AVANT A36594 Manual Del Operario

Cepillo para malas hierbas

Publicidad

Enlaces rápidos

Español
Cepillo para malas hierbas 2016 1
Manual del operario
Cepillo para malas hierbas
Producto núm.
A36594
www.avanttecno.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVANT A36594

  • Página 1 Español Cepillo para malas hierbas 2016 1 Manual del operario Cepillo para malas hierbas Producto núm. A36594 www.avanttecno.com...
  • Página 2 Cepillo para malas hierbas 2016 1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cepillo para malas hierbas 2016 1 INDICE 1. PRÓLOGO ...............................4 2. USO PREVISTO ............................5 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USAR EL RECORTABORDES ........6 4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ......................9 Etiquetas de seguridad y componentes principales del implemento ............9 5. MONTAJE DEL IMPLEMENTO ......................11 Conexión y desconexión de las mangueras hidráulicas.................
  • Página 4: Prólogo

    útil del equipo. Si vende o transfiere el equipo, asegúrese de entregar este manual al nuevo propietario. En caso de pérdida o deterioro, puede solicitar un manual nuevo a su distribuidor Avant o al fabricante. Dado la continua evolución del producto, algunos de los detalles que aparecen este manual podrían diferir de su equipo.
  • Página 5: Uso Previsto

    5 (22) 2. Uso previsto El cepillo para malas hierbas de Avant es una herramienta eficiente para eliminar todo tipo de malas hierbas que cualquier tipo de superficie pavimentada, etc. El brazo telescópico del cepillo giratorio, regulable manualmente, facilita la eliminación de las indeseadas malas hierbas de vías públicas y de alrededor de los pilares, y permite trabajar junto a los edificios.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Para Usar El Recortabordes

    6 (22) 3. Instrucciones de seguridad para usar el recortabordes No olvide que la seguridad es el resultado de varios factores. La combinación cargadora-implemento es muy potente y el uso o mantenimiento inadecuados o descuidados podría provocar graves lesiones personales o daños materiales.
  • Página 7 7 (22)  No abandone el asiento del conductor con el brazo de la minicargadora levantado. Pasar por debajo de un implemento o del brazo de la minicargadora es peligroso. Recuerde siempre que el brazo podría descender por la pérdida de estabilidad, una avería mecánica o si otra persona manipula los mandos de la minicargadora.
  • Página 8 8 (22) Parada segura del implemento, antes de acercarse al implemento: ADVERTENCIA: Pare siempre el implemento siguiendo el procedimiento de parada segura antes de abandonar el asiento del conductor. El procedimiento de parada segura evita movimientos involuntarios del implemento. Tenga presente que el brazo de la minicargadora puede moverse incluso con el motor de la minicargadora parado.
  • Página 9: Especificaciones Técnicas

    35 l/min Entrada máxima de energía hidráulica: 22,5 MPa (225 bar) Minicargadoras AVANT compatibles: Ver tabla 1 4.1 Etiquetas de seguridad y componentes principales del implemento A continuación se enumeran las etiquetas y señales fijadas al implemento. Deben mantenerse visibles y legibles sobre el equipo.
  • Página 10 10 (22) Tabla 3. Ubicación de las pegatinas y mensajes de advertencia Pegatina Mensaje de advertencia A46771 Riesgo de uso incorrecto: lea las instrucciones antes de usar. A46772 Riesgo de aplastamiento: no pase por debajo de un implemento levantado; permanezca alejado equipos levantados.
  • Página 11: Montaje Del Implemento

    En las minicargadoras Avant, las mangueras hidráulicas se conectan utilizando un sistema multiconector. Si tiene una minicargadora Avant de la serie 300-700 con enganches rápidos convencionales y desea cambiar al sistema multiconector, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico de Avant para recibir instrucciones o ayuda con la instalación.
  • Página 12 12 (22) Desconexión del sistema del multiconector: Antes de la desconexión deje el implemento sobre una superficie sólida y plana. 1. Apague los implementos hidráulicos de la minicargadora. 2. Mientras pulsa el botón de desbloqueo gire la palanca para dejar sin conexión el conector.
  • Página 13: Control Del Implemento

    13 (22) 6. Control del implemento Inspeccione el implemento y el entorno de trabajo una vez más antes de comenzar el trabajo, y asegúrese de que todos los objetos hayan sido retirados del lugar de trabajo. La rápida inspección previa del equipo y del área de trabajo permite garantizar la seguridad y sacar el máximo rendimiento del equipo.
  • Página 14: Comprobaciones Antes Del Uso

    14 (22) 6.1 Comprobaciones antes del uso  Compruebe que el cepillo pueda girar libremente y no haya ningún trozo de cuerda u otro material extraño enredado en él.  Asegúrese de que todos los pasadores estén bloqueados e instalados antes de utilizar el implemento. ...
  • Página 15: Uso

    15 (22) 6.3 Uso Antes de poner en marcha el cepillo: Ajuste la posición de trabajo del cepillo Consulte los siguientes capítulos sobre los ajustes necesarios. Control del cepillo: cepillo para malas hierbas comenzará a girar en el sentido contrario a las agujas del reloj al colocar la palanca de control de los hidráulicos auxiliares en la posición de bloqueo (o al pulsar el botón rojo...
  • Página 16: Uso Del Sistema De Flotación Del Brazo

    16 (22) 6.3.1 Uso del sistema de flotación del brazo Una vez ajustada la posición correcta de funcionamiento del cepillo, puede activar la opción de flotación del brazo de la minicargadora. Esta opción permite al cepillo mantener una presión constante contra el suelo, facilitando su uso en distancias largas.
  • Página 17: Orientación

    17 (22) Inclinación hacia delante: Durante el uso, mantenga el cepillo ligeramente inclinado hacia delante con la ayuda del brazo de la minicargadora. 6.4.2 Orientación El brazo del cepillo puede bloquearse en ambos lados, para facilitar su uso en diferentes zonas de trabajo. Para el transporte, bloquee el brazo en la posición central y levante la rueda de apoyo.
  • Página 18: Mantenimiento Y Servicio Técnico

    Repare todas las fugas tan pronto como las detecte; una pequeña fuga puede aumentar de tamaño rápidamente. Utilice el implemento únicamente con el tipo de aceite hidráulico aceptado para el uso en las minicargadoras Avant. Riesgo de penetración de líquido a alta presión en la piel: libere la presión...
  • Página 19: Limpieza Del Implemento

    Solicite los recambios necesarios a su distribuidor o servicio técnico autorizado más cercano de AVANT. Deje la reparación a técnicos de mantenimiento profesionales si carece del conocimiento y experiencia oportunos en sistemas hidráulicos y en el procedimiento de reparación segura.
  • Página 20: Condiciones De La Garantía

    20 (22) 8. Condiciones de la garantía Avant Tecno Oy ofrece una garantía de un año (12 meses) a partir de la fecha de compra para el implemento que fabrica. La garantía cubre los siguientes costes de reparación:  Los costes de mano de obra estarán cubiertos cuando la reparación no se realice en la fábrica.
  • Página 21 Mallit / Modeller / Modeller / Modeller / Models / Modellen: Avant Hydraulitoiminen rikkaruohoharja; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk ogräsborste; arbetsredskap för Avant lastare Hydraulisk kant trimmer ; redskap for Avant minilastere Hydraulisk kantskærer; redskab til Avant Minilæssere A36594 Hydraulic weed brush; attachment for Avant loaders Hydraulische Unkrautbürste;...

Tabla de contenido