KaWe BC 2 Instrucciones De Empleo página 51

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
Características técnicas – Óculos de proteção
Armação oftálmica
Aplicação: Os óculos de proteção só poderão ser aplicados por pes-
soal autorizado com formação especializada.
Finalidade de aplicação: Os óculos de proteção da KaWe foram
exclusivamente concebidos para proteção contra respingos em
exames médicos e intervenções cirúrgicas.
Aplicação imprópria/Contra-indicação dos produtos: Uma
outra aplicação do produto ou uma aplicação para além da sua fi-
nalidade é considerada como não de acordo com a sua finalidade. O
fabricante não responde por danos daí resultantes, o risco é assumido
inteiramente pelo utilizador.
Indicações suplementares, manutenção, armazenamento:
Utilizando-o de acordo com a sua finalidade e guardando-o devi-
damente, este produto estar-lhe-á à sua disposição durante muitos
anos.
Garantia de qualidade: Quando operado devidamente e res-
peitando o nosso manual de operação, este produto dispõe de uma
garantia de qualidade com a duração de dois anos a partir da data de
venda. No caso de surgirem quaisquer dúvidas ou se tiverem que ser
realizados eventuais trabalhos de reparação, consulte o seu distribui-
dor autorizado.
Indicações de aviso: 1. Os óculos de proteção só poderão ser
aplicados em estado impecável. 2. Óculos com ligação roscada solta não
poderão ser aplicados. 3. Atenção, não deixar cair os óculos de proteção
– perigo de fratura! 4. Para evitar danos nos olhos, não olhar diretamen-
te para o sol nem para uma fonte luminosa com os óculos de proteção!
(Não há nenhuma proteção contra as radiações UV.)
Instruções
Armazenamento e transporte: Vide parágrafo C.
Preparações para a limpeza: Não há requisitos especiais.
Limpeza manual: O produto poderá ser limpo por fora com um
pano húmido, macio e livre de pêlos. Utilizar solução de sabão ou
outros agentes não agressivos. As lentes poderão ser limpas cuidado-
samente com o spray de limpeza da KaWe, vide parágrafo B.
Limpeza automática: Impossível/desnecessária a limpeza auto-
mática.
Desinfeção: As hastes poderão ser limpas com um pano ligeiramen-
te humedecido com álcool. Sempre secar as superfícies.
maillechort
Manutenção: Utilizando os óculos de proteção de acordo com a sua
finalidade e limpando-os devidamente, estes não requerem pratica-
mente nenhuma forma de manutenção.A ligação roscada só poderá
ser separada por pessoal autorizado com formação especializada.
Controlo e ensaio de funcionamento: Verificar as peças móveis
como as articulações. Todos os aparelhos: Realizar controlo visual para
deteção de danificações e desgaste.
Embalagem: Individual em caixa de cartão.
Esterilização: Impossível resp. desnecessária a esterilização.
Armazenamento: Guardar em lugar seco a +5 até +60 °C, vide
parágrafo C.
Disposição final: O produto deverá ser eliminado de acordo com as
disposições legais em vigor e entregue a um dos centros de recolha
separada.
Informações suplementares: Observar o manual de operação.
No caso de surgirem quaisquer dúvidas, favor de consultar o fabricante
antes da colocação em funcionamento do aparelho.
Acessórios comuns: Para informações mais detalhadas sobre os nossos
produtos, favor de consultar o nosso site na Internet www.kawemed.de.
Fabricante: KaWe
Contacto com o fabricante: Endereço ou n°. de telefone do distri-
buidor autorizado ou marcar +49-7141-68188-0.
Explicação dos símbolos:
LOT
51
Fabricante
Data de fabricação
Número de lote
Observar o manual de operação
Atenção!
Conformidade com as respetivas diretivas da UE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bc 3Bk 2Bk 3Bs 2Bs 3

Tabla de contenido