Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1
TECHNICAL NOTICE PANGA
A305000C (221215)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Petzl PANGA

  • Página 1 TECHNICAL NOTICE PANGA A305000C (221215)
  • Página 2 TECHNICAL NOTICE PANGA A305000C (221215)
  • Página 3 TECHNICAL NOTICE PANGA A305000C (221215)
  • Página 4 Sie sind für die Beachtung der Warnhinweise und für die sachgemäße Verwendung Ihres of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or votre équipement. Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à l’origine de dangers Produkts verantwortlich.
  • Página 5 Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de utilizar complementares em Petzl.com. L’uso improprio di questo dispositivo causa rischi aggiuntivi. Contattare Petzl in caso di dubbi correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo originará peligros É...
  • Página 6 Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista, mutta on materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen. Lees daarom de nieuwste av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och mahdotonta mainita ne kaikki. Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl.com.
  • Página 7 Vaší odpovědností je věnovat pozornost každému upozornění a používat vaše vybavení Użytkownik ponosi odpowiedzialność za stosowanie się do każdego ostrzeżenia oraz do korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, správným způsobem. Nesprávné použití tohoto vybavení zvýší nebezpečí. Máte-li jakékoliv prawidłowego używania swojego sprzętu.
  • Página 8: Dodatne Informacije

    Vaša varnost je povezana z neoporečnostjo vaše opreme. Petzl priporoča podroben pregled, ki ga opravi pristojna oseba najmanj enkrat na vsakih 12 3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek mesecev (odvisno od veljavnih predpisov v vaši državi in vaših pogojev uporabe). Sledite postopkom, ki so opisani na Petzl.com.
  • Página 9 плохой уход, повреждения, вызванные небрежным отношением к изделию, а Съхранение/транспорт - H. Поддръжка - I. Модификации/ремонти (забранени также использование изделия не по назначению. са извън сервизите на Petzl с изключение подмяна на резервни части) - J. Въпроси/контакти TECHNICAL NOTICE PANGA...
  • Página 10 主な素材: ABS樹脂 (シェル)、 発泡ポリプロピレン (ライナー)、 ポリ エステル (ストラップ) 3.点検のポイン ト 器具の状態は、 ユーザーの安全に大きく関係します。 ペツルは、 十分な知識を持つ適任者による詳細点検を、 少なく と も 12 ヶ月ごとに行うことをお勧めします (国や地域における法規 や、 使用状態によっても変わります)。 Petzl.com で説明されている 方法に従って点検してください。 点検の結果を記録してください。 点検記録に含める内容: 種類、 モデル、 製造者の連絡先、 個別番 号、 製造日、 購入日、 初回使用時の日付、 次回点検予定日、 問題点、 コメント、 点検者の名前と署名。 毎回、 使用前に...
  • Página 11 페츨은 적어도 일년에 한 번 이상 전문가의 세부 검사를 凡涉及使用此裝備的活動都具有一定危險性。 받을 것을 권장한다(사용 국가의 현재 규정과 사용자의사용 您應對個人的行動、決定和安全負責。 환경에 따를 것). 페츨의 웹사이트 Petzl.com에 설명된 在使用此裝備前,您必須: 절차를 따른다. PPE 장비 서식에 유형, 모델, 제조자 정보, - 閱讀并理解全部使用指南。 일련번호 또는 개별 번호, 제조일, 구매일, 최초 사용일, - 針對其正確使用方法進行特定訓練。...
  • Página 12 อนุ ญ าตให้ ท ำ า ภายนอกโรงงานของ Petzl ยกเว้ น ส่ ว นที ่ ส ามารถใช้ ท ดแทนได้ ) - J. ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...

Este manual también es adecuado para:

A030aa00A030aa01A030aa02A030aa03A030aa04