
  • Página 6: Prevención De Situaciones De Riesgos Y Peligros Para Niños Y Adultos

    es Consejos y advertencias de seguridad Prevención de situaciones de Peligro de asfixia riesgos y peligros para niños Si el aparato dispone de una ■ y adultos cerradura, guardar la llave fuera del alcance de los Expuestos a peligros están: niños.
  • Página 7: Uso Adecuado

    Uso adecuado es Aparatos usados Uso adecuado Entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida E l aparato es adecuado U s o a d e c u a d o sólo para refrigerar alimentos, o recuperación de materiales ■...
  • Página 8: Instalación Y Conexión

    es Instalación y conexión Las dimensiones mínimas de la Instalación y conexión habitación donde se encuentra instalado el aparato deberán ser 1 m³ V olumen de suministro por cada 8 gramos de líquido I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n refrigerante.
  • Página 9: Profundidad Del Hueco De Montaje

    Instalación y conexión es Profundidad del hueco para instalar el aparato. Un hueco de montaje con una profundidad menor de montaje – como mínimo 55 cm – ocasionará un aumento leve de la absorción Se aconseja seleccionar un hueco de corriente. de montaje con 56 cm de profundidad Ahorro de energía Si Usted sigue los siguiente consejos, su aparato consumirá...
  • Página 10 es Instalación y conexión Al usar el aparato Abrir la puerta del aparato solo brevemente. El aire en el interior del aparato no se recalienta tanto. El aparato enfría con menosfrecuencia, con- Procure transportar a casa los alimentos en una sumiendo menos corriente.
  • Página 11: Antes De Usar El Aparato Por Vez Primera

    Instalación y conexión es Antes de usar el aparato por Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo se deberá vez primera dejar reposar como mínimo durante una hora antes de ponerlo en Retirar el material informativo y funcionamiento. eliminar las cintas adhesivas, así Conectar el aparato a una la red de como las láminas protectoras.
  • Página 12: Familiarizándose Con

    es Familiarizándose con el aparato Elementos de mando Familiarizándose con ~ Fig. " el aparato Tecla # Conecta y desconecta el D espliegue, por favor, la última página aparato. F a m i l i a r i z á n d o s e c o n e l a p a r a t o con las ilustraciones.
  • Página 13: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato es Bandeja extensible Manejo del aparato ~ Fig. % C onectar el aparato Para facilitar la visión sobre los M a n e j o d e l a p a r a t o alimentos guardados: Pulsar la tecla #.
  • Página 14: Ajustar La Temperatura

    es Alarma Ajustar la temperatura Alarma Temperatura recomendada A larma de la puerta A l a r m a Compartimento frigorífico: +4 °C Si la puerta permanece abierta durante más tiempo, la alarma de la puerta se Compartimento frigorífico activa. Pulsar la tecla ¾...
  • Página 15: Puntos A Observar Al Guardar Los Alimentos

    Compartimento fresco es Puntos a observar al guardar La zona menos fría los alimentos La zona menos fría se encuentra en la parte superior de la contrapuerta. Guarde preferentemente alimentos ■ en estado fresco y en perfectas Notas condiciones. Guardar en la zona menos fría, De este modo conservarán su ■...
  • Página 16: Cajón Para La Verdura

    es Al descongelar el aparato Cajón para la verdura Cajón fresco ~ Fig. ) ~ Figura !)* El cajón para la verdura es el lugar ideal Las condiciones de almacenamiento para guardar frutas y verduras reinantes en el cajón fresco son ideales frescas.En el cajón para la verdura, la para guardar pescado, carne y humedad del aire se puede ajustar a...
  • Página 17: Limpieza

    Limpieza es Limpiar los accesorios Limpieza Retirar los elementos variables del aparato para su limpieza. ¡ Atención! L i m p i e z a ~ "Equipamiento interior" Evitar los daños o desperfectos en el en la página 12 aparato y en su equipamiento. No utilizar detergentes que ■...
  • Página 18: Olores

    es Olores Carriles telescópicos Iluminación ~ Figura + S u aparato está equipado con una Desmontar los carriles telescópicos I l u m i n a c i ó n iluminación por diodos luminosos Extraer el carril telescópico. (LEDs) exenta de mantenimiento. Desplazar el bloqueo en la dirección que marca la flecha.
  • Página 19: Ruidos Que Se Pueden Evitar Fácilmente

    ¿Qué hacer en caso de avería? es Ruidos que se pueden evitar Los cajones o bandejas vibran o están atascadas: Verificar los elementos fácilmente desmontables y, en caso necesario, colocarlos en un nuevo emplazamiento. El aparato está colocado en posición desnivelada: Nivelar el aparato con Las botellas o recipientes entran en ayuda de un nivel de burbuja.
  • Página 20 es ¿Qué hacer en caso de avería? La temperatura en el compartimento fresco es demasiado baja (mucho frío) o demasiado elevada (mucho calor). El valor estándar ajustado es demasiado elevado La temperatura del compartimento fresco se puede (calor) o demasiado bajo (frío) (por ejemplo se ha ajustar 3 posiciones más alta o más baja.
  • Página 21: Servicio De Asistencia

    Servicio de Asistencia Técnica es Desconectar el aparato y esperar Servicio de Asistencia 5 minutos. Conectar el aparato. Técnica Durante los primeros 10 segundos después de conectar el aparato E n caso de no poder subsanar las pulsar la tecla super Compartimento S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é...
  • Página 22 pt Índice p t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o F r i g o r í f i c o Instruções de segurança ..23 Alarme .
  • Página 23: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança pt Não guardar no aparelho Instruções de ■ produtos que contenham segurança gases propulsores combustíveis (p. ex., latas de E ste aparelho cumpre pulverização) nem I n s t r u ç õ e s d e s e g u r a n ç a as disposições de segurança substâncias explosivas.
  • Página 24: Perigo De Ferimentos

    pt Instruções de segurança Medidas: Perigo de ferimentos Certificar-se de que crianças ■ Recipientes com bebidas e pessoas susceptíveis gaseificadas podem rebentar. compreenderam os riscos existentes. Perigos devido ao agente Uma pessoa responsável ■ refrigerante pela segurança deve instruir e supervisionar crianças Nos tubos do circuito de e pessoas susceptíveis refrigeração flui em pequenas...
  • Página 25: Peso

    Utilização de acordo com o fim a que se destina pt Peso Aparelho antigo Ao instalar e transportar Através duma reciclagem compatível com o meio ambiente, podem ser o aparelho, lembre-se de que recuperadas matérias primas valiosas. pode ser muito pesado. ~ "Local da instalação"...
  • Página 26: Instalação E Ligação

    pt Instalação e ligação Por cada 8 gramas de agente Instalação e ligação de refrigeração, o espaço da instalação tem que ser, no mínimo, de 1 m³. Â mbito de fornecimento A quantidade de agente de refrigeração I n s t a l a ç ã o e l i g a ç ã o do seu aparelho vem indicada na placa Depois de desembalar o aparelho, há...
  • Página 27: Poupar Energia

    Instalação e ligação pt Poupar energia Se respeitar as seguintes instruções, o aparelho consome menos energia. A disposição dos elementos do equipamento não tem influência sobre Conselho: o consumo energético do aparelho. Instalar o aparelho Proteger o aparelho contra radiação directa do Sol. Com temperaturas ambiente mais baixas, o aparelho tem de arrefecer menos vezes, consu- Instalar o aparelho à...
  • Página 28: Antes Da Primeira Utilização

    pt Instalação e ligação Utilizar o aparelho Aspirar a parte posterior do aparelho uma vez por O ar na parede posterior do aparelho não aquece ano. assim tanto. O aparelho consome menos menos energia quando o ar quente pode ser evacuado. Não cobrir nem colocar nada sobre as aberturas de ventilação.
  • Página 29: O Aparelho

