14. EFICACIA ENERGÉTICA..................44 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, •...
ESPAÑOL • Respete siempre la distancia mínima • No desconecte el aparato tirando del entre el aparato y los demás cable de conexión a la red. Tire electrodomésticos y mobiliario. siempre del enchufe. • Asegúrese de que el aparato se •...
• No coloque productos inflamables ni • Antes de proceder con el objetos mojados con productos mantenimiento, apague el aparato y inflamables dentro, cerca o encima desconecte el enchufe de la red. del aparato. • Asegúrese de que el aparato esté frío.
ESPAÑOL 2.6 Luces interiores humos de los residuos de cocción y de los materiales de fabricación, por lo que recomendamos ADVERTENCIA! encarecidamente a los consumidores: Riesgo de descarga – asegurar una correcta ventilación eléctrica. durante y después de cada • El tipo de bombilla o lámpara limpieza pirolítica.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Pantalla Toma de la sonda térmica Resistencia Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Sonda térmica Parrilla Para medir la temperatura interior de los alimentos.
ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico Utilice los sensores para accionar el horno. Sensor Función Descripción PANTALLA Muestra los ajustes actuales del horno. ENCENDIDO/ Conecta y desconecta el horno. APAGADO OPCIONES Para ajustar un programa automático o función de cocción.
Página 10
Sensor Función Descripción AVISADOR Para ajustar el Avisador. 4.2 Pantalla A. Símbolo de la función del horno B. Visualización de la temperatura / hora actual C. Visualización de Reloj/Calor residual/ Avisador D. Indicador de calor residual E. Indicadores de las funciones de reloj F.
ESPAÑOL 4.3 Indicador de calentamiento Cuando el horno se encuentra a la temperatura programada, las barras Si activas la función de cocción, aparece desaparecen de la pantalla. . Las barras indican que la temperatura del horno aumenta o disminuye. 5. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte el capítulo Consulte los capítulos sobre...
Página 12
Función del Aplicación Función del Aplicación horno horno Para asar piezas de carne Función diseñada para grandes o aves con hue- ahorrar energía durante so en una posición de la cocción. Para más in- Grill + Turbo Turbo Plus bandeja.
ESPAÑOL 6.4 Consulta de la temperatura Función del Aplicación Puede examinar la temperatura actual horno del horno cuando esté en uso la función o el programa. Para activar la autolim- pieza pirolítica del horno. 1. Pulse Esta función quema los Pirólisis La pantalla muestra la temperatura del restos de suciedad en el...
Aplicación Permite ajustar cuando se apaga el horno. TIEMPO DE RETAR- Combinar las funciones de DURACIÓN y FIN. AJUSTAR+EMPE- Para encender el horno con los ajustes necesarios con una sola pulsación del campo sensor en cualquier mo- mento posterior.
ESPAÑOL minutos. y la programación de la hora Cuando el retraso del parpadearán en la pantalla. El tiempo está activado, se electrodoméstico se desactiva muestra en la pantalla un automáticamente. símbolo estático de la 4. Toque un campo sensor o abra la función del horno, con un puerta del horno para detener la...
5. Toque un campo sensor o abra la 2. Mantenga pulsada: . Cuando en puerta del horno para detener la la pantalla aparezca un "00:00" y el señal acústica. temporizador comience a contar de nuevo. 7.8 TIEMPO DE COCCIÓN 1.
ESPAÑOL 6. Toque un sensor o abra la puerta del 8. Desactive el aparato. horno para detener la señal acústica. 8.5 Programas automáticos 7. Desactive el aparato. con sonda térmica (modelos 8.4 Programas automáticos seleccionados) con introducción de peso La temperatura interior del alimento está Al ajustar el peso de la carne, el aparato predeterminada y fija en los programas calcula el tiempo de asado.
Categorías de alimento: carne, Puede ajustar la aves y pescado temperatura interna solo cuando parpadee. Si 1. Encienda el aparato. la pantalla muestra 2. Inserte la punta de la sonda térmica pero no parpadea antes (con en el mango) en el centro de...
ESPAÑOL Categoría de alimento: 60 °C durante el primer uso y el último valor ajustado para cada uso siguiente. estofado 6. Toque para ajustar la 1. Encienda el aparato. temperatura interna. 2. Coloque la mitad de los ingredientes 7. Toque o bien los ajustes se en una bandeja de horneado.
9.3 Carriles telescópicos: colocación de los accesorios del horno Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas. No lubrique los carriles telescópicos. Bandeja honda: PRECAUCIÓN! Posicione la bandeja honda entre las Asegúrese de empujar los...
ESPAÑOL Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Uso de la función 2. Pulse y mantenga pulsada Favoritos durante 3 segundos. 3. Mantenga pulsado al mismo Utilice esta función para guardar sus tiempo durante 2 segundos.
10.4 Uso del menú de ajustes La pantalla muestra SET y el número del ajuste. El menú de ajustes sirve para activar o desactivar funciones del menú principal. Descripción Valor para ajustar AJUSTAR+EMPEZAR ENCENDIDO/APAGADO INDICADOR DE CALOR RESIDUAL ENCENDIDO/APAGADO...
ESPAÑOL 10.7 Ventilador de automáticamente para mantener frías las superficies del horno. Una vez apagado enfriamiento el horno, el ventilador sigue funcionando hasta enfriarlo totalmente. Cuando el horno funciona, el ventilador de enfriamiento se pone en marcha 11. CONSEJOS • los números de las posiciones de la ADVERTENCIA! parrilla.
Resultado Posible causa Solución La tarta se hunde y se La temperatura del horno es La próxima vez, seleccione una queda pegajosa o demasiado alta. temperatura ligeramente más ba- muestra estrías de agua. ja para el horno. El tiempo de horneado es Seleccione un tiempo de hornea- insuficiente.
Página 25
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Tarta de queso Bóveda/Calor 170 - 190 60 - 90 Inferior 1) Precaliente el horno. Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Función Temperatu- Tiempo Posición ra (°C) (min) de la parri- Pan de trenza / Roscones...
Galletas Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Galletas de ma- Turbo 150 - 160 10 - 20 sa quebrada Galletas de ma- Turbo 150 - 160 15 - 20 sa batida de biz- cocho Hojaldres con...
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Verduras relle- Turbo 160 - 170 30 - 60 1) Precaliente el horno. 11.7 Turbo Plus Para obtener el mejor resultado, siga los tiempos de horneado indicados en la tabla siguiente.
Galletas / small cakes / pastelillos / hojaldres / rollitos Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la parrilla (°C) 2 posiciones 3 posiciones Galletas de ma- 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5...
Página 29
ESPAÑOL Alimento Cantidad Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Ternera asada 1000 - 1500 g 120 - 150 Filetes 200 - 300 g 20 - 40 11.10 Pizza Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Pizza (base fina) 15 - 20 1)2) 200 - 230...
• utilice trozos de carne y pescado • durante la cocción, los asados grandes (1 kg o más). grandes y las aves se deberían regar repetidamente con el jugo de asado. 11.12 Tablas de asar Carne De Res Alimento Cantidad Función...
Página 31
ESPAÑOL Cordero Alimento Cantidad Función Temperatura Tiempo Posición de (kg) (°C) (min) la parrilla Pata de cor- 1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 100 - 120 dero / Cor- dero asado Espalda de 1 - 1.5 Grill + Turbo 160 - 180 40 - 60 cordero...
11.13 Grill • Precaliente siempre el horno en vacío con la función de grill durante 5 • Hornee al grill con el ajuste máximo minutos. de temperatura. PRECAUCIÓN! • Coloque la rejilla en el nivel Hornee al grill con la puerta recomendado en la tabla de uso.
1 litro), apague el horno o reduzca suficiente en el horno. la temperatura a 100 °C (consulte la • Cuando el líquido de los botes tabla). comience a formar burbujas (aprox. después de 35-60 minutos con frascos...
Página 35
ESPAÑOL Verduras Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Judías 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Pimientos 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Verduras en ju- 60 - 70 5 - 6 1 / 4 liana...
Página 36
Ternera Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Ternera asada Codillo de ternera Carnero / cordero Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pata de carnero Lomo de carnero Pata de cordero, Cordero asado Carne De Caza Temperatura interna del alimento (°C)
ESPAÑOL Estofados - Salados Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Canelones, Lasaña, Gratén de pasta Estofados - Dulces Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pan blanco con / sin frutas, Arroz con leche con / sin frutas, Pasta dulce 11.19 Información para los institutos de pruebas...
Alimento Función Temperatura Tiempo Posición de (°C) (min) la parrilla Pastelillos (20 unida- Bóveda/Calor Infe- 20 - 30 des por bandeja) rior 1) Precaliente el horno. Horneado en varios niveles. Galletas Alimento Función Temperatura Tiempo Posición de la (°C)
ESPAÑOL Limpie las superficies metálicas con un Instale los accesorios retirados siguiendo producto no agresivo específico. el orden inverso. Limpie el interior del horno después de Los pasadores de retención cada uso. La acumulación de grasa u de los carriles telescópicos otros restos de alimentos puede deben estar orientados provocar un incendio.
3. Encienda el horno. ADVERTENCIA! 4. Ajuste la función Pirólisis. Consulte Tenga en cuenta que la "Funciones del horno". puerta pesa mucho. 5. Pulse 1.
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Una manipulación brusca del A B C cristal, especialmente alrededor de los bordes del panel frontal, puede hacer que se rompa el cristal. 7. Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla. 8. Uno tras otro, sujete los paneles de cristal de la puerta por su borde superior y extráigalos del carril.
2. Utilice un objeto estrecho y sin punta 3. Limpie la tapa de cristal. (por ejemplo, una cucharilla) para 4. Cambie la bombilla por otra retirar la tapa de cristal. apropiada termorresistente hasta 300 °C. 5. Coloque la tapa de cristal.
Página 43
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Sustituya la bombilla. La pantalla no muestra la ho- La pantalla está apagada. Toque al mismo ra si está apagada. tiempo para volver a activar la pantalla. La sonda térmica no funcio- El enchufe de la sonda tér- Introduzca el enchufe de la...
Número de serie (S.N.) ......... 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Identificación del modelo BPE642120M Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.99 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con...
ESPAÑOL Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno empotrado Masa 38.5 kg EN 60350-1 - Aparatos Calor residual electrodomésticos - Parte 1: Placas, En algunas funciones del horno, si está hornos, hornos de vapor y parrillas - activado un programa con selección de Métodos para medir el rendimiento.
15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.