Página 1
Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d’emploi et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções Bruksanvisning Návod k použití C ATEX...
Página 2
Índice Antes de utilizar el producto, leer atentamente las instrucciones contenidas en este manual. Vortice no se hace responsable ante daños a personas o bienes causados por el incumplimiento de las indicaciones siguientes, cuya observancia asegura la durabilidad y la fiabilidad eléctrica y mecánica del aparato.
Página 3
Innehållsförteckning Läs anvisningarna i denna bruksanvisning noggrant innan apparaten installeras och ansluts. Vortice påtar sig inget ansvar för personskador eller materiella skador som orsakats av att anvisningarna i denna bruksanvisning inte följts. Apparatens livslängd och elektriska och mekaniska tillförlitlighet är beroende av att alla instruktioner följs.
Página 4
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που περιλαμβάνονται στο παρόν εγχειρίδιο. Η Vortice δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για τυχόν τραυματισμούς ή υλικές ζημιές που οφείλονται στη μη τήρηση των οδηγιών που αναφέρονται παρακάτω, οι οποίες διασφαλίζουν...
Página 5
Перед использованием изделия внимательно изучите указания, содержащиеся в настоящей инструкции Компания Vortice не может считаться ответственной за материальный ущерб или ущерб, причиненный здоровью людей, вызванный нарушением положений настоящей инструкции. Их соблюдение, наоборот, позволит вам обеспечить длительный срок службы и механическую...
ITALIANO Descrizione ed impiego CLASSIFICAZIONE ATEX VENTILATORI Marcatura di conformità alle direttive europee Marcatura specifica riguardante le protezioni contro le esplosioni Norma di progettazione per ventilatori che operano in atmosfere EN 14986 potenzialmente esplosive II 2G Ex h IIB T3 Gb Per la sicurezza elettrica, inoltre, vedere anche II 2D Ex h IIIC T125°...
Página 7
ITALIANO Sicurezza Attenzione: questo simbolo indica che è necessario prendere precauzioni per evitare danni all’utente MODELLO Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX...
Página 8
ITALIANO Applicazioni tipiche Installazione...
ITALIANO Dichiarazione di conformità CE VENTILATORI INDUSTRIALI CENTRIFUGHI PER CONDOTTO DI VENTILAZIONE: SERIE C ATEX MODELLI: C 10/2 T ATEX; C 15/2 T ATEX; C 20/2 T ATEX; C 25/2 T ATEX; C 30/2 T ATEX; C 30/4 T ATEX; C 31/4 T ATEX;...
ITALIANO Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile N ALCUNI PAESI DELL’UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA.
Página 11
ITALIANO Istruzioni speciali Direttiva Atex Messa in servizio e installazione Attenzione: questo simbolo indica che è necessario prendere precauzioni per evitare danni all’utente Condizioni speciali d’uso A - Collegamento alla rete elettrica II (2) G/D...
Página 12
ITALIANO Corrente n° fasi n° Tensione Frequenza Rapporto Tempo Codice Modello nominale motore poli nominale nominale motore C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V...
Página 13
ITALIANO B - monitoraggio delle vibrazioni II 2D Ex h IIIC T125° C D C – condotti di ventilazione Campo di applicazione : HVAC Grado di bilanciamento...
Página 14
ITALIANO Tabella monitoraggio vibrazioni Categoria del Montaggio su Montaggio su Condizione/Soglia ventil. ISO supporto rigido supporto flessibile 14694 mm/s mm/s picco r.m.s. picco r.m.s. Avviamento BV-3 apparecchio/apparecchiatura Allarme BV-3 10.2 16.5 11.8 Spegnimento BV-3 12.7 17.8 12.3 Nota importante ai fini dell’installazione Attenzione: questo simbolo indica che è...
ITALIANO Manutenzione/pulizia Ventilatore Motore Riparazioni ATTENZIONE Nel caso in cui gli obblighi di cui sopra non siano rispettati gli apparecchi perderanno tutte le loro caratteristiche tecniche certificate.
ENGLISH Description and operation ATEX FAN CLASSIFICATION Mark of conformity with European directives Specific mark regarding protection against explosions Design Standard for fans operating in potentially EN 14986 explosive atmospheres II 2G Ex h IIB T3 Gb For electrical safety, see also II 2D Ex h IIIC T125°...
Página 17
ENGLISH Safety Warning: this symbol indicates that care must be taken to avoid injury to the user MODEL Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX...
Página 18
ENGLISH Typical applications Installation...
ENGLISH EC Declaration of Conformity INDUSTRIAL CENTRIFUGAL FANS FOR VENTILATION DUCTING: C ATEX SERIES MODELS: C 10/2 T ATEX; C 15/2 T ATEX; C 20/2 T ATEX; C 25/2 T ATEX; C 30/2 T ATEX; C 30/4 T ATEX; C 31/4 T ATEX; C 35/4 T ATEX; C 37/4 T ATEX...
Página 20
ENGLISH Important information on eco-compatible disposal N CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF NATIONAL LAWS IMPLEMENTING THE RAEE DIRECTIVE AND, IN THESE COUNTRIES, THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE.
ENGLISH Atex Directive special instructions Installation and start-up Warning: this symbol indicates that care must be taken to avoid injury to the user Special conditions of use A - Connection to the electrical mains II (2) G/D...
Página 22
ENGLISH n° Rated Nominal Nominal Ratio Time Motor n° motor current MODEL poles voltage frequency code phases C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V...
Página 23
ENGLISH B - vibration monitoring II 2D Ex h IIIC T125° C D – Ventilation ducts Field of application: HVAC Degree of balancing...
Página 24
ENGLISH Vibration monitoring table Fan category Assembly on Assembly on Condition/Threshold ISO 14694 rigid support flexible support mm/s mm/s peak r.m.s. peak r.m.s. Start-up of BV-3 appliance/equipment Alarm BV-3 10.2 16.5 11.8 Shutdown BV-3 12.7 17.8 12.3 Important note for installation purposes Warning: this symbol indicates that care must be taken to avoid injury to the user...
ENGLISH Maintenance/Cleaning Motor Repairs Repairs CAUTION Failure to observe the above specifications will lead to loss of the certified technical specifications of the appliance.
Página 26
FRANÇAIS Description et mode d’emploi CLASSIFICATION ATEX VENTILATEURS Marquage de conformité aux directives européennes Marquage spécifique concernant les protections contre les explosions Norme de conception pour ventilateurs installés en atmosphères EN 14986 potentiellement explosives II 2G Ex h IIB T3 Gb Pour la sécurité...
Página 27
FRANÇAIS Sécurité Attention: ce symbole indique la nécessité de prendre quelques précautions pour la sécurité de l‘utilisateur MODÈLE Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX...
Página 28
FRANÇAIS Applications typiques Installation...
FRANÇAIS Déclaration de conformité CE VENTILATEURS INDUSTRIELS CENTRIFUGES POUR CONDUIT DE VENTILATION : SÉRIE C ATEX MODÈLES : C 10/2 T ATEX ; C 15/2 T ATEX ; C 20/2 T ATEX ; C 25/2 T ATEX ; C 30/2 T ATEX ; C 30/4 T ATEX ;...
FRANÇAIS Information importante pour éliminer l’appareil en respectant l’environnement DANSCERTAINS PAYS DE L’UNION EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D’APPLICATION DE LA LOI NATIONALE D’ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N’Y EXISTE AUCUNE OBLIGATION DE COLLECTE DIFFÉRENCIÉE À LA FIN DE SA DURÉE DE VIE.
FRANÇAIS Instructions spéciales directive ATEX Mise en service et installation Attention: ce symbole indique la nécessité de prendre quelques précautions pour la sécurité de l‘utilisateur Conditions spéciales d’utilisation A - Connexion au réseau électrique II (2) G/D...
Página 32
FRANÇAIS nbre Courant Tension Fréquence Rapport Temps Code nbre Modèle phases nominal pôles nominale nominale moteur moteur C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V...
Página 33
FRANÇAIS B - monitorage des vibrations II 2D Ex h IIIC T125° C D – conduits de ventilation Champ d’application : HVAC Degré d’équilibrage...
