Descargar Imprimir esta página

Petzl VERTEX VENT Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para VERTEX VENT:

Publicidad

ES
Este folleto explica cómo utilizar correctamente su equipo. Sólo se presentan
algunas utilizaciones y técnicas.
Las señales de advertencia le informan de algunos peligros potenciales
relacionados con la utilización de su equipo, pero es imposible describirlos todos.
Infórmese de las actualizaciones y de la información complementaria en Petzl.com.
Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de
utilizar correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo
originará peligros adicionales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de
comprensión.
1. Campo de aplicación
Casco diseñado para los trabajos en altura, los trabajos en el suelo y el alpinismo.
Equipo de protección individual (EPI) de la cabeza contra la caída de objetos.
*- Este casco cumple con las normas siguientes:
- EN 12492 únicamente si las cortinillas están abiertas y si el barboquejo está en
posición resistencia superior a 50 kg.
- EN 397 únicamente si las cortinillas están cerradas y si el barboquejo está
en posición resistencia inferior a 25 kg. Cumple con las exigencias facultativas
de la norma EN 397: protección contra impactos hasta -30° C, resistencia a la
deformación lateral y protección contra las salpicaduras de metal fundido.
Atención: este casco ventilado no cumple con el ensayo del aislamiento eléctrico.
Llevar el casco puesto reduce en gran medida el riesgo de heridas en la cabeza,
pero no garantiza una protección contra todos los impactos. Para golpes muy
violentos, el casco absorbe el máximo de energía deformándose, en ocasiones,
hasta la rotura.
No utilice este casco en actividades para las que no ha sido diseñado.
Responsabilidad
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por
naturaleza peligrosas.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en el uso de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus
limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o
que estén bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad y asume
las consecuencias de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta
responsabilidad o si no ha comprendido bien las instrucciones de utilización, no
utilice este equipo.
2. Nomenclatura
(1) Carcasa, (2) Contorno de cabeza, (3) Ruedas de regulación del contorno de
cabeza, (4) Hebillas de regulación del barboquejo, (5) Hebilla de cierre y ajuste del
barboquejo, (6) Orificios de ventilación con cortinilla deslizante, (7) Ranuras laterales
para la fijación de orejeras de protección, (8) Ganchos para la linterna frontal, (9)
Ranura delantera y trasera para la fijación de la linterna con tapas amovibles, (10)
Alojamientos laterales de fijación de la pantalla de protección, (11) Acolchado del
contorno de cabeza.
Materiales principales: carcasa de acrilonitrilo butadieno estireno (ABS) y cintas de
poliéster.
3. Control, puntos a verificar
Su seguridad está vinculada a la integridad de su equipo.
Petzl aconseja que una persona competente realice una revisión en profundidad
cada 12 meses como mínimo (en función de la legislación en vigor en su país y de
las condiciones de utilización). Respete los modos operativos descritos en la página
web Petzl.com. Registre los resultados en la ficha de revisión del EPI: tipo, modelo,
nombre y dirección del fabricante, número de serie o número individual, fechas:
fabricación, compra, primera utilización, próximos controles periódicos, defectos,
observaciones, nombre y firma del inspector.
Antes de cualquier utilización
Antes de cualquier utilización, compruebe el estado de la carcasa y del contorno
de cabeza (ausencia de fisuras, deformaciones en el exterior o en el interior...).
Compruebe el estado de las cintas y de las costuras. Compruebe el funcionamiento
correcto de la regulación del contorno de cabeza y de la hebilla del barboquejo.
Compruebe la regulación de la resistencia del barboquejo.
ATENCIÓN: tras un impacto importante, roturas internas no visibles pueden
disminuir la capacidad de absorción y la resistencia del casco. Dé de baja el casco
después de un impacto importante.
4. Colocación del casco
Elección de la resistencia del barboquejo
Su casco se sirve en posición superior a 50 kg.
Elija la resistencia del barboquejo en función de la utilización prevista con su casco:
- Trabajo en el suelo: barboquejo en posición resistencia inferior a 25 kg para limitar
el riesgo de estrangulamiento en caso de enganche del casco.
- Trabajo en altura: barboquejo en posición resistencia superior a 50 kg para limitar
el riesgo de pérdida en caso de caída.
La elección de la resistencia del barboquejo determina la certificación de su casco
(consulte el apartado Campo de aplicación).
Preparación
Utilice únicamente las zonas lisas para sus autoadhesivos y marcados
personalizados. Los autoadhesivos Petzl están autorizados. No aplique pinturas,
disolventes, adhesivos o etiquetas autoadhesivas, con excepción de los
recomendados por las instrucciones Petzl.
Regulaciones
Consulte los dibujos del apartado 4.
Compruebe que el casco esté correctamente colocado.
Compruebe que el casco esté bien fijado y centrado en la cabeza. Cuanto mejor
ajustado está un casco (movimientos hacia delante, atrás, laterales reducidos),
mejor garantiza la seguridad.
Para asegurar una protección adecuada, este casco debe adaptarse o ajustarse a
la medida de la cabeza del usuario. No utilice este casco si no consigue ajustarlo
correctamente.
5. Precauciones de utilización
- Los cascos pueden estropearse por un trato indebido.
- No se siente encima del casco, no lo comprima en la mochila, no lo deje caer,
evite su contacto con objetos puntiagudos o cortantes...
- No exponga el casco a temperaturas elevadas, por ejemplo, a pleno sol dentro
de un automóvil.
- Algunos productos químicos, en particular los disolventes, alteran las cualidades
físicas del casco. Proteja el casco de este tipo de productos químicos.
- Este casco se ha ensayado para ser utilizado a temperaturas comprendidas entre
-30° C y +50° C.
6. Desmontaje/montaje el barboquejo
Consulte los dibujos del apartado 6.
7. Desmontaje/montaje del contorno de cabeza
Asegúrese de ajustar correctamente la altura de la posición del contorno de cabeza
en la frente (dos orificios de regulación para la posición vertical del contorno de
cabeza).
8. Accesorios
Compruebe la compatibilidad de los accesorios con su casco.
Procure volver a colocar bien los tapones en las ranuras delantera y trasera de su
casco, para mantener la protección contra las salpicaduras de metal fundido.
TECHNICAL NOTICE VERTEX VENT / VERTEX VENT HI-VIZ
9. Información complementaria
Este producto es conforme al Reglamento (UE) 2016/425 relativo a los equipos de
protección individual. La declaración de conformidad UE está disponible en Petzl.
com.
Dar de baja:
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto
después de una sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno
de utilización: ambientes agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes,
temperaturas extremas, productos químicos...).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída o un esfuerzo importante.
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su
fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o
incompatibilidad con otros equipos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Pictogramas:
A. Vida útil: 10 años - B. Marcado - C. Temperaturas toleradas - D.
Precauciones de utilización - E. Limpieza/desinfección.
Si el casco se ensucia (aceite, alquitrán, pintura...), procure limpiar bien el exterior
con agua y jabón neutro. Evite cualquier producto nocivo para el casco y para el
portador del casco.
- F. Secado - G. Almacenamiento/transporte.
Cierre el contorno de cabeza para poderlo guardar en el interior del casco. Para
el almacenamiento/transporte, utilice la funda para guardar VERTEX/STRATO. No
comprima el casco.
- H. Modificaciones/reparaciones (prohibidas fuera de los talleres de Petzl,
excepto las piezas de recambio) - I. Preguntas/contacto
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste
normal, la oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto,
el mantenimiento incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este
producto no está destinado.
Señales de advertencia
1. Situación que presenta un riesgo inminente de herida grave o mortal. 2.
Exposición a un riesgo potencial de incidente o de herida. 3. Información importante
sobre el funcionamiento o las prestaciones de su producto. 4. Incompatibilidad
material.
Trazabilidad y marcado
a. Conforme a los requisitos del Reglamento EPI. Organismo notificado para el
examen UE de tipo - b. Trazabilidad: datamatrix - c. Contorno de la cabeza - d.
Número individual - e. Año de fabricación - f. Mes de fabricación - g. Número de
lote - h. Identificador individual - i. Normas - j. Lea atentamente la ficha técnica - k.
Identificación del modelo - l. Dirección del fabricante - m. Fecha de fabricación
(mes/año)
PT
Esta notícia técnica explica como utilizar correctamente o seu equipamento.
Somente algumas das utilizações e técnicas são apresentadas.
