6 Elevación del paciente
6.1 Elevación segura
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de daños, lesiones o muerte
Un uso incorrecto de este producto podría
provocar lesiones, daños e incluso la muerte.
La grúa podría volcar y poner en peligro al
paciente y a los cuidadores.
La grúa de elevación de Invacare NO está
diseñada como un dispositivo de transporte. Su
finalidad es trasladar al paciente de una superficie
de descanso a otra (por ejemplo, de una cama
a una silla de ruedas).
– Los frenos de las ruedas de la cama y de la silla
de ruedas DEBEN estar bloqueados antes de
bajar o elevar al paciente en la cama o en la
silla de ruedas para evitar que estas se muevan
durante el traslado.
– Antes de iniciar el traslado, asegúrese de que
el peso del paciente no sobrepasa la capacidad
de la silla de ruedas (cama, inodoro u otra
superficie).
1195046-B
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de daños, lesiones o muerte
Un uso incorrecto de este producto podría
provocar lesiones, daños e incluso la muerte.
La grúa podría volcar y poner en peligro al
paciente y a los cuidadores.
La grúa de elevación de Invacare NO está
diseñada como un dispositivo de transporte. Su
finalidad es trasladar al paciente de una superficie
de descanso a otra (por ejemplo, de una cama
a una silla de ruedas).
– Las patas de la grúa deben estar totalmente
abiertas para una óptima estabilidad y
seguridad. Si es necesario cerrar las patas de
la grúa para maniobrar bajo la cama, hágalo
únicamente para colocar la grúa sobre el
paciente y levantarlo de la superficie de la
cama. Cuando las patas de la grúa no estén ya
bajo la cama, vuelva a abrirlas al máximo.
– Invacare SOLO recomienda bloquear las ruedas
traseras de la grúa al colocar o retirar la eslinga
alrededor del paciente.
– Invacare recomienda que las ruedas traseras
permanezcan desbloqueadas durante los
procedimientos de elevación para permitir que
la grúa de elevación se estabilice cuando se
levante inicialmente al paciente de una silla,
cama o cualquier objeto fijo.
Elevación del paciente
29