Página 34
FRANÇAIS Tableau de monitorage des vibrations Catégorie du Montage sur Montage sur Condition/Seuil ventil. ISO support rigide support flexible 14694 mm/s mm/s crête r.m.s. crête r.m.s. Mise en marche BV-3 appareil/équipement Alarme BV-3 10.2 16.5 11.8 Arrêt BV-3 12.7 17.8 12.3 Remarque importante concernant l’installation Attention:...
Página 35
FRANÇAIS Entretien / Nettoyage Ventilateur Moteur Réparations Réparations ATTENTION En cas de non-respect des recommandations ci-dessus, les appareils perdront toutes leurs caractéristiques techniques certifiées.
Página 36
DEUTSCH Gerätebeschreibung und Gebrauch ATEX- GERÄTEKATEGORIEN FÜR VENTILATOREN Konformitätskennzeichnung zu EG-Richtlinien Spezielle Kennzeichnung zum Explosionsschutz Konstruktionsnormen für Ventilatoren zum Einsatz EN 14986 in explosionsgefährdeten Bereichen II 2G Ex h IIB T3 Gb Zur Sicherheit von elektrischen Anlagen siehe ebenfalls die II 2D Ex h IIIC T125°...
Página 37
DEUTSCH Sicherheit Achtung: dieses Symbol zeigt MODELL Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX Hinweis:...
DEUTSCH EG-Konformitätserklärung INDUSTRIE- RADIALVENTILATOREN FÜR LÜFTUNGSKANÄLE : BAUREIHE C ATEX MODELLE: C 10/2 T ATEX; C 15/2 T ATEX; C 20/2 T ATEX; C 25/2 T ATEX; C 30/2 T ATEX; C 30/4 T ATEX; C 31/4 T ATEX; C 35/4 T ATEX; C 37/4 T ATEX;...
Página 40
DEUTSCH Wichtige Hinweise zur umweltgerechten Entsorgung N EINIGEN EU-LÄNDERN FÄLLT DIESES GERÄT NICHT UNTER DIE BESTIMMUNGEN DER WEEE- RICHTLINIE ZU ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN; DEMNACH BESTEHT IN DIESEN LÄNDERN BEI DER ENTSORGUNG DES GERÄTES AUCH KEINE VERPFLICHTUNG ZUR MÜLLTRENNUNG.
Página 41
DEUTSCH Spezielle Anweisungen gemäß ATEX-Richtlinie Installation und Inbetriebnahme Achtung: dieses Symbol zeigt Spezielle Einsatzbedingungen A - Anschluss an das Stromnetz II (2) G/D...
Página 42
DEUTSCH Verhäl- Phasen- Anz. Nennfre- Zeit Nennstrom Nenn- Modell tnis Motorcode zahl d. Pole spannung quenz Motors C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V...
Página 43
DEUTSCH B - Schwingungsüberwachung II 2D Ex h IIIC T125° C D – Lüftungsleitungen Anwendungsbereich: RLT-Anlagen Auswuchtgüte...
Página 44
DEUTSCH Tabelle zur Schwingungsüberwachung Ventilator- Einbau auf festem Einbau auf flexi- Bedingung/Schwellwert Kategorie Untergrund blem Untergrund ISO 14694 mm/S mm/s Spitzen- Mittel- Spitzen- Mittel- wert wert wert wert Anlaufen d.Geräts BV-3 Alarm BV-3 10,2 16,5 11,8 Ausschaltung BV-3 12,7 17,8 12,3 Wichtiger Installationshinweis Achtung:...
DEUTSCH Wartung/Reinigung Ventilator Motor Reparaturen Reparaturen ACHTUNG Werden die obigen Vorschriften nicht eingehalten, so verfällt der Nachweis sämtlicher bei der Konformitätsbewertung zertifizierter technischer Merkmale der Geräte.
ESPAÑOL Descripción y empleo CLASIFICACIÓN ATEX VENTILADORES Marca de conformidad a las directivas europeas Marca específica de protección contra las explosiones Norma de proyección para ventiladores que funcionan en EN 14986 atmósferas potencialmente explosivas Para la seguridad eléctrica ver también II 2G Ex h IIB T3 Gb CLASIFICACIÓN ATEX MOTORES II 2D Ex h IIIC T125°...
Página 47
ESPAÑOL Seguridad Atención: este símbolo indica para evitar daños al usuario MODELO Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 48
ESPAÑOL Aplicaciones típicas Instalación...
ESPAÑOL Declaración de conformidad CE VENTILADORES INDUSTRIALES CENTRÍFUGOS PARA CONDUCTO DE VENTILACIÓN: SERIE C ATEX MODELOS: C 10/2 T ATEX; C 15/2 T ATEX; C 20/2 T ATEX; C 25/2 T ATEX; C 30/2 T ATEX; C 30/4 T ATEX; C 31/4 T ATEX; C 35/4 T ATEX; C 37/4 T ATEX...
Página 50
ESPAÑOL Información importante sobre la eliminación compatible con el medio ambiente N ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA, ESTE PRODUCTO NO PERTENECE AL CAMPO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL QUE TRANSPONE LA DIRECTIVA RAEE, EN CUYO CASO NO EXISTE OBLIGACIÓN DE RECOGIDA SELECTIVA AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL DEL APARATO.
ESPAÑOL Instrucciones especiales Directiva Atex Instalación y puesta en servicio Atención: este símbolo indica para evitar daños al usuario Condiciones especiales de uso A - Conexión a la red eléctrica II (2)
Página 52
ESPAÑOL n° Corriente Tensión Frecuencia Relación Tiempo Código n° Modelo fases nominal nominal nominal motor polos motor C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V...
ESPAÑOL B - monitorización de las vibraciones II 2D Ex h IIIC T125° C Db C – conductos de ventilación Campo de aplicación: HVAC Grado de equilibrado...
Página 54
ESPAÑOL Tabla de monitorización de las vibraciones Categoría del Montaje sobre Montaje sobre Condición/Umbral ventil. ISO soporte rígido soporte flexible 14694 mm/s mm/s pico r.m.s. pico r.m.s. Encendido aparato / equipo BV-3 Alarma BV-3 10.2 16.5 11.8 Apagado BV-3 12.7 17.8 12.3 Nota importante para la instalación...
ESPAÑOL Mantenimiento y limpieza Ventilador Motor Reparaciones Reparaciones ATENCIÓN El incumplimiento de estas obligaciones implica la pérdida de las características técnicas certificadas de los aparatos.
PORTUGUÊS Descrição e utilização CLASSIFICAÇÃO ATEX DOS VENTILADORES Marca de conformidade com as directivas europeias Marca específica respeitante às protecções contra explosões Norma de projecto para ventiladores que funcionam EN 14986 em atmosferas potencialmente explosivas Para a segurança eléctrica, consulte também a II 2G Ex h IIB T3 Gb CLASSIFICAÇÃO ATEX DOS MOTORES II 2D Ex h IIIC T125°...
Página 57
PORTUGUÊS Segurança Atenção: este símbolo indica as precauções a tomar para evitar danos ao utilizador MODELO Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX...
PORTUGUÊS Declaração de Conformidade CE VENTILADORES INDUSTRIAIS CENTRÍFUGOS PARA CONDUTA DE VENTILAÇÃO: SÉRIE C ATEX MODELOS: C 10/2 T ATEX; C 15/2 T ATEX; C 20/2 T ATEX; C 25/2 T ATEX; C 30/2 T ATEX; C 30/4 T ATEX; C 31/4 T ATEX; C 35/4 T ATEX; C 37/4 T ATEX...
PORTUGUÊS Informação importante para a eliminação compatível com o ambiente M ALGUNS PAÍSES DA UNIÃO EUROPEIA, ESTE PRODUTO NÃO SE INSERE NO CAMPO DE APLICAÇÃO DA LEGISLAÇÃO NACIONAL DE TRANSPOSIÇÃO DA DIRECTIVA REEE, PELO QUE NÃO VIGORA NELES QUALQUER OBRIGAÇÃO DE RECOLHA SELECTIVA NO FIM DE VIDA.
Página 61
PORTUGUÊS Instruções especiais da directiva Atex Ligação e instalação Atenção: este símbolo indica as precauções a tomar para evitar danos ao utilizador Condições especiais de utilização A - Ligação à rede eléctrica II (2) G/D...
Página 62
PORTUGUÊS Corrente n.° de Tensão Frequência Relação Tempo Código do n.° de Modelo nominal fases do polias nominal nominal motor motor C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz...
PORTUGUÊS B - monitorização das vibrações II 2D Ex h IIIC T125° C Db C – condutas de ventilação Campo de aplicação: HVAC Grau de balanceamento...
Página 64
PORTUGUÊS Tabela de monitorização das vibrações Categoria do Montagem num Montagem num Condição/Limiar ventil. ISO suporte rígido suporte flexível 14694 mm/s mm/s pico r.m.s. pico r.m.s. Arranque do BV-3 aparelho Alarme BV-3 10.2 16.5 11.8 Desactivação BV-3 12.7 17.8 12.3 Nota importante para a instalação Atenção: este símbolo indica as precauções a tomar...
Página 65
PORTUGUÊS Manutenção/limpeza Ventilador Motor Reparações Reparações ATENÇÃO Se as condições acima indicadas não forem respeitadas, os aparelhos perdem todas as suas características técnicas certificadas.
SVENSKA Beskrivning och användning KLASSIFICERING AV ATEX FLÄKTAR Märkning för överensstämmelse med EG-direktiv Särskild märkning för explosionsskydd EN 14986 Standard för utformning av fläktar som arbetar i explosiva miljöer För elektrisk säkerhet, se även II 2G Ex h IIB T3 Gb KLASSIFICERING AV ATEX MOTORER II 2D Ex h IIIC T125°...
Página 67
SVENSKA Säkerhet Varning: denna Symbol anger att försiktighet krävs för att förhindra personskador MODELL Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 68
SVENSKA Typiska tillämpningar Installation...
SVENSKA Försäkran om EG-överensstämmelse INDUSTRIELLA CENTRIFUGALFLÄKTAR FÖR VENTILATIONSKANALER: SERIE C ATEX MODELLER: C 10/2 T ATEX; C 15/2 T ATEX; C 20/2 T ATEX; C 25/2 T ATEX; C 30/2 T ATEX; C 30/4 T ATEX; C 31/4 T ATEX; C 35/4 T ATEX; C 37/4 T ATEX...
Página 70
SVENSKA Viktig information om miljövänlig skrotning I VISSA LÄNDER INOM EU FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM GENOMFÖR DIREKTIVET OM AVFALL SOM UTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELEKTRISKA ELLER ELEKTRONISKA PRODUKTER. SÅLUNDA FINNS DET INTE I DESSA LÄNDER NÅGOT KRAV PÅ...
Página 71
SVENSKA Särskilda anvisningar om ATEX-direktivet Idrifttagning och installation Varning: denna Symbol anger att försiktighet krävs för att förhindra personskador Särskilda användningsvillkor A - Anslutning till elnätet II (2) G/D...
Página 72
SVENSKA Antal Nominell Förhål- Nominell Nominell Antal Modell faser ström lande Motorkod poler spänning frekvens motor C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V 1,10...
Página 73
SVENSKA B - vibrationsövervakning II 2D Ex h IIIC T125° C Db C – ventilationsledningar Användningsområde: HVAC Balanseringsgrad...
Página 74
SVENSKA Tabell över vibrationsövervakning Kategori Montering på Montering på Villkor/tröskelvärde för fläkt fast hållare flexibel hållare ISO 14694 mm/s mm/s topp- effektiv- topp- effektiv- värde värde värde värde Start av BV-3 apparaten/utrustningen Larm BV-3 10,2 16,5 11,8 Avstängning BV-3 12,7 17,8 12,3 Viktig information för installationen...
Página 75
SVENSKA Underhåll/rengöring Fläkt Motor Reparationer Reparationer OBSERVERA Om dessa ovanstående krav inte respekteras, förlorar apparaterna alla sina certifierade tekniska egenskaper.
Página 76
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db Ex e IP54 Ex tb IIIC IP65...
Página 77
MODELL Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 82
Modell C 10/2 T ATEX 400 V 0,36 50 Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400 V 0,39 50 Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400 V 1,09 50 Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400 V 1,10 50 Hz J23092/006 C 30/2 T ATEX 400 V...
