Descargar Imprimir esta página

Faro Barcelona bahamas Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

is impossible.
4- Reverse function.
5- Consumptiom in w, according to the speed of the motor.
6- Revolutions per minute.
7- The light source of this lamp should be replaced only by the manufacturer,
technical service or qualified staff.
8- The remote control is included.
9- This device can be used by children aged 8 and above as well as people
with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and
knowledge, as long as they were given appropriate training regarding the use
of the device or are being supervised, understanding the hazards involved.
Children should not play with the device. Children must be supervised when
cleaning or doing maintenance of the device.
WARNINGS
1- Read entire booklet carefully before beginning installation and save these
instructions.
2- To reduce the risk of personal injury, attach the fan directly to the support
structure of the building according to these instructions, and use only the
hardware supplied.
3- To avoid possible electrical shock, before installing your fan, disconnect the
power by turning off the circuit breakers to the outlet box and associated wall
switch location. Disconnection methods to the main installation must be incor-
porating according to setting-up regulations.
4- All wiring must be in accordance with national and local electrical codes. If
you are unfamiliar with wiring, you should use a qualified electrician.
5- A shutdown system must be incorporated to the wiring. Such system must
be directly connected to the supply terminals and must have a contact separa-
tion in all poles, ensuring full disconnection in case of category III overvoltage.
6- If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer, cus-
tomer service or similarly qualified staff in order to avoid hazardous situations.
7- To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade attachment the
system when installing, balancing or cleaning the fan. Never insert foreign
objects between rotating fan blades.
8- To reduce the risk of fire, electrical shock or motor damage, do not lift or
carry the fan by the lead wires.
9- The fan blades cannot be installed lower than 2,3m from the floor.
The important precautions, safeguards and instructions appearing in this
manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may
occur. It must be understood that common sense, caution and carefulness are
factors which cannot be built into this product. These factors must be supplied
by the person(s) installing, caring for and operating the unit.
FRANÇAIS
1- Garantie de motor 15 years / garantie de ventilateur 2 ans.
2- Protection de classe I: L'équipement a une conexion à la prise de terre. Le
câble de terre (jaune et vert) doit éter connecté au clip marqué d'une croix
3- Cet équipement doit être installé dans des pièces hors de toute projection
d'eau.
4- Fonction inverse.
5- Consommation em W, selon la vitesse du moteur.
6- Tours / minute.
7- La source lumineuse de cette lumière devrait être remplacée que par le
fabricant, son service technique ou une personne qualifiée équivalent.
8- Peut comprendre une télécommande.
9- Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et des
personnes ayant des aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillan-
ce ou avec la formation concernant l'utilisation de l'appareil appropriée d'une
manière sûre et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne devraient
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien à réaliser par l'utilisateur
ne doit pas être exécuté par des enfants sans surveillance.
MISE EN GARDE
1- Lisez tout ce manuel soigneusement avant de commencer l'installation et
gardez ces instructions.
2- Pour réduire le risque de lésions personnelles, fixez le ventilateur directe-
ment à la structure de support de la maison ou du bâtiment en accord avec ces
instructions et utilisez seulement les pièces fournies.
3- Pour éviter un possible choc électrique, avant l'installation du ventilateur
arrêtez l'alimentation électrique en enlevant les fusibles ou en interrompant les
disjoncteurs. Des moyens de déconnection doivent être incorporés en accord
avec les réglementations d'installation.
4- Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux code de
l'électricité et règlements locaux, ou code de l'électricité national. Contacter
avec un électricien qualifié si vous n'êtes pas familier avec l'installation de
câblage électrique.
5- Au câblage fixe doit être incorporé un système de déconnection. Ce dernier
doit être relié directement aux bornes d'alimentation et doit avoir une sépa-
ration de contact sur tous les pôles assurant une coupure complète pour la
catégorie de surtension III.
6- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabri-
cant, son service client ou le personnel qualifié afin d'éviter tout danger.
7- Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure person-
nelle, ne pas plier les supports de pale lors de l'installation des supports, de
l'équilibrage des pales ou du nettoyage du ventilateur.Ne pas insérer de corps
étranger entre les pales du ventilateur en mouvement.
8- Pour réduire le risque d'incendie, choc électrique ou dommages au moteur,
ne pas lever ni porter le ventilateur en le soutenant par les fils électriques.
9- S'assurer que l'endroit choisi pour l'installation permet un dégagement mini-
mum de 2,3 m du plancher à l'extrémité des pales
Les précautions, mises en garde et consignes importantes contenues dans
ce manuel ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions et situations
qu'il est possible de rencontrer. Il faut bien comprendre que le bon sens, la
prudence et l'attention sont des notions qui ne peuvent être comprises dans
cet appareil. Ces notions doivent être utilisées par la(les) personne(s) qui
installent, entretiennent et utilisent cet appareil.
ITALIANO
1- Garancia del motore 15 anni / garancia del ventilatore 2 anni.
2- Protezione in classe I: l'apparecchio ha una connessione di presa a terra. Il
cavo di terra (giallo/verde) deve essere collegato alla vite segnata con una
3- Questo apparecchio di alluminazione deve essere installato solamente in
locali in cuil el conttato diretto con l'acqua è impossible.
3- Funzione inversa.
5- Consumo in W secondo la velocita del motore.
6- Giri al minuto.
7- La fonte luminosa di quest'illuminazione deve essere sostituita unicamente
dal produttore, dal suo servizio tecnico o da una persona qualificata.
8- Può disporre di telecomando.
9- Questo apparecchio puó essere utilizzato dai bambini, a partire dagli 8 anni
di età, da persone che hanno capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con
mancanza di esperienza e conoscenza, ma solo nel caso in cui siano atten-
tamente sorvegliate o abbiamo ricevuto una formazione appropriata riguardo
l'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e siano a conoscenza dei pericoli che
questo implica. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia
e la manutenzione deve essere realizzata dall'utilizzatore, non deve essere
effettuata dai bambini senza la presenza di un supervisore.
ATTENZIONES
1- Leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare l'installazione.
Conservare le istruzioni.
2- Per ridurre il rischio di incidenti, fissare il ventilatore direttamente alla
struttura di supporto della stanza in base alle indicazioni fornite nel presente
manuale. Utilizzare esclusivamente le guarnizioni fornite in dotazione.
3- Per evitare shock elettrici, scollegare la rete elettrica prima dell'installazione,
spegnere gli interruttori che alimentano la scatola elettrica nel luogo in cui si
intende installare il ventilatore e il relativo interruttore a parete. Devono essere
utilizzati dei mezzi di disconnessione per l'installazione fissa sulla base delle
istruzioni per il montaggio.
4- Il cablaggio e le connessioni devono corrispondere ai codici elettrici nazio-
nali e locali. In caso di dubbi relativi all'installazione, rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
5- Occorre incorporare, al cablaggio fisso, un sistema di disconnessione.
Questo sistema deve essere direttamente connesso ai morsetti di alimenta-
zione, dev'esserci una separazione dei contatti in tutti i poli, per fornire una
disconnessione completa nelle categoria di sovratensione III.
6- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbri-
cante, mediante il suo servizio post vendita o dal personale qualificato al fine di
evitare dei pericoli.
7- Per ridurre il rischio di incidenti, evitare di piegare il sistema di fissaggio
delle pale durante l'installazione, l'equilibratura o la pulizia del ventilatore. Non
inserire corpi estranei fra le pale del ventilatore durante il funzionamento.
8- Per evitare incendi, shock elettrici o danni al motore, non alzare il ventilatore
sostenendolo dai cavi elettrici.
9- Disporre le pale del ventilatore ad un'altezza minima di 2,3 m.
Le precauzioni, le avvertenze e le istruzioni importanti riportate in questo
manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni di pericolo. È
necessario anche l'uso del buon senso e della dovuta attenzione da parte di
chi si occupa dell'installazione, della manutenzione e dell'uso della ventola.
PORTUGÊS
1- Garantia do motor 15 anos / garantia do ventilador 2 anos.
2- Protecçâo classe I: O material tem uma ligaçao Terra. O fio Terra (amarelo e
verde) tem que ser conectado com o clip marcado com um
3- Este material só deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a
água seja impossível.
4- Função inversa.
5- Consumo en W, de accordo com a velocidade do motor.
6- Voltas minuto.
7- A fonte luminosa desta luminária só deve ser substituída pelo fabricante,
pela sua assistência ou pessoa qualificada equivalente.
8- Pode incluir controlo remoto.
9- Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos e acima e pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de expe-
riência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou formação sobre o
uso adequado do aparelho de forma segura e entendem os perigos envolvi-
dos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção
feitas pelo utilizador não devem ser executadas por crianças sem supervisão.
PRECAUÇÕES
1- Leia cuidadosamente todo este manual antes de iniciar a instalação e guar-
de estas instruções.
2- Para reduzir o risco de lesões pessoais, fixe o ventilador directamente à
estrutura de suporte da casa ou edifício, de acordo com estas instruções, e
use apenas as ferragens fornecidas.
3- Para evitar um possível choque eléctrico, antes de instalar o ventilador,
desligue a electricidade, desligando todos os interruptores de circuito ou
disjuntores que alimentem a caixa eléctrica onde se vai instalar o ventilador e
o interruptor de parede associado. Devem ser incorporados meios de corte na
instalação fixa de acordo com as normas de instalação.
4- Todos os cabos e ligações devem ser feitos de acordo com os códigos eléc-
tricos nacional e local. Se não conhecer bem a forma como deve fazer a insta-
lação eléctrica, deverá recorrer aos serviços de um electricista qualificado.
5- Deve ser incorporado um sistema de corte na instalação fixa. Este sistema
deve estar directamente ligado aos terminais de alimentação e deve ter uma
separação de contacto em todos os pólos, que forneça corte total sob con-
dições de sobretensão de categoria III.
6- Se o cabo estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pela sua
assistência pós-venda ou por pessoal devidamente qualificado, a fim de evitar
um perigo
7- Para reduzir o risco de lesões pessoais, não dobre o sistema de fixação das
.
3 - bahamas

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

33485