Datos técnicos ........32 Le agradecemos su confianza y le deseamos que disfrute de 19.1 Hidrolimpiadora de alta presión STIHL RE 90 ..32 su producto STIHL.
español 3 Sinopsis Marca de las indicaciones de advertencia en el 3 Sinopsis texto PELIGRO Hidrolimpiadoras de alta presión La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales.
español 3 Sinopsis 1 Empuñadura 14 Soporte La empuñadura sirve para llevar y mover la El soporte sirve para guardar la manguera de alta hidrolimpiadora de alta presión. presión. 2 Soporte 15 Aguja de limpiar El soporte sirve para guardar la pistola de proyección. La aguja de limpiar sirve para la limpieza de la tobera.
9 Racor Estos símbolos caracterizan las piezas de El racor conecta la manguera de alta presión con la repuesto STIHL y los accesorios pistola de proyección. originales STIHL. 10 Aguja de limpiar La aguja de limpiar sirve para la limpieza de las toberas.
► Emplear la hidrolimpiadora de alta presión tal y como se especifica en este manual de instrucciones. La hidrolimpiadora de alta presión STIHL RE 90 no es En el caso de que el cable de conexión o el de adecuada para las siguientes aplicaciones: prolongación esté...
► Si de la evaluación de riesgos de desprende que se – El usuario ha recibido instrucciones de forman aerosoles: llevar una máscara de protección un distribuidor especializado STIHL o contra el polvo de la clase de protección FFP2 o una persona especializada antes de equiparable.
– El equipo de proyección está limpio. ► En caso de dudas: acuda a un distribuidor – Los elementos de mando funcionan y no se han especializado STIHL. modificado. – Solo se han montado accesorios originales STIHL para la hidrolimpiadora de alta presión. 0458-814-8721-A...
■ En caso de que la hidrolimpiadora de alta presión esté ► Finalizar el trabajo, quitar el enchufe de la red y acudir sobre una superficie inclinada, desigual o no fijada, se a un distribuidor especializado STIHL. puede mover y caerse. Se pueden producir daños materiales.
Página 12
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► En caso de que el alcance de que la manguera de alta ■ Los fluidos fácilmente inflamables y explosivos aspirados presión no sea suficiente: alargar la manguera de alta pueden provocar incendios y explosiones. Las personas presión con una prolongación de manguera de alta pueden sufrir lesiones graves o mortales y se pueden presión.
► En caso de dudas: acuda a un distribuidor ► Colocar la manguera de agua de forma que no se dañe, especializado STIHL. se pliegue o se aplaste y roce. ► Proteger la manguera de agua del calor, aceite o los Conectar el agua productos químicos.
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad PELIGRO ► No empalmar la hidrolimpiadora directamente a la red de agua potable. ■ El contacto con componentes conductores de corriente puede producir una descarga eléctrica. El usuario puede sufrir lesiones graves y mortales. ►...
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ADVERTENCIA ■ Durante el trabajo se calienta el cable de prolongación. Si el calor no puede disiparse, podrá provocar un incendio. ■ Durante el trabajo, una tensión de red o una frecuencia de ►...
► Si el cable de conexión está averiado o dañado: encargar la sustitución del mismo a un distribuidor especializado STIHL. ► En el caso que haya que realizar el mantenimiento o reparación de la hidrolimpiadora de alta presión: acudir a un distribuidor especializado STIHL. 0458-814-8721-A...
español 5 Advertencias de seguridad – Accesorios esté fuera del tubo, la manguera de limpieza de tubo 5 Advertencias de seguridad – puede provocar lesiones descontroladas. El usuario Accesorios puede perder el control sobre la manguera de limpieza de tubos. El usuario puede sufrir lesiones graves y pueden producirse daños materiales.
El usuario puede especializado STIHL. sufrir lesiones graves y pueden producirse daños materiales. 7 Ensamblar hidrolimpiadoras de alta ►...
Página 19
español 7 Ensamblar hidrolimpiadoras de alta presión ► Colocar el soporte (1) en las guías (2). Colocar la tobera El soporte (1) encaja de forma audible. ► Colocar los tapones (3) en los alojamientos. Los tapones (3) encastran de forma audible. Montar la empuñadura y colocar la aguja de limpiar ►...
español 7 Ensamblar hidrolimpiadoras de alta presión Montar y desmontar la manguera de alta Montar y desmontar la pistola de proyección presión 7.3.1 Montar la pistola de proyección 7.2.1 Montar la manguera de alta presión ► Mover el racor (1) en la pistola de proyección (2). El racor (1) se encastra de forma perceptible al oído.
