Soltanto Per Veicoli Con Motore Diesel - Volkswagen 7N0 071 104 Instrucciones De Montaje

Portabicicletas trasero
Tabla de contenido

Publicidad

1
Only models with a diesel engine
To prevent damage to vehicle when using rear bicycle rack, bonded
rubber striker plate on tailgate must be replaced with supplied ridged
striker plated -1- including bolts -2-.
Have the striker plate exchanged by a qualifi ed dealership.
Note:
Striker plate and associated bolts is also available as a replacement
part under part number: 7N0 071 223 from your Volkswagen partner.

Soltanto per veicoli con motore Diesel

Per evitare danneggiamenti del veicolo dovuti al portabiciclette
posteriore, si deve sostituire la staffa di chiusura su cuscinetto di
gomma della serratura del portellone posteriore con la staffa di
chiusura rigida -1- (fornita in dotazione) e le viti -2-.
Per la sostituzione della staffa di chiusura rivolgetevi a una offi cina
specializzata.
Avvertenza:
Una staffa di chiusura e le relative viti sono reperibili come pezzi di
ricambio presso il vostro rivenditore Volkswagen, indicando il numero
identifi cativo: 7N0 071 223.
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 02.12.2010
2
GB
GB
I
I
Nur Fahrzeuge mit Dieselmotor
Um Beschädigungen des Fahrzeugs durch den Betrieb mit dem
Fahrrad-Heckträger zu vermeiden, muss der gummigelagerte
Schließbügel des Heckklappenschlosses gegen den mitgelieferten
starren Schließbügel -1- inklusive der Schrauben -2- ausgetauscht
werden.
Lassen Sie den Schließbügel durch einen Fachbetrieb tauschen.
Hinweis:
Einen Schließbügel und die dazugehörigen Schrauben erhalten Sie
als Ersatzteil unter der Teile-Nr.: 7N0 071 223 bei Ihrem Volkswagen
Partner.
Uniquement véhicules avec moteur Diesel
Afi n d'éviter d'endommager le véhicule suite à l'utilisation du porte-
bicyclettes arrière, l'étrier de fermeture monté sur caoutchouc de la
serrure du hayon doit être remplacé par l'étrier de fermeture
rigide -1- faisant partie de la livraison, y compris les vis -2-.
Faites remplacer l'étrier de fermeture par un atelier spécialisé.
Information :
Vous recevrez un étrier de fermeture et les vis qui vont avec celui-ci
comme pièce de rechange sous le No. de pièce : 7N0 071 223
auprès de votre concessionnaire Volkswagen.
Alleen voertuigen met dieselmotor
Om beschadigingen van het voertuig door het gebruik met de
achterste fi etsendrager te voorkomen, moet de rubbergelegerde
sluitbeugel van het achterklepslot tegen de meegeleverde stijve
sluitbeugel -1- inclusieve de schroeven -2- worden vervangen.
Laat de sluitbeugel door een vakbedrijf vervangen.
Opmerking:
Een sluitbeugel en de bijbehorende schroeven verkrijgt u als
reservedeel onder het onderdelen-nr.: 7N0 071 223 bij uw
Volkswagen partner.
D
D
F
F
NL
NL
-17-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5n0 071 104

Tabla de contenido