9. DATI TECNICI ............. 19 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici.
ITALIANO 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di in- stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corret- to dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Te- nere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità...
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con- trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa- recchiatura. • Non lasciare mai il piano di cottura incustodito duran- te la preparazione di cibi in quanto olio e grassi po- trebbero provocare un incendio.
ITALIANO dano dall'apparecchiatura quando la qualificato per sostituire un cavo dan- porta o la finestra sono aperte. neggiato. • Se l'apparecchiatura viene installata • L'impianto elettrico deve essere dota- sopra dei cassetti, assicurarsi che lo to di un dispositivo di isolamento che spazio, tra la base dell'apparecchiatu- consenta di scollegare l'apparecchia- ra e il cassetto superiore, sia sufficien-...
• Un alimento immerso nell'olio molto Per spostare questi oggetti sollevarli caldo può provocare degli schizzi. sempre dalla superficie di cottura. AVVERTENZA! Grill Teppan Yaki Si può verificare un'esplosione o un incendio. • Rumori emessi durante il funziona- mento dell'apparecchiatura sono nor- •...
Página 7
ITALIANO dell'apparecchiatura. Inoltre, più è tura leggibile. Questo evita il surriscal- usata, più acquista valore. damento degli alimenti e permette una cottura con utilizzo di pochi grassi, • La scanalatura attorno al bordo: conservando i valori nutrizionali dei ci- – Riduce la temperatura sulle superfici di installazione consentendo di in- •...
Página 8
Tasto sensore Funzione Per bloccare/sbloccare il pannello dei comandi. Attiva e disattiva la funzione di pulizia. Display della temperatura Indica la temperatura. Spie del timer delle zone di Indica per quali zone di cottura arrosto cottura è impostato il tempo Display timer Per indicare il tempo in minuti.
ITALIANO 4. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! straccio, ecc.). Il segnale acustico è at- Fare riferimento ai capitoli sulla tivo per un po' di tempo e il piano cot- sicurezza. tura si spegne. Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello comandi. 4.1 Accensione e spegnimento •...
10 www.aeg.com • Disattivazione del segnale acustico: 4.5 Blocco sfiorare È possibile bloccare il pannello comandi, ma non . Questa funzione impedisce Timer per il conto alla rovescia di modificare inavvertitamente il livello di potenza. Il Timer per il conto alla rovescia consen-...
ITALIANO 4.7 OffSound Control • si sfiora (Disattivazione e attivazione • diminuisce il valore del contaminuti dei segnali acustici) • diminuisce il valore del timer del con- to alla rovescia • si appoggia un oggetto sul pannello Disattivazione dei segnali dei comandi.
Página 12
12 www.aeg.com Grassi / oli Temperatura massima Punto di fumo (°C) (°C) Grasso di cocco Pre-riscaldare sempre l'apparec- chiatura. Pietanza da cuocere Temperatura (°C) Tempo/Suggerimenti Pesce e molluschi 140–160 Pre-riscaldare l'apparec- chiatura. Tranci di salmone 8 min., girare dopo 4 min.
Página 13
ITALIANO Pietanza da cuocere Temperatura (°C) Tempo/Suggerimenti Hamburger 6 - 8 min., girare dopo 3 - 4 min. Châteaubriand 160 poi 100 Rosolare bene la carne in olio su ogni lato (girare solo quando la carne si stacca dalla padella). Stufare completamente 10 minuti su un lato (100°C ).
ITALIANO vetroceramica. La barra di vetro è fis- • Controllare che le pentole non entrino sata al piano in ceramica. in contatto con la barra in vetro. • Non poggiare le pentole sulla barra in vetro. 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibili cause e rimedi Non è...
16 www.aeg.com 8. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! • Sostituire il cavo di allacciamento alla Fare riferimento ai capitoli sulla rete danneggiato con un cavo specia- sicurezza. le (tipo H05BB-F Tmax 90°C o superio- re). Contattare il Centro di Assistenza Prima dell'installazione locale.
Página 17
ITALIANO R 5mm mm 560 55mm min. 12 mm min. 2 mm min. 38 mm min. 2 mm • Sigillare lo spazio tra il piano di lavoro • Rimuovere il silicone in eccesso con un e la superficie di vetroceramica con raschietto.
Página 18
18 www.aeg.com 8.5 Installazione di più apparecchiature Parti aggiuntive:barra(e) di collegamen- Usare solo uno speciale silicone to, silicone resistente al calore, guarni- resistente al calore. zione in gomma, fascetta sigillante. Taglio del piano di lavoro 580 mm 360 mm 20 mm...
Rimuovere accuratamente il silicone in eccesso con una lama per rasatu- Pulire l'intera superficie di vetroce- ramica. 9. DATI TECNICI Modell HC652600EB Prod.Nr. 941 560 808 00 Typ 55 TEP 01 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 5.6 kW Made in Switzerland Ser.Nr.
Página 20
9. INFORMAÇÃO TÉCNICA ........... . 37 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil –...
PORTUGUÊS 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de ins- talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá- vel por lesões ou danos resultantes da instalação e utili- zação incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
22 www.aeg.com • Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um in- cêndio. • Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
PORTUGUÊS Ligação eléctrica 2.2 Utilização ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Risco de incêndio e choque eléc- Risco de ferimentos, queimadu- trico. ras ou choque eléctrico. • Todas as ligações eléctricas têm de • Retire todo o material de embalagem, ser efectuadas por um electricista qua- etiquetas e película protectora (se lificado.
24 www.aeg.com tos inflamáveis, no interior, perto ou perfície. Tal não tem um efeito indese- em cima do aparelho. jado no desempenho do aparelho. ADVERTÊNCIA 2.3 Manutenção e limpeza Risco de danos no aparelho. ADVERTÊNCIA • Não coloque nenhum tacho quente Risco de danos no aparelho.
PORTUGUÊS gíveis. Isto evita o sobreaquecimento • A superfície do grelhador aquece até dos alimentos e permite cozinhar com à temperatura de 180 °C em aproxi- pouca gordura, para preservar os valo- madamente 4 minutos. A temperatura res nutricionais dos alimentos. da superfície do grelhador diminui de 180 °C para 100 °C em aproximada- •...
26 www.aeg.com Campo do sensor Função Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos. Para indicar que a Contagem Crescente está a funcionar (1 a 59 minutos). Para indicar que o Temporizador de Contagem Decrescente (1 a 99 minutos) ou o Conta-Minutos estão a funcionar.
PORTUGUÊS • algo for derramado ou colocado so- 4.3 Grau de cozedura bre o painel de comandos durante mais de 10 segundos (por exemplo, um tacho, um pano, etc.). É emitido um som durante algum tempo e o aparelho desliga-se. Retire o objecto ou limpe o painel de comandos.
28 www.aeg.com • Para ver o tempo de funcionamento Activar o Dispositivo de Segurança da zona de cozedura: defina a zona para Crianças de cozedura com . O indicador da • Active a placa com .Não defina o zona de cozedura começa a piscar ra- nível de cozedura.
PORTUGUÊS Activação dos sons durante 3 segundos. acende- -se, porque o som está desligado. To- Desactive o aparelho. que em acende-se. O som está Toque em durante 3 segundos. Os vi- ligado. sores acendem-se e apagam-se. Toque 5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS 5.1 Preparação de alimentos Não coloque tachos no centro da mesa de trabalho entre as zo-...
Página 30
30 www.aeg.com Alimento a cozinhar Temperatura (°C) Tempo/Conselhos Bifes de tubarão, com 10 minutos, virar após 5 aprox. 2,5 cm de espes- minutos. sura Linguado à moleira (frito 8 minutos, virar após 4 em manteiga) minutos, primeiro o lado claro.
Página 31
PORTUGUÊS Alimento a cozinhar Temperatura (°C) Tempo/Conselhos Medalhões de porco 8 minutos, virar após 4 minutos (dependendo da espessura). Bifes de porco 8 minutos, virar após 4 minutos. Escalopes de porco 6 minutos, virar após 3 minutos. Entrecosto 8 - 10 minutos, virar di- versas vezes.
32 www.aeg.com 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Limpe o aparelho após cada utilização. Remova os resíduos de alimentos Utilize sempre tachos com a base limpa. com uma espátula. Limpe o aparelho com um pano hú- ADVERTÊNCIA mido. Os objectos aguçados e os pro-...
PORTUGUÊS 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa possível e solução Não consegue activar ou • Tocou em 2 ou mais campos do sensor em simul- utilizar o aparelho. tâneo. Toque em apenas um campo do sensor. • Há manchas de gordura ou água no painel de co- mandos.
34 www.aeg.com 8. INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA 8.2 Cabo de ligação Consulte os capítulos relativos à • O aparelho é fornecido com um cabo segurança. de ligação. Antes da instalação • Se o cabo se danificar, substitua-o por um cabo especial (tipo H05BB-F Tmáx.
Página 35
PORTUGUÊS min. 12 mm min. 2 mm min. 38 mm min. 2 mm • Veda com silicone a folga entre a me- • Remova o excesso de silicone com um sa de trabalho e a placa vitrocerâmica. raspador. • Coloque alguma água com sabão no silicone.
Página 36
36 www.aeg.com Recorte da bancada 580 mm 360 mm 20 mm 920 mm Distância a partir da parede: mínimo de 50 mm Profundidade: 490 mm Largura: adicionar as larguras de todos os aparelhos a encastrar e subtrair 20 mm (consulte também “Descrição geral de todas as larguras dos aparelhos”)
Remova cuidadosamente o silicone em excesso com um lâmina de ras- par. Limpe a vitrocerâmica na totalidade. 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA Modell HC652600EB Prod.Nr. 941 560 808 00 Typ 55 TEP 01 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 5.6 kW Made in Switzerland Ser.Nr.