español 7 Ensamblar hidrolimpiadoras de alta presión Montar y desmontar el tubo de proyección Montar y desmontar la tobera 7.4.1 Montar el tubo de proyección 7.5.1 Acoplar la tobera ► Desplazar tubo de proyección (1) en la pistola de ► En caso de que se instale una tobera de chorro plano: proyección (2).
español 8 Conectar a una fuente de agua Conectar la hidrolimpiadora de alta presión en 8 Conectar a una fuente de agua la red de agua Empalmar la manguera de agua Empalmar filtro de agua La manguera de agua debe cumplir las siguientes En caso de que se utilice la hidrolimpiadora de alta presión condiciones: con agua con contenido en arena o agua de cisterna, se...
► Acoplar la tobera. @ 19.1. Retirar la manguera de agua Se debe usar el conjunto de aspiración STIHL adecuado. Al conjunto de aspiración se adjunta una manguera de agua con un acoplamiento especial. El conjunto de aspiración STIHL adecuado se puede adjuntar a la hidrolimpiadora de alta presión en función del...
español 9 Conectar a la red eléctrica la hidrolimpiadora de alta presión Empalmar la manguera de agua 9 Conectar a la red eléctrica la hidrolimpiadora de alta presión Conectar eléctricamente la hidrolimpiadora de alta presión ► Llenar la manguera de agua (1) con agua de manera que ya no quede nada de aire en la manguera.
español 11 Trabajar con la hidrolimpiadora de alta presión 11 Trabajar con la hidrolimpiadora de alta presión 11.1 Sujetar y conducir la pistola de proyección ► Poner el conmutador en la posición I. 10.2 Desconectar la hidrolimpiadora de alta presión. ►...
español 11 Trabajar con la hidrolimpiadora de alta presión 11.2 Presionar y bloquear la palanca de la pistola de 11.3 Limpieza proyección Se puede trabajar con las siguientes toberas dependiendo del uso: Presionar la palanca de la pistola de proyección –...
El detergente puede potenciar el efecto de limpieza del ► Aplicar el detergente de abajo hacia arriba y no dejar que agua. El equipo pulverizador suministrado STIHL debe ser se seque. utilizado. ► Desmontar el equipo pulverizador.
español 12 Después del trabajo 12.2 Proteger la hidrolimpiadora de alta presión con ► Desmontar la manguera de agua. ► Desmontar la manguera de alta presión y dejar que salga un anticongelante. el agua restante de la manguera de alta presión. En caso de que la hidrolimpiadora de alta presión no se ►...
español 13 Transporte 13 Transporte 14 Almacenamiento 13.1 Transporte de la hidrolimpiadora de alta presión 14.1 Guardar la hidrolimpiadora de alta presión ► Apagar la hidrolimpiadora de alta presión y desenchufar ► Desconectar la hidrolimpiadora de alta presión y de la toma de corriente. desenchufarla de la corriente.
español 15 Limpiar 15.2 Limpiar la tobera y el tubo de proyección 15.3 Limpiar el tamiz de afluencia de agua ► Lavar la tobera y el tubo de proyección con agua corriente ► Desenroscar el racor (1) de la conexión de agua. y secarlos con un paño.
► Ensamblar de nuevo el filtro de agua. 16 Mantenimiento 16.1 Intervalos de mantenimiento Los intervalos de mantenimiento dependen de las condiciones periféricas y las condiciones de trabajo. STIHL recomienda los siguientes intervalos de mantenimiento: Mensualmente ► Limpiar el tamiz de afluencia de agua. 17 Reparación 17.1 Reparar la hidrolimpiadora de alta presión...
español 18 Subsanar las perturbaciones 18 Subsanar las perturbaciones 18.1 Subsanar las perturbaciones de la hidrolimpiadora de alta presión Perturbación Causa Remedio La hidrolimpiadora de alta El enchufe del cable de conexión o del cable de ► Insertar el enchufe del cable de conexión o presión no funciona prolongación no está...
Página 33
La bomba de alta presión, la manguera de alta ► Llevar la hidrolimpiadora de alta presión a un se apaga y enciende presión o el equipo de proyección están distribuidor especializado STIHL para su repetidamente sin inestancos. comprobación. accionar la palanca de la pistola de proyección.
– Presión de trabajo (p): 7,2 MPa (72 bar) – Presión máxima admisible (p máx.): 10 MPa (100 bar) – Presión máxima de alimentación de agua (p en máx.): 19.1 Hidrolimpiadora de alta presión STIHL RE 90 1 MPa (10 bar) Ejecución 100 V / 50-60 Hz –...
Página 35
español 19 Datos técnicos – Clase de protección eléctrica: II – Temperatura máxima del agua en funcionamiento a presión (t en máx): 40 °C – Tipo de protección eléctrica: IPX5 (protección contra chorro de agua en todas las direcciones) – Temperatura máxima del agua en modo de aspiración: 20 °C –...
– Nivel de intensidad sonora L medido según EN 60335-2-79: Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL. – 220 V hasta 240 V / 50 Hz Ejecución: 80 dB(A) – 220 V / 50 Hz Ejecución: 80 dB(A) 21 Gestión de residuos...
22 Declaración de conformidad UE Thomas Elsner, Director de gestión de productos y servicios 22 Declaración de conformidad UE 22.1 Hidrolimpiadora de alta presión STIHL RE 90 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Alemania comunica bajo su exclusiva responsabilidad, que –...
Página 38
English Contents 7.4 Attaching and removing the spray lance ... . 52 Introduction ........37 7.5 Attaching and removing the nozzle .
Specifications ........65 under extreme conditions. 19.1 Pressure washer STIHL RE 90 ..... 65 STIHL also stands for premium service quality. Our 19.2 Extension Cords .
English 3 Overview Warning Notices in Text 3 Overview DANGER This notice refers to risks which result in serious or fatal Pressure washer injury. ► Serious or fatal injuries can be avoided by taking the precautions mentioned. WARNING This notice refers to risks which can result in serious or fatal injury.
English 3 Overview 1 Handle 15 Cleaning pin The handle is used when carrying and moving the The cleaning pin is used to clean the nozzle. pressure washer. # Rating plate with serial number 2 Holder The holder is used to store the spray gun. Spray attachment 3 Holder The holder is used to store the spray attachment.
Directive 2000/14/EC in dB(A) so that noise high-pressure pump. levels of different products can be compared. 9 Connector These symbols denote original STIHL spare parts and original STIHL accessories. The connector connects the high-pressure hose with the spray gun.
– The user is physically, sensorially and Intended use mentally able to operate the pressure The pressure washer STIHL RE 90 is used for example to clean vehicles, trailers, patios, paths and facades. washer and to work with it. The pressure washer is not suitable for commercial use.
– The controls work and they have not been modified. damaged. – Only an original STIHL accessory for this pressure washer ► Keep bystanders, children and animals is fitted. away from the work area.
► Do not insert objects into the openings in the pressure ► Switch off pressure washer. washer. ► If in any doubt: Contact a STIHL servicing dealer. ► Unplug the mains plug of the pressure washer from the Operation socket.
Página 46
English 4 Safety Precautions ■ At temperatures below 0° C water can freeze on the ■ The water jet may detach asbestos fibers from surfaces. surface to be cleaned and in the components of the Asbestos fibers may spread through the air after drying pressure washer.
Página 47
English 4 Safety Precautions ■ Drawing in flammable and explosive liquids can cause ► Do not direct the water jet at electrical fires and explosions. This can result in serious injuries or appliances or at the pressure washer. death and damage to property. ►...
► Observe the Instruction Manual for the detergent. – The socket is not properly installed. ► If in any doubt: Contact a STIHL servicing dealer. DANGER Connecting the water supply ■ Contact with live parts can result in electric shock. The WARNING user may be seriously injured or killed.
English 4 Safety Precautions ■ A damaged or unsuitable extension cord can result in ► Lay the connecting cord and extension cord on a dry electric shock. People can be seriously injured or killed. surface. ► Use an extension cord with the correct cross-section, ■...
► Do not attempt to service or repair the pressure washer yourself. ► If the connecting cord is faulty or damaged: Have the connecting cord replaced by a STIHL servicing dealer. ► If the pressure washer needs to be serviced or repaired: Contact a STIHL servicing dealer. 0458-814-8721-A...
English 5 Safety instructions - Accessories ■ 5 Safety instructions - Accessories Spray lance extension, surface cleaner, pipe cleaning kit, angled spray lance and angled nozzle Spray lance extension WARNING ■ The spray lance extension intensifies the reactive forces. ► Push the pipe cleaning hose into the pipe up to the The reactive forces occurring may cause the user to lose mark (1) before switching on the pressure washer and control of the spray attachment.
► Connect the pressure washer to the power supply, @ 9.1. ► Insert screws (3) and tighten. ► If it is not possible to carry out these steps: Do not use the pressure washer. Consult a STIHL servicing dealer. ► Insert cleaning pin (4). 0458-814-8721-A...
English 7 Assembling the pressure washer Installing the holder Attaching spraying set ► Engage the hooks (1) of the holder (2) in the guides (3). ► Insert spraying set (1). ► Fold the holder (2) to the left. ► Insert screw (4) and tighten. Fitting and removing the high-pressure hose Inserting nozzles 7.2.1...
English 7 Assembling the pressure washer 7.2.2 Removing high-pressure hose 7.3.2 Removing the spray gun ► Press and hold the locking lever (1). ► Unscrew union nut (1). ► Pull out the socket (2). ► Pull out high-pressure hose. Attaching and removing the spray lance Attaching and removing the spray gun 7.4.1 Attaching the spray lance...
English 8 Connecting to a water source 7.4.2 Removing the spray lance 7.5.2 Removing the nozzle ► Squeeze spray lance (1) and spray gun (2) together and ► Press and hold the safety latch (1). twist as far as they will go. ►...
English 8 Connecting to a water source ► Insert water intake screen (1) into the connector (2). ► Screw connector (3) onto connector (2) and tighten hand- tight. ► Unscrew connector (1) from water tap (2). ► Push the coupling (4) onto the connector (2). ►...
(a), @ 19.1. The appropriate STIHL suction set must be used. The suction set includes a water hose with a special coupling. Depending on the market, the appropriate STIHL suction set may be supplied with the pressure washer.
English 9 Connecting the pressure washer to the power supply ► Attach spray gun to the high-pressure hose. ► Squeeze and hold down spray gun trigger. ► Switch on pressure washer. 9 Connecting the pressure washer to the power supply Connecting the pressure washer to the power supply ►...
English 11 Operating the pressure washer 11.2 Squeezing and locking the spray gun trigger 11 Operating the pressure washer Pressing the spray gun trigger 11.1 Holding and controlling the spray gun ► Slide retaining latch (1) to the position. ► Press and hold the trigger (2). The high-pressure pump starts up automatically and water flows out of the nozzle.
– Rubber surfaces 11.4 Using detergents Detergents can improve the cleaning effect of the water. The supplied STIHL spray set must be used. The fan-jet nozzle is adjustable. Turning the fan-jet nozzle in the + direction increases the working pressure.
English 12 After Finishing Work ► Remove high-pressure hose and let the remaining water run out of the high-pressure hose. ► Remove and clean the nozzle and spray lance. ► Remove the spray gun and let the remaining water run out of the spray gun.
English 13 Transporting 12.2 Protecting the pressure washer with antifreeze If the pressure washer cannot be protected from frost during transport or storage, the pressure washer should be protected by a glycol-based antifreeze. The antifreeze prevents water inside the pressure washer from freezing and causing damage to the pressure washer.
English 15 Cleaning – If the pressure washer cannot be protected from frost in storage: Protect the pressure washer with antifreeze. 15 Cleaning 15.1 Cleaning the pressure washer and accessories ► Switch off pressure washer and unplug mains plug from the socket.
English 16 Maintenance ► If the pressure washer or accessory is damaged: Do not use the pressure washer or accessory. Consult a STIHL servicing dealer. ► Remove gasket (1) from the fastener (2). ► Unscrew fastener (2) from filter housing (5).
English 18 Troubleshooting 18 Troubleshooting 18.1 Correcting faults in the pressure washer Fault Cause Remedy The pressure washer does The mains plug of the connecting cord or ► Plug in mains plug of connecting cord or not start although the extension cord is not plugged in.
Página 66
5 minutes. ► Clean the nozzle. The high-pressure pump There is a leak in the high-pressure pump, high- ► Ask a STIHL servicing dealer to inspect the repeatedly switches on pressure hose or spray attachment. pressure washer. and off without squeezing the spray gun trigger.
– Max. water supply pressure (p in max.): 1 MPa (10 bar) – Maximum water throughput (Q max.): 7.4 l/min (444 l/h) 19.1 Pressure washer STIHL RE 90 – Max. suction lift: 0.5 m – Max. water temperature in pressure mode (t in max): Version 100V / 50-60 Hz 40 °C...
English 19 Specifications – Max. permissible pressure (p max.): 12 MPa (120 bar) – Length of high-pressure hose: 6 m – Max. water supply pressure (p in max.): 1 MPa (10 bar) – Weight (m) with accessory attached: 9.7 kg to 9.8 kg –...
K value for the sound power level is 3 dB(A). The K value for accessories. the vibration levels is 1.5 m/s². STIHL recommends the use of original STIHL replacement – Sound pressure level L measured according to parts and accessories.
Página 70
– guaranteed sound power level: 91 dB(A) The Technical Documentation has been retained by the Produktzulassung Department of ANDREAS STIHL AG & Co. KG. The year of construction, the country of manufacture and the machine number are shown on the pressure washer.