Restrictions Cliniques; Transport Et Stockage - PULOX PO-300 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PO-300:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

fluorescentes, les appareils de chauffage à infrarouge, et la lumière directe du soleil.
G. Le mouvement de la personne qui fait les mesures, l'interférence de l'équipement électrique
chirurgicale aura des effets sur la précision de mesure.
H. Les ongles de la personne qui fait les mesures ne doivent pas être revêtues de vernis à ongles et
d'autres produits cosmétiques.
I.
Pour le nettoyage et la désinfection, S'il vous plaît référencer au chapitre (6.1).

6.3 Restrictions cliniques

A. La mesure d'impulsion sur une petite artère doit avoir un minimum de flux d'impulsion sanguine.
Choc, froid ou hypothermie, la perte de sang excessive ou l'utilisation de médicaments
vasoconstricteurs provoquée par une faible impulsions de forme d'onde de l'impulsion d'onde
d'oxygène (PLETH,) plus elle est petite, plus la mesure est sensible aux perturbations.
B. Si dans la mémoire humaine il y a des médicaments dilué tel que (le bleu de méthylène, le vert
d'indocyanine, acide indigo), ou de l'hémoglobine du monoxyde de carbone (les niveaux de HbCO),
ou la méthionine (Me + Hb) dans, ou thio-hémoglobine, ainsi que des malades ictère la mesure de
taux d'impulsion et d'oxygène peuvent être inexacts.
C. La dopamine, la procaïne, la prilocaïne, la lidocaïne, et d'autres drogues peuvent causer des erreurs
de mesure de l'oxymétrie de pouls.
D. L'anémie d'oxygène, l'hypoxie et l'hypoxie toxiques seulement avec la valeur de référence, en raison
de l'anémie graves chez certains patients affiche toujours de bonnes valeurs d'oxymétrie de pouls.
7. Enetretien, maintenance, transport et stockage
7.1 Nettoyage et désinfection
Utiliser alcool médical pour la désinfection, puis sécher naturellement ou utiliser un chiffon propre et
sec pour nettoyer l'appareil.
7.2 Entretien
a. Avant que le patient utilise l'appareil, s'il vous plaît lisez le manuel de référence pour le nettoyage et
la désinfection d'oxymétrie (7.1).
b. Faible puissance (
c. Rechargez la batterie peu de temps après la décharge. L'appareil doit être rechargé tous les six mois
lorsqu'il n'est pas utilisé régulièrement. Il peut prolonger la durée de vie de la batterie en suivant ces
instructions.

7.3 Transport et stockage

a. Généralement les moyens et contrat de transport sont disponibles, le transport ne doit pas être
toxique, nocifs, corrosifs ou mixte.
b. L'appareil emballé doit être stocké à -40°C ~ +60°C, l'humidité relative ne doit pas dépasser 95%, pas
des gaz corrosifs et doit être aéré.
8. Analyse de défaillance et de dépannage
Défauts
L'oxygène ou Taux
d'impulsions ne s'affiche
pas correctement
Pann
Instabilité de l'Oxygène
ou des taux d'impulsion
Impossible de démarrer
L'affichage disparait tout
d'un coup
La mise en charge
pendant plus de 10
), s'il vous plaît changer les piles lorsque ce message s'affiche sur l'écran.
Cause
1. Le Doigts n'est pas bien placé
2. Les patients avec des valeurs
d'oxygène très bas ne peuvent
pas être détectés
1. Les doigts peuvent être placés
profondément
2. Le doigts est instable ou le
corps est en mouvement
1. peut-être la batterie est faible
2. Peut-être l'appareil est
endommagé
1. Le produit est configuré pour
s'éteindre automatiquement si
aucun signal n'est présent dans
les 5 secondes
2. peut-être la batterie est faible
1. Peut-être la batterie est
endommagée
Remède
1. Réessayer de mettre le doigt
2. S'il vous plaît essayez plusieurs
fois, si vous avez des problèmes
pour confirmer la qualité des
produits aller à l'hôpital
1. Réessayer de mettre le doigt
2. S'il vous plaît essayez de ne pas
bouger
1. charger la batterie
2. s'il vous plaît contacter le Centre
local de Service à la clientèle
1. Normale
2. Charger la batterie
2. S'il vous plaît contacter le centre
local de services à la clientèle

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido