Popis Prístroja; Rozsah Dodávky; Komponenty Nevyhnutné Pre Prevádzku; Účel Použitia - B.Braun Aesculap GN200 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para Aesculap GN200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
Vždy zaistite nasledovné:
Uložte pacienta tak, aby sa nedotýkal žiadnych kovových častí, ktoré sú
uzemnené alebo ktoré majú významne vysokú kapacitu oproti uzem-
neniu (napr. operačný stôl, konzoly a držiaky). V prípade potreby
položte pomedzi antistatické plachty.
Zabezpečte, aby sa pacient nedotýkal žiadnych mokrých plachiet alebo
podkladov.
Chráňte zóny so silným vylučovaním potu a dotyky kože na kožu na
torze tak, že pomedzi vložíte antistatické plachty.
Moč odvádzajte cez katéter.
Pri operáciách na srdci uzemnite VF prístroj cez vyrovnávanie poten-
ciálu.
U pacientov s kardiostimulátormi alebo inými aktívnymi implantátmi
konzultujte s príslušným lekárom pred použitím VF chirurgie, aby sa
zabránilo nenapraviteľným škodám alebo zlyhaniu funkcie kardiosti-
mulátora alebo implantátu.
Elektródy fyziologických monitorovacích prístrojov bez ochranných
odporov alebo VF škrtičov umiestňujte čo najďalej od VF elektród.
Na monitorovanie nepoužívajte žiadne ihlové elektródy.
Káble od monitorovacích prístrojov umiestnite tak, aby nepriliehali na
kožu.
Káble k VF elektródam pokiaľ možno udržujte čo najkratšie a veďte ich
tak, aby sa nedotýkali ani pacienta ani iných káblov.
Pri nedostatočnom výkone pri zvyčajných nastaveniach sa ubezpečte,
že:
– pracovné elektródy sú čisté,
– zástrčné spoje sú správne.
Aktívnu elektródu nikdy neodkladajte na pacienta alebo vedľa neho.
Nepotrebné aktívne elektródy ukladajte tak, aby sa nedotýkali
pacienta.
Pri operáciách, kde sa nedá zabrániť stálemu kontaktu elektródy s
pacientom (napr. pri endoskopických operáciách), VF prístroj pri
neúmyselnej aktivácii ihneď vypnite vypínačom napájania zo siete 12.
Horúcu elektródu neodstraňujte z tela bezprostredne po reze alebo
koagulácii.
Počas prevádzky generátora sa nedotýkajte elektród na prístroji (na
hornej aj dolnej strane), pretože elektródy sa môžu ohriať a tak by
mohlo dôjsť k popáleninám alebo poraneniam.
2.
Popis prístroja
2.1
Rozsah dodávky
Označenie
Vysokofrekvenčné chirurgické
zariadenie
Návod na používanie
Pokyny o elektromagnetickej kom-
patibilite (EMK)
2.2
Komponenty nevyhnutné pre prevádzku
Sieťový kábel
Pedál (voliteľné príslušenstvo)
Nástroj Caiman
2.3
Účel použitia
VF generátor Lektrafuse GN200 sa používa na uzavretie a oddelenie cievy
v otvorenej a mininmálnej invazívnej chirurgii. Nástroje môžu uzavrieť
cievy až do 7 mm vrátane.
VF generátor Lektrafuse nie je vhodný na použitie pri sterilizácii vajíčko-
vodov/koagulácii vajíčkovodov na sterilizáciu.
VF generátor Lektrafuse je povolený na použitie na srdci (typ CF).
VF generátor Lektrafuse je určený na prevádzku a skladovanie v uzavretých
priestoroch.
2.4
Princíp činnosti
VF generátor Lektrafuse GN200 funguje s mikroprocesorovým riadením a
mení sieťové napätie na vysokofrekvenčný striedavý prúd pre bipolárne
uzavretie ciev.
Proces uzavretia sa uskutočňuje cez uzavretý regulovaný obvod. Uzavretie
sa dá spustiť i zastaviť tlačidlom na nástroji, tlačidlom na prednej strane
prístroja alebo pedálom.
Číslo výrobku
GN200
TA022377
TA022130
203

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido