Graco Relay Click Connect Manual Del Propietário página 12

Tabla de contenido

Publicidad

Arm Bar • Barre de retenue
WARNING
belt. The arm bar is not a restraint device. DO NOT lift the stroller by
the arm bar. Use care when snapping the arm bar on the stroller with
a child in the stroller.
MISE EN GARDE
avec la ceinture de sécurité. La barre de retenue n'est pas un dispositif
de retenue. NE PAS soulever la poussette par la barre de retenue.
Faire preuve de prudence au moment d'enclencher la barre de
retenue à la poussette lorsqu'il y a un enfant dedans.
ADVERTENCIA
Asegure siempre a su niño con el cinturón de seguridad. La barra
para los brazos no es un dispositivo de seguridad. NO levante el
cochecito agarrándolo de la barra para los brazos para el niño. Use
cuidado cuando traba la barra para los brazos en el cochecito si hay
un niño en el cochecito.
1
2
• Barra para los brazos
Always secure your child with the seat
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!
Toujours attacher l'enfant
Pull on armbar to be
SNAP!
sure it is secured.
Tirer sur l'accoudoir
afin de s'assurer qu'il
est bien fixé.
Tire de la barra para los
brazos para asegurarse
que esté asegurado.
12
To remove, press
buttons and pull arm
bar out.
Pour retirer, appuyer
sur les boutons et
tirer sur l'accoudoir
pour le dégager.
Para sacarlo, oprima
los botones y tire la
barra para los brazos
hacia afuera.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido