Página 1
SIMPLY CLEVER Navegación Columbus Manual de instrucciones...
Página 2
Indicaciones Estructura de este manual de instrucciones ATENCIÓN (aclaraciones) Las indicaciones más importantes están señaladas con el encabezamiento ATENCIÓN. Estas indicaciones de ATENCIÓN hacen referencia a un peligro gra- El presente manual está sistemáticamente estructurado con el fin de facilitarle la ve de accidente y lesión.
Ajustes del vídeo Modo MAP Índice Ajustes de TV Presentación en forma de mapa Modo de servicio RADIO Generalidades Tecla de función “Navegación” Menú principal RADIO Tecla de función “Pantalla dividida” Manual de instrucciones Emisora de radio digital DAB Indicaciones de importancia Modo NAV (Navegación) Boletín de tráfico TP Vista equipo...
Utilice el equipo sólo de modo que mantenga totalmente el control del vehí- ■ culo en cada situación del tráfico. ¡Hay peligro de accidente! Lea este manual de instrucciones del sistema de navegación Columbus (en ade- Ajuste el volumen de forma que siempre se puedan percibir las señales ■...
Aviso Seguro antirrobo El código se archiva habitualmente en la memoria del cuadro de instrumentos. Así La codificación antirrobo de su equipo impide la puesta en servicio del mismo des- se descodifica automáticamente el equipo (codificación de confort). Por eso, nor- pués de una interrupción de tensión, p.
- Botón de ajuste Al activar el equipo, se reproducirá la última fuente de audio que estaba activa an- › Activar y desactivar el equipo (al pulsar) tes de que se apagase. › Para ajustar el volumen de la fuente de audio/mando fónico re- Si, con el equipo activado, se retira la llave del contacto, el equipo se desactiva producido actualmente (al girar) automáticamente.
Para cerrar la ventana emergente sin cambiar el ajuste, toque la tecla de función Manejo de la pantalla en la ventana emergente. “Casilla de verificación” Algunas funciones sólo se pueden activar o desactivar. Delante de una función que solamente se pueda activar o desactivar, se encuentra una “casilla de verifi- cación”...
Página 8
Posibles entradas adicionales: Visualización de los registros que coinciden con la selección. La tecla de fun- ción pasa a la lista con los registros que coinciden con la selección. Regreso desde cada opción del menú a la opción del menú precedente ...
› No hablar cuando el sistema esté dando un aviso. Mientras el sistema no haya Manejo por voz del equipo terminado el aviso, no reaccionará a otro comando de voz. › Cerrar las puertas, ventanas y el techo corredizo para evitar así que perturbacio- nes molestas del entorno mermen la inteligibilidad de los comandos de voz.
Página 10
En cada modo de servicio se pueden emplear además órdenes fónicas de otros modos de servicio; el equipo pasará automáticamente de uno a otro servicio. Presentación de la ayuda Si se desea que se muestre la ayuda en la pantalla del equipo, ésta sólo se activa- rá...
- Activación y desactivación del seguimiento automático de una ■ RDS Regional Modo SETUP emisora con ayuda de RDS - Selección automática de la emisora con la mejor calidad de recep- ■ Automático ción Menú principal SETUP - Mantenimiento de la emisora regional seleccionada en la medida de lo ■...
- Ajuste de la sensibilidad de entrada de una fuente externa - Visualización de la hora actual en la pantalla dentro de los modos de ■ Volumen AUX ■ Duración - Sensibilidad de entrada reducida servicio RADIO, MEDIA y MAP ■...
- “Editar” dirección de casa » página 34, Tecla de función ■ Editar dirección de casa Ajustes mapa “ Dirección de casa” - Visualización de la pantalla de introducción del desti- ■ Introducción del destino Pulse la tecla → SETUP Mapa »...
- Ayuda visual del manejo por voz, muestra una vista - Selección del canal de audio para fuentes de audio en dos idio- ■ Ayuda visual de los comandos ■ Canal de audio TV general de los principales comandos de voz en una ventana emergente. Se pue- mas (dual) “”...
Guardar emisoras de radio en la lista de emisoras Ajustar la emisora de radio de- Modo de servicio RADIO seada y mantener pulsada una de las teclas de función de , hasta que se oiga un tono de señal. Tecla de función Menú...
Emisora de radio digital DAB Boletín de tráfico TP El DAB - Digital Audio Broadcasting es la transmisión digital de programas de ra- Pulse la tecla → → - Conexión/desconexión del boletín de tráfi- RADIO Extras dio en los estándares de transmisión DAB, DAB+ o DMB. Permite la transmisión de varias estaciones en lo que se denomina un bloque en una frecuencia.
- Visualización de opciones de repetición ■ Repetir Modo MEDIA - Repetición del título actual ■ Título - Repetición de todos los títulos del CD actual ■ CD - Repetición de todos los títulos de la carpeta actual (Modo MP3) ■...
Teclas de función para el control de la fuente de audio o vídeo actual ATENCIÓN - Presionar brevemente para cambiar al principio del título o capítulo actual, la presión repetida cambia al principio del título o capítulo anterior. El reproductor de CD es un producto láser. Este producto láser ha sido clasifi- cado hasta la fecha de fabricación en concordancia con las normas nacionales - Presionar brevemente cambia al principio del título o capítulo siguiente.
Aviso Información preliminar sobre el modo MP3 Al conducir sobre carreteras malas y con una alta intensidad de vibraciones pue- ■ Requisitos de los ficheros y soportes de datos MP3 de haber saltos en la reproducción. › CD-ROM, CD-R, CD-RW con una capacidad de 650 MB y 700 MB Con el frío o la lluvia se puede precipitar humedad en el equipo (agua condensa- ■...
Requisitos de la tarjeta de memoria SD En todo momento se puede seleccionar otra fuente de audio en el equipo. Mien- › Se pueden introducir tarjetas de memoria SD con un tamaño de tras no se desactive la fuente de audio externa, ésta seguirá activa en un segun- 32 mm x 24 mm x 2,1 mm o 1,4 mm en el cajetín para tarjeta de memoria SD.
Pulse la tecla → ■ MEDIA Selección ATENCIÓN Apertura del menú para la edición y el trabajo con carpetas ■ Reproducción automática En ningún caso se deben depositar las fuentes externas sobre el tablero de ■ Repr. ■ Guardado de títulos o carpetas en el disco duro instrumentos.
Página 22
La reproducción del DVD se iniciará automáticamente. La lectura de datos del DVD de vídeo puede tardar algunos segundos; durante este tiempo, la pantalla queda oscura. La imagen televisiva sólo se visualiza estando el vehículo parado. Durante la con- ducción queda la pantalla desactivada, pero se podrá seguir escuchando el audio. Pulse brevemente en la pantalla para visualizar el menú...
Abre la lista de emisoras analógicas de TV y de las emisoras digitales ■ Memoria Modo TV de TV y radio memorizadas manualmente. Guardado de la emisora de TV actual ■ Guardar → Borrado de la emisora de TV guardada Menú...
Página 24
Pulsando en la pantalla en el marco de la página de teletexto, se visualiza adicio- nalmente la imagen televisiva como fondo de la página de teletexto. Si se vuelve a pulsar la pantalla, se suprime la reproducción de la imagen televisiva como fon- do de la página de teletexto.
- Visualización del menú de mensajes de texto (SMS) » página 25, Menú ■ SMS Modo de TELÉFONO - Visualización de mensajes de texto recibidos ■ Buzón de entrada - Escritura de mensajes de texto ■ Escribir Menú principal TELÉFONO - Abrir menú...
Buscar un registro en la agenda telefónica “Llamar” y cambiar entre dos abonados (cambiar) › Pulse la tecla Si durante una conversación alguien le llama, aparecerá en la pantalla el número ■ PHONE - Activación de la agenda telefónica de teléfono o el nombre del que llama debajo de la llamada actual (función: “Lla- ■...
- Llamadas ■ Llamadas Menú SMS - Lista de llamadas no atendidas ■ Llamadas perdidas - Lista de números marcados ■ Últimas llamadas El menú SMS solamente se puede utilizar si su vehículo está equipado con la - Lista de llamadas recibidas y atendidas ■...
- Reducción media ■ Medio Modo TONO - Reducción máxima ■ Alto - Elevación del volumen en caso de aumentar la ■ Volumen dependiente de velocidad velocidad Ajustes de sonido - Activación de una fuente de DVD externa ■ Salida AV - DVD ■...
■ Extras Modo MAP - reproduce el destino seleccionado en el menú principal Nave- ■ Visualiz. destino gación en la vista de mapa. Con la tecla de función situada al lado derecho de- bajo de la presentación de brújula, se vuelve a centrar el mapa en la posición Presentación en forma de mapa del vehículo.
Mover un fragmento del mapa según la posición del vehículo o del destino - Detiene la ruta guiada al destino en la posición ac- ■ Detener ruta guiada al destino La sección del mapa mostrada se desplaza manteniendo pulsado un dedo en la tual.
- Navegación con puntos del recorrido desde el punto de ■ Selec. pto. del recorrido recorrido seleccionado - Navegación con puntos del recorrido desde el primer punto ■ Desde el primero de recorrido - Introducción de un destino en una calle; se abandona la ■...
ATENCIÓN Modo NAV (Navegación) ¡Dedique su atención preferentemente a la conducción! Un conductor dis- ■ traído puede causar accidentes y lesiones. Como conductor, usted se hace ple- Información preliminar namente responsable de la seguridad para el tráfico. ¡Utilice las funciones del equipo de modo que tenga su vehículo en cualquier situación vial bajo control! La ruta se calculará...
Actualización de los datos de navegación y DVD de navegación nuevo Datos de navegación y el DVD de navegación La conducción vial está sometida a cambios continuos (p. ej. calles nuevas, cambio de nombres de calles y números de casas). Un DVD de navegación es una memo- Los datos de navegación se encuentran ya al activar el equipo por primera vez ria de datos enorme, que después de cierto tiempo, deja de estar actualizada.
- Abrir una lista de los destinos guardados manualmente; para ini- ■ Memoria Menú principal de navegación ciar la ruta guiada al destino, toque uno de los destinos mostrados » pági- 34, Tecla de función “ Memoria de destinos” - Destinos guardados en la tarjeta de memoria SD como ma- Información preliminar ■...
- Ruta Pulse la tecla ■ Ruta → Destino nuevo → Destinos especiales La ruta más rápida al destino, incluso si es necesario un camino más ■ Rápida - Lista de categorías y subcategorías que se pueden seleccionar. Pulse ■...
- Apertura de un menú para introducir el destino a través de sus coordena- - Ordenar los últimos destinos ■ GPS ■ Ordenar - ordenar alfabéticamente ■ Alfabéticam. - Introducción de la latitud - ordenar por orden de fechas ■ Latitud ■...
- Asignación del destino mostrado a una categoría de preferi- - Borrado de todos los últimos destinos ■ Estatus preferido ■ Borrar todos los últimos destinos dos o modificar la categoría de favoritos visualizada - Borrado de todos los últimos destinos ■...
- Introducción de una etapa o destino intermedio adicional por la ■ Añadir etapa Modo de navegación con puntos del recorrido que se pasará durante la ruta guiada al destino - El itinerario pasará por el destino intermedio ■ Exacto - El itinerario pasará...
Excluir manualmente tramos de la ruta Ruta guiada dinámica al destino utilizando TMC Atasco provisional Condiciones previas para la ruta guiada dinámica al destino Los atascos provisionales solamente se tendrán en cuenta durante la ruta guiada El TMC (Traffic Message Channel) es un servicio de datos de radiodifusión digital al destino actual.
Página 40
Si en su ruta hubiese una de las perturbaciones de tráfico indicadas, se podrá ac- tivar la ruta guiada dinámica al destino también durante una ruta guiada al desti- no en servicio o excluir la ruta manualmente. Manual Mientras la ruta guiada al destino está activada puede elegir si desea evitar las perturbaciones de tráfico notificadas que se hallen en su ruta.
Modo TMC Visualizar boletines de tráfico TMC Los boletines de tráfico TMC se consultan durante la optimización de la ruta en caso de perturbaciones de tráfico durante la ruta guiada al destino » página Ruta guiada dinámica al destino utilizando TMC. ■...
Visualización de la cámara para marcha atrás Visualización de los asistentes ópticos al estacionamiento Indicador de pantalla del sistema óptico de estacionamiento (OPS) Fig. 15 Ejemplo de indicación de la pan- talla del equipo Fig. 16 Ejemplo de indicación de la pantalla del equipo La cámara para marcha atrás supervisa el área situada detrás del vehículo.
Audio Editar destino guardado Índice alfabético Introducir una etapa o destino intermedio 15, 18 Memoria Memoria de destinos Mostrar información Nueva etapa Banda de frecuencia Activación del equipo Seleccionar destino guardado Bluetooth Administración Tarjeta de memoria SD Boletín de tráfico Memoria de destinos Tarjeta SD boletines de tráfico...
Página 44
Itinerario con puntos de recorrido Navegación Cerrar la ruta guiada al destino Radio Crear una nueva ruta Teléfono 15, 19 Itinerario de puntos de recorrido Hora de llegada Lista de itinerarios de puntos de recorrido guar- dados Modo Itinerarios MEDIA Editar NAVEGACIÓN Indicación de la nav.
Página 45
Nuevo itinerario en el modo de itinerario con des- Servicio tinos intermedios RADIO Boletín de tráfico Pantalla Símbolos pictograma Tramo bloqueado Sistema Opciones Ajustes Ajustes Menú principal Pantalla Tarjeta de memoria SD 15, 17 Ajustes Destino últimos destinos Apagar 10, 15 Extracción Borrar Desactivar...
Página 46
ŠKODA AUTO a.s. trabaja permanentemente en el perfeccionamiento técnico de Queda prohibida la reproducción, copia, traducción o cualquier otro uso, incluso todos sus tipos y modelos. Le rogamos tenga comprensión si, por este motivo, parcial, sin la autorización por escrito de ŠKODA AUTO a. s. pueda variar en todo momento el volumen de suministro con respecto a la forma, ŠKODA AUTO a.