Honda HF1211 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para HF1211:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

INTRODUCTION
Dear Customer,
We thank you for having purchased our riding mower and hope that it will fully
meet all your expectations.
This manual has been compiled in order that you may get to know your ma-
chine and to be able to use it safely and efficiently. Donʼt forget that the man-
ual forms an integral part of the machine so keep it handy so that it can be
consulted at any time, and pass it on to the purchaser if you resell the ma-
chine.
Your new machine has been designed and made in line with current regu-
lations, and is safe and reliable if used for cutting and collecting grass ob-
serving the indications given in this manual (proper usage). Using the ma-
chine in any other way or ignoring the instructions for safe usage,
maintenance or repair, is considered "incorrect usage" (Chap. 5) which will
invalidate the guarantee, and the manufacturer will decline all responsibility,
placing the blame with the user for damage or injury to himself or others in
such cases.
If you should find any slight differences between the description and your own
machine, bear in mind that, since there are continual improvements to the
product, information contained in this manual may be modified without prior
warning and without the obligation to update it, although the essential safety
and function characteristics will remain unaltered. In case of any doubts, do
not hesitate to contact your Dealer.
After-Sales Service
This manual gives all the necessary instructions for using the machine and
the basic maintenance that may be carried out by the user. For all informa-
tion not contained here, contact your Dealer.
Note your machine
serial number here
HOW TO READ THE MANUAL
This manual describes both mechanically and hydrostatically driven ma-
chines, as well as versions including equipment and accessories that may
not be available in your area.
The symbol
highlights all differences in usage and is followed by the
indication of the type of drive or version to which it refers.
Some paragraphs in the manual contain information of particular importance
and these are highlighted at various levels of emphasis, and signify the fol-
lowing:
or
NOTE
IMPORTANT
information on what has already been said, and are aimed at preventing
damage to the machine or causing damage.
Non-observance will result in the risk of injury to
WARNING!
oneself or others.
Non-observance will result in the risk of serious in-
DANGER!
jury or death to oneself or others.
Honda France Manufacturing S.A.S.
Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE
All rights reserved
These give details or further
ORIGINAL INSTRUCTION
OPERATORʼS MANUAL
Lawn mower
HF1211
TABLE OF CONTENTS
1.
SAFETY .......................................................................... 2
Regulations for using the machine safely
2.
Explanations on how to identify the machine
and its main parts
3.
UNPACKING AND ASSEMBLY ...................................... 4
Explanations on how to remove the packing
and on how to assemble sepa rated parts
4.
Position and functions of all the controls
5.
HOW TO USE THE MACHINE ....................................... 8
Provides indications for working efficiently and safely
5.1 Directions before starting .......................................... 8
5.2 Starting and moving ................................................. 9
5.3 Grass cutting .......................................................... 10
5.4 Cleaning and storage ............................................. 12
6.
MAINTENANCE ............................................................ 13
All the information for maintaining the machine
in peak efficiency
7.
ENVIRONMENTAL PROTECTION ............................... 19
It gives advice on machine use and respecting
the environment
8.
TROUBLESHOOTING .................................................. 19
A help in quickly resolving any problems
9.
ACCESSORIES ON REQUEST .................................... 20
A description of the accessories available
for particular types of work
10. SPECIFICATIONS ......................................................... 21
A summary of the main specifications
of your machine
MAJORS HONDA DISTRIBUTOR ADDRESSES ........... i
DECLARATION OF CONFORMITY ................................ ii
1 EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda HF1211

  • Página 111: Presentacion

    Resumen de las principales características de vuestra máquina DIRECCIONES DE LOS PRINCIPALES Honda France Manufacturing S.A.S. CONCESIONARIOS HONDA ............i Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE DECLARACION DE CONFORMIDAD ........ii...
  • Página 112: Normas De Seguridad

    15) No acercar las manos o los pies a las partes rotativas, ni ponerlos debajo de las mismas. Estar lejos de la abertura de salida. 16) El uso de accesorios diferentes de los recomendados por Honda puede provo- B) OPERACIONES PRELIMINARES car daños a la máquina que no estarán cubiertos por la garantía.
  • Página 113: Identificacion De La Maquinay De Los Componentes

    ETIQUETAS DE SEGURIDAD 2. IDENTIFICACION DE LA MAQUINA Y DE LOS COMPONENTES La máquina debe ser utilizada con prudencia. Para recordárselo, han sido pues tas sobre la máquina etiquetas que representan pictogramas que re- cuerdan las principales precauciones de uso. Estas etiquetas se conside- IDENTIFICACION DE LA MAQUINA ran una parte integrante de la máquina.
  • Página 114: Desembalaje Y Montaje

    3. DESEMBALAJE Y MONTAJE Por motivos de almacenamiento y transporte, algunos componentes de la máquina no se ensamblan directamente en fábrica, sino que se deben mon- tar después de la remoción del embalaje. El montaje final se debe efectuar siguiendo estas simples instrucciones. Por motivos de transporte, la máquina se entrega sin IMPORTANTE aceite en el motor y sin gasolina.
  • Página 115: Conexion De La Bateria

    CONEXION DE LA BATERIA Inserir el bastidor así formado en la envoltura de tela, pro- La batería (1) está colocada curando colocarlo correcta- en la sede especial situada mente a lo largo del perímetro debajo del volante y es acce- de base.
  • Página 116: Comandos E Instrumentos De Control

    4. COMANDOS E INSTRUMENTOS 4. CONMUTADOR A LLAVE DE CONTROL Este comando a llave tiene tres posiciones: «PARADA» corresponde a todo apagado; «MARCHA» activa todos los servicios; «ARRANQUE» se inserta el motor de arranque; de esta posición, soltando la llave, la misma vuelve automáticamente a la posición «MARCHA».
  • Página 117 12. Palanca de comando del cambio de velocidad 23. Palanca de desbloqueo de la transmisión hidrostática Esta palanca tiene Esta palanca tiene dos posiciones, indicadas en una etiqueta: sie te posiciones, co- rrespondientes a las Posición «A» = Transmisión inserida: para todas las condiciones de cinco marchas hacia uso, en marcha o durante el corte adelante, a la posición...
  • Página 118: Normas De Uso

    Cualquier otra utilización está considerada como “uso impropio” y comporta la anulación de la garantía y la cancelación de toda res- Utilice aceite Honda para motores de 4 tiempos u otro aceite de motor de ponsabilidad del Fabricante, recayendo sobre el usuario todos los alto grado detergente y máxima calidad certificado para que cumpla o...
  • Página 119: Arranque Y Marcha De Transferencia

    La garantía no cubre los daños causados al circuito de gasolina ni los problemas de rendimiento del motor resultante del empleo de gasolina que contenga alcohol. Honda no aprueba el uso de carburantes que con- 5.2 ARRANQUE Y MARCHA DE TRANSFERENCIA tengan alcohol metílico siempre y cuando su carácter apropiado aún no...
  • Página 120: Corte Del Césped

    5.3 CORTE DEL CESPED Durante las transferencias, la cuchilla debe estar des- NOTA acoplada y el plato de corte se debe poner en posición de altura máxima ACOPLAMIENTO DE LA CUCHILLA Y AVANCE (posición «7»). Una vez sobre el prado que se debe cortar, En los modelos de transmisión mecánica: –...
  • Página 121 TERRENOS EN PENDIENTE VACIADO DEL CANAL DE EXPULSIÓN Respetando los límites in- El corte de césped muy alto o mojado, junto a una velocidad de avance de- ¡BIEN! dicados, los prados en masiado elevada, pueda causar el atascamiento del canal de expulsión. pendiente deben ser reco- rridos en el sentido su- En caso de atascamiento es necesario:...
  • Página 122: Final Del Trabajo

    FINAL DEL TRABAJO Eliminar minuciosamente los depósitos de césped ¡ATENCION! seco eventualmente acumulados en las proximidades del motor y Una vez terminado el corte, des- del silenciador del escape; esto para evitar incendios accidentales acoplar la cuchilla, y efectuar el al reanudar el trabajo! camino de regreso con el plato de corte en la posición de má-...
  • Página 123: Mantenimiento

    – inserir el freno de estaciona- incluso la muerte. miento; Utilice solamente piezas genuinas Honda o sus equi- IMPORTANTE En los modelos valen tes. La utilización de piezas de recambio que no sean de una cali- de transmisión hidrostática:...
  • Página 124: Eje Posterior

    MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio podría disminuir el flujo de aire hacia el carburador. 2. Inspeccionar visualmente la bujía. Para evitar que el carburador funcione mal, limpie el filtro de aire a menudo. Tirarla si el aislador estuviese ra- Límpielo con más frecuencia cuando el motor funcione en lugares donde jado o astillado.
  • Página 125 SUSTITUCIÓN DE LAS CORREAS A este conector no se debe conectar ningún otro dis- IMPORTANTE positivo que no sea el cargador de baterías “CB01”. La transmisión del movimiento del motor al eje posterior y del motor a la cu- chilla se obtiene por medio de dos correas trapezoidales, cuya duración de- pende esencialmente del modo en el cual se utiliza la máquina.
  • Página 126 dentro de las arandelas. Todas las operaciones relativas a la cuchilla (des- ¡ATENCION! Después de haber efectuado la regulación, fijar la tuerca (1). montaje, afilado, equilibrado, remontaje y/o sustitución) son traba- jos complicados que requieren una especial competencia y el em- pleo de las herramientas especiales;...
  • Página 127 Colocada la máquina sobre una superficie INTERVENCIÓN HORAS EFECTUADO (FECHA U HORAS) plana y sólida, inserir el freno de estacio- 1. MAQUINA namiento, llevar el plato de corte a la po- 1.1 Control fijación y afilado sición «7», coger firmemente el volante y cuchilla el asiento y acostar lateralmente la má- 1.2 Sustitución cuchilla...
  • Página 128: Tutela Del Medio Ambiente

    7. TUTELA DEL MEDIO AMBIENTE La protección del ambiente debe ser un aspecto relevante y prioritario en el uso de la máquina, a beneficio de la convivencia civil y del ambiente en el que vivimos. – Evite ser un elemento de disturbio para la vecindad. –...
  • Página 129: Guia Para La Identificacion De Los Inconvenientes

    8. GUIA PARA LA IDENTIFICACION DE LOS INCONVENIENTES PROBLEMA CONDICION CAUSA PROBABLE SOLUCION 1. Alarma visiva Llave en Colocación en seguridad del circuito impreso a Poner la llave en pos. «PARADA» y buscar las causas de la avería: apagada «MARCHA» causa de: motor apagado –...
  • Página 130: Accesorios A Pedido

    PROBLEMA CONDICION CAUSA PROBABLE SOLUCION 8. Corte irregular Llave en – plato de corte no paralelo al te rreno – controlar la presión de los neumáticos y recolección «MARCHA» motor – restablecer el paralelismo del plato de corte respecto al terreno insuficiente en movimiento –...
  • Página 131: Caracteristicas Tecnicas

    10. CARACTERISTICAS TECNICAS MODELOS HF1211 HF1211 H Función Cortar el césped Instalación eléctrica 12 V 12 V Batería 20 Ah 20 Ah Motor: HONDA tipo GXV 340 GXV 340 Régimen del trabajo 3100 rev/min 3100 rev/min Potencia efectiva del motor (*)
  • Página 134: Ec Declaration Of Conformity

    Déclaration CE de conformité EC - 1) Le soussigné, Mr Takayoshi Fukai, représentant du constructeur, déclare par la présente que la machine décrite ci-dessous est conforme aux dispositions de la Directive Machine. Cette machine répond également aux dispositions de : - Directive relative aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à...
  • Página 135: Conformiteitsverklaring

    Puterea sonora masurata: - b) Puterea sonora garantata: - c) Parametrii de zgomot putere instalata neta - d) Procedura de evaluare a conformitatii: - e) Organismul notificat Honda France Manufacturing S.A.S. 4) Producator: 5) Reprezentantul Autorizat in masura sa intocmeasca documentatia tehnica: Pôle 45 - Rue des Chataîgniers...

Tabla de contenido