Ottobock 8066 Instrucciones De Uso página 86

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
製品に関連して生じた重篤な事象、特に健康状態の悪化などは、すべて製造元(裏表紙の連
絡先を参照)そしてお住まいの国の規制当局に報告してください。
本書は控えとして保管してください。
本取扱説明書では、固定用アルミニウム支柱が付いており、さまざまな角度で屈曲と伸展が可能
となり、ゆっくりとした動作ができる8066 Genu Immobil Vario T ROM膝関節装具の装着および適
応に関する重要な情報をご説明いたします。
2 製品概要
8066 Genu Immobil Vario T(画像参照 1)
項目
説明
1
大腿パッド
2
面ファスナー
3
ストラップガイドループ
4
リリースボタン
5
膝関節装具
6
支柱背面の面ファスナー
7
屈曲と伸展の調整ホイール
8
支柱、長さの調整可能
9
カフパッド
3 使用目的
3.1 使用目的
本装具は、必ず装着部位の皮膚状態が良好であることを確認したうえで、下肢にのみ装着してく
ださい。
本装具は適応に従って使用してください。
3.2 適応 (以下の適応症は海外で認可されたものです。)
手術後や外傷後に動作範囲を限定して膝関節を固定する必要がある状態
急性・亜急性の膝損傷
膝靱帯の損傷と移植
膝蓋骨脱臼
適応については、必ず医師の診断を受けてください。
3.3 禁忌
3.3.1 絶対的禁忌
なし
3.3.2 相対的禁忌
身体や装着予定の足部に以下の症状がみられる場合、必ず医師の診察を受けてください。皮膚の
疾患や損傷、炎症、腫れを伴う顕著な瘢痕、装着部の赤みや熱。装着部位から離れた場所に軟部
組織のかすかな浮腫などを含むリンパ液の循環障害。足の感覚障害や循環障害など。
3.4 用途
調整可能な位置で膝関節を固定します(ROM=可動域)。
-
屈曲:0°から120°
-
伸展:0°から90°
10°ずつ段階的に可動域を増やすことで、装着者が早期に動作を行うことができます。
膝関節の関節包靭帯を安定させます。
86

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido