Signification Des Symboles De Mise En Garde; Consignes Générales De Sécurité - Ottobock 8359 Genu Direxa Stable Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 8359 Genu Direxa Stable:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
dans la zone du corps appareillée, troubles de la circulation lymphatique et également œdèmes
inexpliqués des parties molles dans la partie distale de l'orthèse, troubles de la perception et de
la circulation sanguine de la jambe.
3.4 Effets thérapeutiques
L'orthèse améliore la fonction neuromusculaire, la proprioception et la circulation sanguine. Elle
protège de l'hyperextension, permet une limitation réglable de l'amplitude du mouvement lors de
l'extension et de la flexion, favorise la sensorimotricité ainsi que la circulation sanguine, contribue
à la résorption d'œdèmes et peut atténuer les douleurs.
4 Sécurité

4.1 Signification des symboles de mise en garde

PRUDENCE
AVIS
4.2 Consignes générales de sécurité
PRUDENCE
Contact avec la chaleur, la braise ou le feu
Risque de blessure (p. ex. brûlures) et risque d'endommagement du produit
Tenez le produit éloigné des flammes, de la braise ou d'autres sources de chaleur.
PRUDENCE
Réutilisation sur d'autres personnes et nettoyage insuffisant
Irritations cutanées et formation d'eczémas ou d'infections dues à une contamination par
germes
Le produit ne doit être utilisé que pour une seule personne.
Nettoyez le produit à intervalles réguliers.
AVIS
Usage non conforme et modifications
Modifications ou pertes fonctionnelles et dégradation du produit
N'utilisez pas le produit à d'autres fins que l'usage prévu et manipulez-le toujours avec pré­
caution.
Veuillez ne procéder à aucune modification non conforme du produit.
AVIS
Contact avec des produits gras et acides, des crèmes et des lotions
Stabilisation insuffisante en raison de la perte de fonctionnalité de la matière du produit
Évitez tout contact avec des produits gras et acides, des crèmes et des lotions.
5 Manipulation
INFORMATION
En général, le médecin détermine la durée quotidienne du port du produit et sa période
d'utilisation.
16
Mise en garde contre les éventuels risques d'accidents et de blessures.
Mise en garde contre les éventuels dommages techniques.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8368 genu direxa stable wraparound

Tabla de contenido