    Familiarização com o aparelho pt Elementos de comando Familiarização com o ~ Fig. " aparelho Tecla # Liga ou desliga o aparelho. D esdobre a última página com F a m i l i a r i z a ç ã o c o m o a p a r e l h o Tecla super Zona as figuras.
  • Página 30: Utilizar O Aparelho

    pt Utilizar o aparelho Prateleira extensível Utilizar o aparelho ~ Fig. % L igar o aparelho Pode conseguir ver melhor: U t i l i z a r o a p a r e l h o Puxar prateleira. ■ Premir a tecla #.
  • Página 31: Ajustar A Temperatura

    Alarme pt Ajustar a temperatura Alarme Temperatura recomendada A larme da porta A l a r m e Zona de refrigeração: +4 °C Se a porta do aparelho estiver aberta durante muito tempo, o alarme da porta Zona de refrigeração dispara.
  • Página 32: Ter Em Atenção Ao Colocar Alimentos

    pt Compartimento de frio intensivo Ter em atenção ao colocar Zona mais quente alimentos A zona mais quente situa-se na parte superior da porta. Guardar alimentos frescos e não ■ deteriorados. Notas Assim, a qualidade e a frescura são Na zona mais quente, poderá conservadas por mais tempo.
  • Página 33: Gaveta De Legumes

    Descongelação pt Gaveta de legumes Gaveta de frio intensivo ~ Fig. ) ~ Fig. !/)* A gaveta de legumes é o local de O clima de armazenamento na gaveta armazenagem ideal para fruta e de frio intensivo oferece condições legumes frescos.A humidade do ar na ideais para a conservação de peixe, gaveta de legumes pode ser ajustada carne e enchidos.
  • Página 34: Limpeza

    pt Limpeza Limpeza do equipamento Limpeza Para limpar, retirar as peças amovíveis do aparelho. A tenção! L i m p e z a ~ "Equipamento interior" na página 29 Evitar danos no aparelho e nos elementos do equipamento. Não utilizar quaisquer produtos de Placa separadora e cobertura da ■...
  • Página 35: Odores

    Odores pt Calhas extensíveis Iluminação ~ Figura + O seu aparelho está equipado com Desmontar as calhas extensíveis I l u m i n a ç ã o uma iluminação LED que não carece de Puxar a calha extensível para fora. manutenção.
  • Página 36: Anomalias, O Que Fazer

    pt Anomalias, o que fazer? Anomalias, o que fazer? A ntes de telefonar ao serviço de assistência técnica, o cliente deverá verificar, com A n o m a l i a s , o q u e f a z e r ? base nesta tabela, se consegue eliminar sozinho a anomalia.
  • Página 37 Anomalias, o que fazer? pt O compartimento de frio intensivo está demasiado quente ou frio. A regulação padrão está demasiado elevada ou É possível subir ou descer a temperatura do compar- demasiado baixa (p. ex., em caso de gelo no com- timento de frio intensivo em 3 níveis.
  • Página 38: Assistência Técnica

    pt Assistência Técnica O seu aparelho está operacional, se ■ Assistência Técnica soarem 2 sinais sonoros e for indicada a temperatura regulada, C aso não seja possível eliminar após conclusão do autoteste. A s s i s t ê n c i a T é c n i c a a anomalia, contacte os nossos Se, após a conclusão do autoteste, ■...
  • Página 39 el Πίνακας περιεχομένων e l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Ψ υ γ ε ί ο Υποδείξεις ασφαλείας..40 Συναγερμός ....49 Σχετικά...
  • Página 40: Υποδείξεις Ασφαλείας

    el Υποδείξεις ασφαλείας Μην αποθηκεύετε μέσα στη Υποδείξεις ασφαλείας ■ συσκευή προϊόντα με εύκαυστα προωθητικά αέρια Η παρούσα συσκευή (π.χ. σπρέι) και εκρηκτικές Υ π ο δ ε ί ξ ε ι ς α σ φ α λ ε ί α ς ανταποκρίνεται...
  • Página 41: Κίνδυνος Τραυματισμού

    Υποδείξεις ασφαλείας el Κίνδυνος τραυματισμού Αποφυγή κινδύνων για παιδιά και άτομα που βρίσκονται σε Τα δοχεία με ποτά με κίνδυνο ανθρακικό μπορεί να "σκάσουν". Κίνδυνος υφίσταται για: Παιδιά, ■ Κίνδυνοι από το ψυκτικό άτομα, τα οποία έχουν ■ μέσο περιορισμένες σωματικές, διανοητικές...
  • Página 42: Κίνδυνος Ασφυξίας

    el Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Κίνδυνος ασφυξίας Χρήση σύμφωνα με το Σε συσκευή με κλειδαριά σκοπό προορισμού ■ πόρτας: Φυλάτε το κλειδί σε μέρος απρόσιτο για τα Χ ρησιμοποιείτε την παρούσα συσκευή Χ ρ ή σ η σ ύ μ φ ω ν α μ ε τ ο σ κ ο π ό π ρ ο ο ρ ι σ μ ο ύ μόνο...
  • Página 43: Παλιά Συσκευή

    Τοποθέτηση και σύνδεση el Παλιά συσκευή Τοποθέτηση και Με την απόσυρσή τους σύμφωνα με τους σύνδεση κανονισμούς για την προστασία του περιβάλλοντος μπορούν να Υ λικά παράδοσης επαναποκτηθούν πολύτιμες πρώτες ύλες. Τ ο π ο θ έ τ η σ η κ α ι σ ύ ν δ ε σ η Μετά...
  • Página 44: Τοποθέτηση Της Συσκευής

    el Τοποθέτηση και σύνδεση Τοποθέτηση της συσκευής Επιτρεπτή θερμοκρασία χώρου Η επιτρεπτή θερμοκρασία του δωματίου Τόπος τοποθέτησης εξαρτάται από την κατηγορία κλίματος της συσκευής. Όσο περισσότερο ψυκτικό μέσο περιέχει μία συσκευή, τόσο μεγαλύτερος πρέπει να Στοιχεία σχετικά με την κατηγορία είναι...
  • Página 45: Εξοικονόμηση Ενέργειας

    Τοποθέτηση και σύνδεση el Εξοικονόμηση ενέργειας Αν ακολουθήσετε τις ακόλουθες υποδείξεις, η συσκευή θα καταναλώνει λιγότερο ρεύμα. Η διάταξη των μερών εξοπλισμού δεν επηρεάζει καθόλου την κατανάλωση Υπόδειξη: ενέργειας της συσκευής. Τοποθέτηση της συσκευής Προστατεύετε τη συσκευή από άμεση ηλιακή ακτινοβο- Σε...
  • Página 46: Πριν Την Πρώτη Χρήση

    el Τοποθέτηση και σύνδεση Χρήση συσκευής Καθαρίζετε το οπίσθιο τοίχωμα της συσκευής μία φορά Ο αέρας στο οπίσθιο τοίχωμα της συσκευής δεν ζεσταί- το χρόνο με την ηλεκτρική σκούπα. νεται πολύ ισχυρά. Η συσκευή καταναλώνει λιγότερο ρεύμα, όταν μοορεί να διαφεύγει ο ζεστός αέρας. Μην...
  • Página 47: Γνωρίστε Τη Συσκευήsü

    Γνωρίστε τη συσκευή el Στοιχεία χειρισμού Γνωρίστε τη ~ Εικόνα " συσκευήSü Πλήκτρο # Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη Α νοίξτε την τελευταία σελίδα με τις συσκευή. Γ ν ω ρ ί σ τ ε τ η σ υ σ κ ε υ ή απεικονίσεις.
  • Página 48: Χειρισμός Της Συσκευής

    el Χειρισμός της συσκευής Συρόμενο ράφι Χειρισμός της ~ Εικόνα % συσκευής Έτσι μπορείτε να έχετε καλύτερη γενική άποψη: Ε νεργοποίηση της συσκευής Τραβήξτε το ράφι προς τα έξω. Χ ε ι ρ ι σ μ ό ς τ η ς σ υ σ κ ε υ ή ς ■...
  • Página 49: Ρύθμιση Θερμοκρασίας

    Συναγερμός el Ρύθμιση θερμοκρασίας Συναγερμός Συνιστώμενη θερμοκρασία Σ υναγερμός πόρτας Σ υ ν α γ ε ρ μ ό ς Χώρος συντήρησης: +4 °C Όαν η πόρτα της συσκευής είναι ανοιχτή για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, Χώρος συντήρησης ενεργοποιείται ο συναγερμός της πόρτας. Πατήστε...
  • Página 50: Κατά Την Αποθήκευση Προσέχετε Τα Εξής

    el Θάλαμος διατήρησης φρεσκάδας Κατά την αποθήκευση Η θερμότερη ζώνη προσέχετε τα εξής Η θερμότερη ζώνη είναι στο επάνω μέρος της πόρτας. Αποθηκεύετε φρέσκα τρόφιμα σε ■ άψογη κατάσταση. Υποδείξεις Έτσι διατηρείται για μεγαλύτερο Στη θερμότερη ζώνη αποθηκεύετε διάστημα η ποιότητα και η φρεσκάδα. ■...
  • Página 51: Δοχείο Λαχανικών

    Απόψυξη el Δοχείο λαχανικών Δοχείο διατήρησης φρεσκάδας ~ Εικόνα ) ~ Εικόνα !/)* Το δοχείο λαχανικών είναι ο ιδανικός Το κλίμα αποθήκευσης στο δοχείο χώρος αποθήκευσης για φρέσκα φρούτα διατήρησης φρεσκάδας προσφέρει και λαχανικά.Μέσω του ρυθμιστή ιδανικές συνθήκες για τη φύλαξη ψαριών, υγρασίας, της...
  • Página 52: Καθαρισμός

    el Καθαρισμός Καθαρισμός εξοπλισμού Καθαρισμός Για τον καθαρισμό βγάλτε από τη συσκευή τα μετατοπιζόμενα μέρη. Π ροσοχή! Κ α θ α ρ ι σ μ ό ς ~ "Εξοπλισμός" στη σελίδα 47 Αποφεύγετε ζημιές στη συσκευή και τα μέρη εξοπλισμού. Διαχωριστική...
  • Página 53: Οσμές

    Οσμές el Συρταρωτές ράγιες Φωτισμός ~ Εικόνα + Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με φωτισμό Αφαίρεση των συρταρωτών ραγών Φ ω τ ι σ μ ό ς LED, ο οποίος δε χρειάζεται συντήρηση. Τραβήξτε τη συρταρωτή ράγα προς τα έξω. Μόνο η υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης Σπρώξτε...
  • Página 54: Βλάβες, Τι Μπορεί Να Γίνει

    el Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; Π ροτού καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών, εξετάστε, μήπως βάσει Β λ ά β ε ς , τ ι μ π ο ρ ε ί ν α γ ί ν ε ι ; αυτού...
  • Página 55: Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών

    Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών el Μέσα στα πρώτα 10 δευτερόλεπτα Υπηρεσία τεχνικής μετά την ενεργοποίηση πατήστε το πλήκτρο super Θάλαμος ψύξης για εξυπηρέτησης 3 ... 5 δευτερόλεπτα και κρατήστε το πελατών πατημένο μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. Το πρόγραμμα αυτοελέγχου ξεκινά. Σ...
  • Página 59 )" "...
  • Página 60 &...
  • Página 62 *8001116016* 8001116016 (9804) es, pt, el...

Tabla de contenido