Os avisos de alerta informam de alguns perigos potenciais ligados à utilização do
equipamento, porém é impossível descrevê-los todos. Tome conhecimento das
últimas actualizações e informações complementares em Petzl.com.
É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e pela utilização correcta do
seu equipamento. Qualquer má utilização deste equipamento pode originar perigos
adicionais. Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.
1. Campo de aplicação
Capacete concebido para trabalhos em altura, trabalhos no chão e alpinismo.
Equipamento de protecção individual (EPI) da cabeça contra quedas de objectos.
*- Este capacete está em conformidade com as seguintes normas:
- EN 12492 somente se as palas estiverem abertas e se a jugular estiver em
posição de resistência superior a 50 kg.
- EN 397 somente se as palas estiverem fechadas e se a jugular estiver em posição
de resistência inferior a 25 kg. Responde às seguintes exigências facultativas da
norma EN 397: protecção contra os impactos até -30° C, resistência à deformação
lateral e protecção contra as projecções de metais em fusão.
Atenção, este capacete ventilado não tem a conformidade ao isolamento eléctrico.
A utilização do capacete reduz fortemente o risco de ferimentos graves na cabeça,
mas não garante uma protecção contra os impactos. Para impactos muito
violentos, o capacete absorve o máximo de energia deformando-se, por vezes até
à ruptura.
Não utilize este capacete em actividades para as quais ele não foi concebido.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua
segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente para a utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas
performances e limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O desrespeito de um destes avisos poderá causar ferimentos graves ou
mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e
responsáveis, ou colocado sob o controlo visual directo de uma pessoa
competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança
e assume as consequências. Se você não se sentir apto a assumir essa
responsabilidade, ou se não entendeu bem as instruções de utilização, não utilize
este equipamento.
2. Nomenclatura
(1) Calote, (2) Contorno de cabeça, (3) Botões de ajuste do contorno de cabeça,
(4) Fivelas de ajuste da jugular, (5) Fivela de fecho e aperto da jugular, (6) Orifícios
de arejamento com tampas deslizantes, (7) Fendas laterais para a fixação de
protecção anti-ruído, (8) Clips para lanterna frontal, (9) Fenda anterior e posterior
para fixação da lanterna com tampas amovíveis, (10) Inserções laterais para fixação
da viseira, (11) Espuma de contorno de cabeça.
Materiais principais: calote em acrilonitrilo butadieno estireno (ABS), fitas em
poliéster.
3. Inspecções, pontos a verificar
A sua segurança está ligada à integridade do seu equipamento.
A Petzl aconselha uma verificação aprofundada, por uma pessoa competente,
no mínimo a cada 12 meses (em função da legislação em vigor no seu país e
das condições de utilização). Respeite os modos de operação descritos no site
Petzl.com. Registe os resultados na ficha de inspecção do seu EPI: tipo, modelo,
coordenadas do fabricante, número de série ou número individual, datas: de
fabrico, aquisição, primeira utilização, próximas inspecções periódicas, defeitos,
observações, nome e assinatura do controlador.
Antes de qualquer utilização
Antes de qualquer utilização, verifique o estado da calote e do contorno de cabeça
(ausência de fissuras, deformações no exterior ou no interior...). Controle o estado
das fitas e das costuras. Controle o bom funcionamento do ajuste do contorno de
cabeça e da fivela da jugular. Verifique o ajuste da resistência da jugular.
ATENÇÃO, após um impacto importante, rupturas internas não aparentes podem
diminuir a capacidade de absorção e a resistência do capacete. Abata o seu
capacete após um impacto importante.
4. Utilizar o capacete
Escolha da resistência da jugular
O seu capacete é fornecido em posição superior a 50 kg.
Escolha a resistência da jugular em função da utilização prevista com o seu
capacete:
- Trabalho no chão: jugular em posição de resistência inferior a 25 kg para limitar o
risco de estrangulamento no caso de enganchar o capacete.
- Trabalho em altura: jugular em posição de resistência superior a 50 kg para limitar
o risco de perda em caso de queda.
A escolha da resistência da jugular determina a certificação do seu capacete (ver
parágrafo Campo de aplicação).
Preparação
Utilize unicamente as zonas lisas para aplicar autocolantes e as suas marcas
personalizadas. Os autocolantes Petzl são autorizados. Não aplique pinturas,
solventes, adesivos ou etiquetas autocolantes, à excepção dos recomendados
pelas instruções da Petzl.
Ajustes
Ver desenhos parágrafo 4.
Verifique a boa instalação do seu capacete.
Verifique que o capacete esteja bem fixo e centrado na cabeça. Quanto mais bem
ajustado estiver um capacete (movimentos anterior, posterior, lateral reduzidos ao
mínimo), melhor este garante a sua segurança.
Com o fim de assegurar uma protecção conveniente, este capacete deve ser
adaptado ou ajustado ao tamanho da cabeça do utilizador. Não utilize este
capacete se não conseguir ajustá-lo correctamente.
5. Precauções de utilização
- Os capacetes são sensíveis aos maus tratos.
- Não se sente em cima do capacete, não o comprima numa mochila, não o deixe
cair, não o ponha em contacto com objectos pontiagudos ou cortantes...
- Não exponha o seu capacete a temperaturas elevadas, por exemplo, ao sol
dentro do carro.
- Certos produtos químicos, em particular os solventes, alteram as qualidades
físicas do seu capacete. Proteja o seu capacete deste tipo de produtos químicos.
- Este capacete foi testado para ser utilizado a temperaturas compreendidas entre
-30° C e +50° C.
6. Desmontagem/montagem da jugular
Ver desenhos parágrafo 6.
7. Desmontagem/Montagem do contorno de
cabeça
Procure ajustar a altura da posição do contorno de cabeça na testa (dois orifícios
de ajuste para a posição vertical do contorno de cabeça).
8. Acessórios
Verifique a compatibilidade dos acessórios com o seu capacete.
Procure colocar de novo correctamente as tampas nas fendas anteriores e
posteriores do seu capacete, no intuito de conservar a protecção contra as
projecções de metais em fusão.
9. Informações complementares
Este produto está conforme o regulamento (UE) 2016/425 relativamente aos
equipamentos de protecção individual. A declaração de conformidade UE está
disponível em Petzl.com.
Descartar um equipamento:
ATENÇÃO, uma ocorrência excepcional pode levar ao abate de um produto
após uma só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização:
ambientes agressivos, ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas
extremas, produtos químicos...).
Um produto deve ser descartado quando:
- Tiver mais de 10 anos e for composto por plástico ou têxtil.
- Foi sujeito a uma queda ou a um esforço importante.
- O resultado das verificações do produto não é satisfatório. Tem uma dúvida sobre
a sua fiabilidade.
- Não conhecer o seu histórico de utilização completo.
- Quando a sua utilização for obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos...).
Destrua esses produtos para evitar uma futura utilização.
Pictogramas:
A. Duração de vida: 10 anos - B. Marcação - C. Temperaturas toleradas - D.
Precauções de utilização - E. Limpeza/desinfecção.
Se o capacete ficar sujo (óleo, massa consistente, tinta...), procure limpar bem a
parte exterior com água e sabão. Evite todo e qualquer produto nocivo ao capacete
e ao portador do capacete.
- F. Secagem - G. Armazenamento/transporte.
Rebata o contorno de cabeça no interior do capacete depois de o ter reduzido.
Para o armazenamento/transporte, utilize o saco de transporte VERTEX/STRATO.
Não comprima o seu capacete.
- H. Modificações/reparações (estão interditas fora das instalações da Petzl, salvo
peças sobresselentes) - I. Questões/contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal,
oxidação, modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção,
negligências, utilizações para as quais este produto não está destinado.
Avisos de alerta
1. Situação que apresenta risco iminente de ferimento grave ou mortal. 2.
Exposição a um risco potencial de incidente ou ferimento. 3. Informação importante
sobre o funcionamento ou as performances do seu produto. 4. Incompatibilidade
de materiais.
Rastreio e marcações
a. Conforme às exigências do regulamento EPI. Organismo notificado para o
exame UE de tipo - b. Traçabilidade: datamatrix - c. Contorno de cabeça - d.
Número individual - e. Ano de fabrico - f. Mês de fabrico - g. Número de lote - h.
Identificador individual - i. Normas - j. Leia atentamente a notícia técnica - k.
Identificação do modelo - l. Endereço do fabricante - m. Data de fabrico (mês/ano)
A0040300B (240918)
8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vertex vent hi-viz