Max CN238D Manual De Instrucciones página 29

Clavadora neumática
Ocultar thumbs Ver también para CN238D:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

CN238D
ITEM
PART
MATERIAL
NO.
NO.
1
BB40401
Steel
2
TA70235
Aluminum
3
TA17128
Steel,Rubber
4
TA15144
Rubber
5
TA16079
Polyacetal
6
HH19107 Rubber
7
KK23723
Steel
8
HH11132 Rubber
9
TA16139
Polyacetal
10
HH19102 Rubber
11
TA17078
Polyurethane
12
TA17170
Steel
13
TA17132
Rubber
14
TA17052
Aluminum
15
HH19901 Rubber
16
CN70144
Aluminum,Steel
17
TA17149
Rubber
18
TA17064
Polyacetal
19
CN81370
Aluminum
20
TA18436
Elastomer
21
TA17152
Polyacetal
22
TA17148
Steel,Rubber
23
TA17330
Aluminum
24
TA17153
Nylon
25
TA17154
Polyurethane
26
TA17155
Steel
28
HH11901 Rubber
29
CC00401
Steel
30
TA18428
Elastomer
31
TA18438
Rubber
32
TA18437
Rubber
33
FF21279
Steel
34
FF21254
Steel
35
CN35075
Nylon
36
KK23507
Steel
37
HN12123 Nylon
Polyacetal,
38
FS14384
Terephthalate
39
HH19720 Rubber
40
TA16092
Polyacetal
ENGLISH
FRANÇAIS
SCREW 5 x 22
VIS 5 X 22
CAPUCHON DU
CYLINDER CAP UNIT
CYLINDRE
JOINT DU CAPUCHON DU
CYLINDER CAP SEAL
CYLINDRE
EXHAUST SEAL
JOINT D'ÉCHAPPEMENT
GUIDE DE
HEAD VALVE GUIDE
DISTRIBUTEUR AVANT
JOINT TORIQUE 1A 2,4 x
O-RING 1A 2.4 x 26.8
26,8
COMPRESSION SPRING
RESSORT À PRESSION
3723
3723
O-RING 1AP10A
JOINT TORIQUE 1AP10A
PISTON DE
HEAD VALVE PISTON
DISTRIBUTEUR AVANT
JOINT TORIQUE 1A
O-RING 1A 2.4 x 31.8
2,4 x 31,8
CYLINDER SEAL
JOINT DE CYLINDRE
RONDELLE
CYLINDER WASHER
CYLINDRIQUE
CHECK VALVE
CLAPET ANTIRETOUR
CYLINDER
CYLINDRE
O-RING 3.5 x 21.7
JOINT TORIQUE 3,5 x 21,7 JUNTA TÓRICA 3,5X21,7
MAIN PISTON UNIT
PISTON PRINCIPAL
BUMPER
AMORTISSEUR
PIPE A
TUYAU A
FRAME UNIT
UNITÉ DE CHÂSSIS
REVÊTEMENT DE LA
GRIP COVER
POIGNÉE
PIPE B
TUBE B
JOINT DE CAPUCHON
END CAP SEAL
D'EXTRÉMITÉ
CAPUCHON
END CAP
D'EXTRÉMITÉ
EXHAUST COVER
CAPOT D'ÉCHAPPEMENT CUBIERTA DE ESCAPE
FILTER
FILTRE
SCREW 4 x 13
VIS 4 X 13
JOINT TORIQUE 1B
O-RING 1B 1.4x 2.5
1,4x2,5
HEX. NUT M5
CLÉ ÉCROU M5
PROTECTION DU
CYLINDER CAP
CAPUCHON DE
PROTECTOR
CYLINDRE
FIXED RUBBER B
CAOUTCHOUC FIXE B
FIXED RUBBER A
CAOUTCHOUC FIXE A
GOUPILLE ÉLASTIQUE
SPRING PIN 3x 26
3x26
GOUPILLE ÉLASTIQUE
SPRING PIN 3x 28
3x28
LEVIER DE
TRIGGER LOCKLEVER
VERROUILLAGE DU
DÉCLENCHEUR
COMPRESSIONSPRING
RESSORT DE
3507
COMPRESSION 3507
MOLETTE DE BLOCAGE
TRIGGER LOCK DIAL
DE LA COMMANDE
LOGO SEAL A
JOINT AVEC LOGO A
JOINT TORIQUE 1A
O-RING 1A 1.5 x 11.5
1,5 x 11,5
TRIGGER VALVE
LOGEMENT DE LA VALVE
HOUSING
DE DÉCLENCHEMENT
ESPAÑOL
