Filterabdeckkappe aufschrauben, Heizschwert,
Lüftungsschacht, Teppichverkleidung und
Abdeckung der Klimaanlage montieren.
Screw filter cover cap back in place, replace
heating unit, ventilation duct, carpet lining and
cover for the a/c unit.
Vissez le capot du filtre, le couteau de chauffage,
le puits de ventilation, le recouvrement tapissé de
moquette et le capot du conditionneur d'air.
Riavvitare la copertura del filtro, rimontare il
corpo riscaldante, il cunicolo di aerazione,
Filterafdekkap opschroeven.
Verwarmingselement, ventilatiekanaal,
Atornillar la caperuza de cubierta del filtro;
montar la espada de calefación, el pozo de
Aparafusar a aba de cobertura do filtro e montar a
aba do aquecimento, o canal de ventilação,
a forração e a cobertura do ar condicionado.
Skruva på filterlocket och montera
slutsteg, ventilationskanal, mattklädsel och
klimatsystemets skydd.
il rivestimento in moquette e la copertura
dell'impianto di climatizzazione.
tapijtbekleding en afdekking van de
airconditioning monteren.
ventilación, el revestimiento de alfombra y la
cubierta de la instalación de aire acondicionado.
BMW 5/7
11