Página 38
9. INFORMACIÓN TÉCNICA ........... 54 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las ins- trucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapaci-...
40 www.aeg.com • Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un in- cendio. • Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ig- nífuga.
ESPAÑOL Conexión eléctrica 2.2 Uso ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de incendios y descargas Riesgo de lesiones, quemaduras eléctricas. o descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben • Retire todo el embalaje, las etiquetas realizarlas electricistas cualificados. y la película protectora (en su caso) antes del primer uso.
42 www.aeg.com • No coloque productos inflamables ni • Un uso frecuente del aparato puede objetos mojados con productos infla- causar irregularidades en la superficie. mables dentro, cerca o encima del Esto no afecta al funcionamiento del aparato. aparato. ADVERTENCIA 2.3 Mantenimiento y limpieza...
ESPAÑOL grasas conservando los valores nutri- nutos. La temperatura de la superficie cionales. del grill disminuye de 180 °C a 100 °C en unos 25 minutos, y a 60 °C en unos • Los alimentos se calientan directa- 60 minutos. mente en la superficie de la plancha, con o sin grasa.
44 www.aeg.com Sensor Función Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos. Para mostrar el funcionamiento del tem- porizador de cronometraje (1 a 59 minu- tos). Para mostrar el funcionamiento del tem- porizador de cuenta atrás (1 a 99 minu- tos) o del minutero.
ESPAÑOL • Se vierte algo o se coloca algún obje- 4.3 Para ajustar el calor to sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.). El aparato emite varias ve- ces una señal acústica y la placa se apaga.
46 www.aeg.com El indicador de la zona de cocción co- Para conectar el dispositivo de mienza a parpadear más rápidamente. seguridad para niños La pantalla muestra el tiempo de fun- • Encienda la placa con .No ajuste cionamiento de la zona. La pantalla el nivel de calor.
ESPAÑOL porque el sonido está desactivado. Pul- Pulse durante 3 segundos. Los indica- dores se encienden y se apagan. Pulse se enciende. El sonido está activado. durante 3 segundos. se enciende 5. CONSEJOS ÚTILES 5.1 Preparación de alimentos No coloque utensilios de cocina en el centro de la superficie de con el Teppan Yaki cocción entre las zonas, porque...
Página 48
48 www.aeg.com Alimentos para cocinar Temperatura (°C) Tiempo/Consejos prác- ticos Filetes de tiburón, aprox. 10 min., dar la vuelta a 2,5 cm de grosor los 5 min. Lenguados, a la molinera 140 8 min., dar la vuelta a los 4 min., primero el lado más claro.
ESPAÑOL Alimentos para cocinar Temperatura (°C) Tiempo/Consejos prác- ticos Bistecs de cerdo 8 min., dar la vuelta a los 4 min. Escalope de cerdo 6 min., dar la vuelta a los 3 min. Costillas 8 - 10 min, dar la vuelta varias veces.
50 www.aeg.com ADVERTENCIA Retire los residuos del asado con Los productos de limpieza corro- una espátula. sivos y abrasivos dañan al apara- Impide el aparato con un paño sua- ve humedecido Por razones de seguridad, no Seque el aparato con un paño lim- limpie el aparato con limpiado- pio.
ESPAÑOL Problema Posible causa y solución El indicador de calor re- La zona de cocción no está caliente al no haber es- sidual no se enciende. tado encendida el tiempo suficiente. Si la zona de cocción debe estar caliente, consulte al centro de servicio.
52 www.aeg.com gase en contacto con el servicio técni- cie de cocción, en el borde exterior de co local. la vitrocerámica. No la estire. Procure que el corte quede en el centro de uno de los lados. Cuando haya termi- 8.3 Colocación de la cinta...
ESPAÑOL min. 12 mm min. 2 mm min. 38 mm min. 2 mm • Rellene con silicona el espacio entre la • Quite el exceso de silicona con el ras- vitrocerámica y la encimera. cador. • Ponga algo de agua jabonosa sobre la silicona.
No toque la silicona hasta que se endurezca, puede tardar un día. Quite cuidadosamente la silicona que sobresale con una cuchilla. Limpie totalmente la vitrocerámica. 9. INFORMACIÓN TÉCNICA Modell HC652600EB Prod.Nr. 941 560 808 00...
ESPAÑOL Typ 55 TEP 01 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 5.6 kW Made in Switzerland Ser.Nr... 5.6 kW 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo electrónicos. No deseche los . Coloque el material de embalaje aparatos marcados con el símbolo en los contenedores adecuados para junto con los residuos domésticos.