Página 83
II 2D Ex h IIIC T125° C Db ő ő ő ő C –...
Página 86
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db Ex e IP54 Ex tb IIIC IP65...
Página 87
MODEL Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 92
C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V 1,10 50Hz J23092/006 C 30/2 T ATEX 400V 1,57 50Hz J23092/006 C 30/4 T ATEX 400V 0,95...
Página 96
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db Ex e IP54 Ex tb IIIC IP65...
Página 97
Pozor: MODEL Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX Upozornenie...
Página 102
C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V 1,10 50Hz J23092/006 C 30/2 T ATEX 400V 1,57 50Hz J23092/006 C 30/4 T ATEX 400V 0,95...
Página 106
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db Ex e IP54 Ex tb IIIC IP65...
Página 107
MODEL Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 112
C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V 1,10 50Hz J23092/006 C 30/2 T ATEX 400V 1,57 50Hz J23092/006 C 30/4 T ATEX 400V 0,95...
Página 113
II 2D Ex h IIIC T125° C Db ț C – conducte de ventila ie ă ă ă ă ț ș ă...
Página 116
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db Ex e IP54 Ex tb IIIC IP65...
Página 117
C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 122
C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V 1,10 50Hz J23092/006 C 30/2 T ATEX 400V 1,57 50Hz J23092/006 C 30/4 T ATEX 400V 0,95...
Página 123
2D Ex h IIIC T125° C Db đ C – ventilacijski kanali đ đ...
Página 126
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db Ex e IP54 Ex tb IIIC IP65...
Página 127
Pozor: Ta znak opozarja uporabnika, da mora paziti, da se ne poškoduje MODEL Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 131
Pozor: Ta znak opozarja uporabnika, da mora paziti, da se ne poškoduje...
Página 132
C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V 1,10 50Hz J23092/006 C 30/2 T ATEX 400V 1,57 50Hz J23092/006 C 30/4 T ATEX 400V 0,95...
Página 133
II 2D Ex h IIIC T125° C Db C – Ventilacijske cevi...
Página 134
Pozor: Ta znak opozarja uporabnika, da mora paziti, da se ne poškoduje...
Página 136
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db Ex e IP54 Ex tb IIIC IP65...
Página 137
etmektedir MODEL Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 142
C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V 1,10 50Hz J23092/006 C 30/2 T ATEX 400V 1,57 50Hz J23092/006 C 30/4 T ATEX 400V 0,95...
Página 143
II 2D Ex h IIIC T125° C Db C – havalandırma kanalları...
Página 146
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db Ex e IP54 Ex tb IIIC IP65...
Página 147
Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 152
C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V 1,10 50Hz J23092/006 C 30/2 T ATEX 400V 1,57 50Hz J23092/006 C 30/4 T ATEX 400V 0,95...
Página 156
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db Ex e IP54 Ex tb IIIC IP65...
Página 157
Lp dB(A) (3m) C 10/2 T ATEX 55,5 C 15/2 T ATEX C 20/2 T ATEX C 25/2 T ATEX 66,5 C 30/2 T ATEX C 30/4 T ATEX C 31/4 T ATEX C 35/4 T ATEX C 37/4 T ATEX...
Página 162
C 10/2 T ATEX 400V 0,36 50Hz J23092/005 C 15/2 T ATEX 400V 0,39 50Hz J23092/005 C 20/2 T ATEX 400V 1,09 50Hz J23092/006 C 25/2 T ATEX 400V 1,10 50Hz J23092/006 C 30/2 T ATEX 400V 1,57 50Hz J23092/006 C 30/4 T ATEX 400V 0,95...
Página 166
II 2G Ex h IIB T3 Gb II 2D Ex h IIIC T125° C Db E x e IP54 E x tb IIIC IP65...
Página 167
Lp 70 dB(A) C 10/2 T ATE X 55,5 C 15/2 T ATE X C 20/2 T ATE X C 25/2 T ATE X 66,5 C 30/2 T ATE X C 30/4 T ATE X C 31/4 T ATE X C 35/4 T ATE X C 37/4 T ATE X...
Página 180
Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.