Descargar Imprimir esta página

Faro Barcelona bahamas Manual De Instrucciones página 10

Publicidad

cómo montar el ventilador - com muntar el ventilador - how to install the fan -comment monter le ventilateur - come montare il venti-
latore - montar o ventilador - montage des ventilators - installatie van ventilator - οδηγιες τοποθετησης του ανεμιστηρα - установка
вентилятора - návod k závěsné montáži ventilátoru - sposób instalacji wentylatora - монтиране на вентилатора - montáž ventilátora
16
3 kits
17
18
tighten
ESP Monte las palas. Asegúrese de
que los tornillos quedan bien apretados.
CAT munti de les pales. Asseguri's que
els cargols queden ben apretats.
ENG hanging the fan. Make sure the
screws are tightened.
FRA montage des pales. Assurez-vous
que les vis sont bien serrées.
ITA montaggio delle pale. Controllare
che le viti siano fissate correttamente.
POR montagem das pás. Assegure-
se de que os parafusos ficam bem
apertados.
NDL plaatsen van de bladen. Contro-
leer of de schroeven goed zijn aange-
draaid.
10 - bahamas
tighten
DEU montage der flügel. Versichern
Sie sich, dass die Schrauben fest angezo-
gen sind.
EΛΛ τοποθετηση των πτερυγιων.
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες είναι καλά
σφιγμένες.
ČES установка лопастей. Ujistěte se,
že jsou šrouby dobře dotaženy.
POL montáž lopatek Upewnij się, że
śruby są mocno zamocowane.
БЪЛ instalacja skrzydeł. Проверете
дали болтовете са добре затегнати.
SLO montáž lopatiek. Pevne dotiahnite
jednotlivé skrutky.
19
20
21
ESP Monte el kit de luz.
CAT Munti el kit de llum.
ENG Install the light fixture kit.
FRA Montage du kit d'éclairage.
ITA Montare il kit luce.
POR Montar o kit de iluminação.
NED Montage der beleuchtungsein-
heit.
tighten
DEU Plaatsen van de verlichtingsset .
EΛΛ Τοποθετηση του κιτ φωτισμου.
РУС Установка комплекта
освещения.
ČES Montáž svítidla.
POL Instalacja elementów
oświetlenia.
БЪЛ Moнтаж на комплекта за
осветление.
SLO Montáž svietidla.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

33485