IMPIANTO TIPO R16
ANLAGE TYP R16
TYPICAL R16 SYSTEM
INSTALLATION TYPE R16
INSTALACIÓN TIPO
I
1) motoriduttore
2) centralina
3) selettore a chiave
4) antenna e lampeggiante
5) fotocellule a parete
6) battenti
7) fotocellule a colonnina
8) elettroserratura
D
1) Getriebemotor
2) Steuerzentrale
3) Schlüsselschalter
4) Antenne und Blinkleuchte
5) Photozellen an Mauer
6) Anschläge
7) Photozellen auf Ständer
8) Elektroschloss
16
Fig. 8
GB
1) Gear motor
2) Control unit
3) Key switch
4) Aerial and flashing light
5) Wall-mounted photocells
6) Gate stops
7) Photocells on posts
8) Electric lock
F
1) Motoréducteur
2) Logique de commande
3) Sélecteur a clé
4) Antenne et clignotant
5) Photocellules murales
6) Battants
7) Photocellules sur colonne
8) Serrure électrique
E
1) Motorreductor
2) Centralita
3) Selector de llave
4) Antena y luz intermitente
5) Fotocélulas de pared
6) Topes
7) Fotocélulas en columnas
8) Electrocerradura