TORNILLO 5X22
UNIDAD DE TAPA DEL
CILINDRO
JUNTA ESTANCA DE
TAPA DEL CILINDRO
JUNTA ESTANCA DE
ESCAPE
GUÍA DE VÁLVULA DE
IMPULSIÓN
JUNTA TÓRICA 1A
2,4X26,8
MUELLE DE
COMPRESIÓN 3723
JUNTA TÓRICA 1AP10A
PISTÓN DE VÁLVULA DE
IMPULSIÓN
JUNTA TÓRICA 1A
2,4X31,8
JUNTA ESTANCA DEL
CILINDRO
ARANDELA DEL
CILINDRO
VÁLVULA DE RETENCIÓN RÜCKSCHLAGVENTIL
CILINDRO
PISTÓN PRINCIPAL
AMORTIGUADOR
TUBO "A"
ARMAZÓN
CUBIERTA DE
EMPUÑADURA
TUBO "B"
JUNTA ESTANCA DEL
TAPÓN TERMINAL
TAPA TERMINAL
FILTRO
TORNILLO 4X13
JUNTA TÓRICA 1B
1,4X2,5
LLAVE TUERCA M5
PROTECTOR DE TAPA
DEL CILINDRO
GOMA FIJA "B"
GOMA FIJA "A"
PERNO DE MUELLE 3X26 FEDERSTIFT 3X26
PERNO DE MUELLE 3X28 FEDERSTIFT 3X28
PALANCA DE BLOQUEO
DE DISPARADOR
MUELLE DE
COMPRESIÓN 3507
DISCO DE BLOQUEO DEL
DISPARADOR
SELLO DE LOGOTIPO "A"
JUNTA TÓRICA 1A
1,5X11,5
CARCASA DE VÁLVULA
DEL DISPARADOR
26
DEUTSCH
ITALIANO
SCHRAUBE 5X22
VITE 5 X 22
ZYLINDERDECKEL-
UNITÀ CALOTTA
EINHEIT
CILINDRO
ZYLINDERDECKEL-
GUARNIZIONE CALOTTA
DICHTUNG
CILINDRO
ABLUFTDICHTUNG
GUARNIZIONE SCARICO
GUIDA VALVOLA DI
DRUCKVENTILFÜHRUNG
TESTA
GUARNIZIONE
O-RING 1A 2,4X26,8
CIRCOLARE 1A 2,4 X 26,8
MOLLA DI
DRUCKFEDER 3723
COMPRESSIONE 3723
GUARNIZIONE
O-RING 1AP10A
CIRCOLARE 1AP10A
PISTONE VALVOLA DI
DRUCKVENTILKOLBEN
TESTA
GUARNIZIONE
O-RING 1A 2,4X31,8
CIRCOLARE 1A 2,4 X 31,8
ZYLINDERDICHTUNG
GUARNIZIONE CILINDRO
ZYLINDER-
RONDELLA DEL
UNTERLEGSCHEIBE
CILINDRO
VALVOLA DI RITEGNO
ZYLINDER
CILINDRO
GUARNIZIONE
O-RING 3,5X21,7
CIRCOLARE 3,5 X 21,7
UNITÀ PISTONE
HAUPTKOLBENEINHEIT
PRINCIPALE
STOSSDÄMPFER
AMMORTIZZATORE
ROHR A
TUBO "A"
GEHÄUSE-EINHEIT
UNITÀ TELAIO
COPERTURA
GRIFFÜBERZUG
IMPUGNATURA
ROHR B
TUBO "B"
GUARNIZIONE PEZZO DI
ENDKAPPENDICHTUNG
CHIUSURA FINALE
PEZZO DI CHIUSURA
ENDKAPPE
FINALE
ABLUFTGITTER
COPERTURA SCARICO
FILTER
FILTRO
SCHRAUBE 4X13
VITE 4 X 13
GUARNIZIONE
O-RING 1B 1,4X2,5
CIRCOLARE 1B 1,4 x 2,5
SECHSKANTMUTTER M5 DADO ESAG. M5
ZYLINDERDECKEL-
PROTEZIONE CALOTTA
SCHUTZ
CILINDRO
INSERTO FISSO IN
FIXIERTER GUMMI B
GOMMA "B"
INSERTO FISSO IN
FIXIERTER GUMMI A
GOMMA "A"
PERNO A MOLLA 3 x 26
PERNO A MOLLA 3 x 28
LEVA BLOCCO
AUSLÖSESPERRHEBEL
GRILLETTO
MOLLA DI
DRUCKFEDER 3507
COMPRESSIONE 3507
AUSLÖSESPERRE-
MANOPOLA DI BLOCCO
EINSTELLRAD
DEL GRILLETTO
LOGOSCHILD A
SIGILLO CON LOGO "A"
GUARNIZIONE
O-RING 1A 1,5X11,5
CIRCOLARE 1A 1,5 X 11,5
ALLOGGIAMENTO
AUSLÖSEVENTILGEHÄUSE
VALVOLA GRILLETTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cn552sCn450gCn650mCn452sCn890s

Tabla de contenido