Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica C-LUX 2

  • Página 2: Antes Del Uso

    Cá- cámara digital pueden ser algo diferentes mara digital LEICA C-LUX 2. Le rogamos de los que se destacan en las figuras de que lea Ud. estas instrucciones de funcio- estas instrucciones.
  • Página 3 Antes del uso Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documenta- ción adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usa- dos no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tra- tamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.
  • Página 4 Antes del uso w Acerca del cargador de la batería • Le recomendamos fuerte- mente que no deje la ¡ADVERTENCIA! cámara en el bolsillo de • PARA MANTENER BIEN VENTI- sus pantalones cuando LADA ESTA CÁMARA, NO LA se sienta ni la inserte a la COLOQUE EN UN ESTANTE DE fuerza dentro de una LIBROS, MUEBLE EMPOTRADO U...
  • Página 5 Antes del uso • Cuando se cita tarjeta en estas instruc- ciones de funcionamiento, ésta se refiere a los tipos de tarjetas de memoria a conti- nuación. – Tarjeta de memoria SD (de 8 MB a 2 GB) – Tarjeta de memoria SDHC (de 4 GB a 32 GB) –...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Indice Tomar imágenes usando el flash incorporado ..........35 Tomar imágenes con el autodisparador ..39 Antes del uso Compensar la exposición......40 Tomar imágenes usando el bracketing Información para su seguridad ..... 2 automático..........41 Cambiar la sensibilidad ISO según el movimiento del sujeto que está...
  • Página 7 Leica Academia......... 116 para una duración prefijada....74 Leica en internet ........116 • [MIS FAVORIT.] Leica Servicio de información ....117 Ajustar sus imágenes favoritas..... 76 Leica Servicio al Cliente ......117 • [GIRAR PANT.]/[GIRAR] Para visualizar la imagen girada ..77...
  • Página 8: Preparación

    (para telescopios terrestres Leica 423-068.801-016 Televid) Software DVD Correas de muñeca 423-069.801-006 Estuche para la batería 423-076.801-504 • Si falta alguno de los accesorios, los clientes deberán ponerse en contacto con su distribuidor Leica para obtener infor- mación sobre cómo conseguir repuestos.
  • Página 9: Nombres De Componentes

    19 Toma [DC IN] (P89, 93) /Botón [REV] (P28) • Siempre utilice un adaptador de CA ori- /Botón de ajuste del flash (P35) ginal de Leica (ACA-DC4; opcional). /Botón compensación a la exposición • Esta batería no puede cargarse en la (P40)/Bracketing automático (P41)/ cámara aun cuando esté...
  • Página 10: Cargar La Batería

    Preparación Cargar la batería 3 Separe la batería después de que la carga haya terminado. Cuando se envía la cámara, la batería está sin carga. Cárguela antes del uso. 1 Conecte la batería poniendo cuidado en su dirección. • Después de terminar la carga, tenga cui- dado de desconectar el cable de CA de la toma de corriente.
  • Página 11: Acerca De La Batería (Carga/Número De Imágenes De Pueden Grabarse)

    Preparación w Carga Acerca de la batería Tiempo de 120 min aproximadamente (carga/número de imágenes de carga pueden grabarse) • Cuando comienza la carga, se enciende el indicador [CHARGE]. w Duración de la batería w El indicador [CHARGE] destellea Número de imágenes que pueden gra- cuando barse (Por el estándar CIPA en el modo •...
  • Página 12: Introducción Y Remoción De La Batería Y De La Tarjeta

    • Si la tapa de la tarjeta/batería no puede cerrarse completamente, quite la tar- jeta, compruebe su dirección y, luego, introdúzcala de nuevo. • Siempre utilice baterías de Leica (ACA-DC4). • La garantía de la cámara no cubre el uso de otras baterías.
  • Página 13: Acerca De La Memoria Integrada/Tarjeta

    Preparación Acerca de la memoria • Esta cámara (un equipo compatible con SDHC) es compatible con las tarjetas de integrada/Tarjeta memoria SD basadas en las especificacio- nes de dichas tarjetas y formateadas en La memoria integrada puede usarse como los sistemas FAT12 y FAT16. Es también medio de almacenamiento temporal cuando compatible con las tarjetas de memoria está...
  • Página 14: Ajuste De La Fecha/Hora (Ajuste Del Reloj)

    Preparación Ajuste de la fecha/hora 3 Pulse [MENU/SET] para ajustar. (ajuste del reloj) • Apague la cámara después de ajustar el reloj. Luego ajuste el disco del modo a un modo de grabación para encender la cámara y controlar si el ajuste del reloj es correcto o no.
  • Página 15: Acerca Del Disco Del Modo

    Preparación w Básico Acerca del disco del : Modo de imagen normal (P22) modo Utilice este modo para la grabación normal. : Modo sencillo (P24) Si enciende la cámara y gira el disco del modo, no sólo puede cambiar entre la Se recomienda este modo para los princi- grabación y la reproducción, sino tam- piantes.
  • Página 16: Ajustar El Menú

    Preparación w Ajustar los elementos de menú Ajustar el menú • El ejemplo a continuación muestra cómo ajustar [GRAB AUDIO] cuando está selec- w Visualizar las pantallas de menú cionado el modo de imagen normal [ Pulse [MENU/SET]. 1 Pulse / para seleccionar el Por ej.:Se visualiza la primera página de detalle del menú.
  • Página 17: Acerca Del Menú De Configuración

    Preparación Acerca del menú de 4 Pulse [MENU/SET] para ajustar. configuración GRAB AUDIO. • Ajuste los detalles como requerido. (Se MODO AF remite a P17 a 20 para cada menú.) ESTAB. OR MODE1 MENU /SET RÁFAGA • Seleccione [REINIC.] para hacer volver a LÁMP.
  • Página 18 Preparación • El ajuste de la revisión automática se des- [LEVEL 1]: El monitor LCD se apaga si no activa cuando usa el bracketing automá- se hace funcionar la cámara tico o el modo continuo, en el modo de durante 15 segundos imagen en movimiento [ ] o bien aproximadamente en el modo...
  • Página 19 Preparación [HORA MUNDIAL] (P56) [OBTUR.ON] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] MENU MENU /SET /SET y seleccione el elemento para ajustar. (P16) y seleccione el elemento para ajustar. (P16) Esto le permite ajustar el sonido del obtura- Ajuste su zona nacional y la del destino del dor.
  • Página 20 Preparación [MENÚ ESCENA] [REINIC.] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] MENU /SET Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] MENU y seleccione el elemento para ajustar. (P16) /SET y seleccione el elemento para ajustar. (P16) Ajuste la pantalla que aparecerá cuando el Los ajustes de menú...
  • Página 21: Visualización Del Monitor Lcd /Cambiar La Visualización Del Monitor Lcd

    Preparación Visualización del 10 Memoria integrada/Tarjeta • La indicación de acceso se enciende monitor LCD /Cambiar de color rojo cuando se están gra- la visualización del bando las imágenes en la memoria integrada (o en la tarjeta). monitor LCD – Cuando usa la memoria integrada w Visualización de la pantalla en el –...
  • Página 22: Tomar Imágenes

    Preparación imágenes sin visualizar información alguna. 3 Pulse a mitad el botón del Se remite a P32 para más detalles. obturador para enfocar. Tomar imágenes La cámara ajusta automáticamente la velo- cidad de obturación y el valor de abertura F2.8 1/30 según el brillo del sujeto.
  • Página 23 Preparación w Color (P59) • El color del sujeto difiere si cambia la luz • Cuando pulsa el botón del obturador, el que lo rodea como cuando la luz proceda monitor LCD puede ponerse brillante u del sol o bien sea un alumbrado halógeno. oscuro durante un momento, sin embargo Sin embargo, la cámara ajusta automáti- la imagen grabada no queda afectada.
  • Página 24: Tomar Imágenes En El Modo Sencillo

    Preparación Mantenga inmóvil la cámara desde el momento en que pulsa el botón del obtu- rador hasta que aparezca la imagen en el monitor. Le recomendamos el uso de un trípode. F4.5 1/125 – Sincronización lenta/Reducción del ojo rojo (P35) –...
  • Página 25 Preparación • Puede también pulsar a mitad el botón [BIP] (P19), [OBTUR.ON] (P19), [NO del obturador para cerrar el menú. REINIC.] (P19) y [IDIOMA] (P20) en el menú [CONF.] se aplican al modo sencillo. w Ajustes en el modo sencillo w Otros ajustes en el modo sencillo [MODO IMAG.] En el modo sencillo, los demás ajustes se...
  • Página 26: Tomar Imágenes Con El Zoom

    Preparación – [RÁFAGA] Tomar imágenes con – [OBTU.ÓN LENTA] el Zoom – [MODO COL.] – [LÍNEA GUÍA] • Es imposible ajustar los siguientes ele- Uso del Zoom óptico/Uso del Zoom mentos en el modo sencillo. óptico extendido (EZ) – [FECHA VIAJE] –...
  • Página 27: Uso Del Zoom Digital Extender Más El Zoom

    Preparación w Tamaño de la imagen y máxima • “EZ” es una abreviación de “Extra optical ampliación del zoom Zoom”. (n: Disponible, —: No disponible) • Si ajusta un tamaño de la imagen que va a activar el zoom óptico extendido, cuan- Máxima Tamaño de la Zoom...
  • Página 28: Control De La Imagen Grabada (Revisión)

    Preparación • Cuando usa el zoom digital, le recomen- 3 Pulse  para seleccionar [ON], damos que utilice un trípode y el autodis- luego pulse [MENU/SET]. parador (P39) para tomar las imágenes. • La indicación de ampliación del zoom es aproximada.
  • Página 29: Reproducir/Borrar Imágenes

    Preparación : Reproducir la imagen anterior Reproducir/Borrar : Reproducir la imagen siguiente imágenes w Ampliar la imagen 1 Gire la palanca del zoom hacia [T]. Los datos de la imagen en la memoria inte- • Gire la palanca del zoom hacia [T] para grada se reproducen o se borran cuando una ampliación de 4M luego gírelo aun no está...
  • Página 30 Preparación • Si mantiene pulsado /, aumenta el w Para borrar una sola imagen número de las imágenes llevadas en 1 Pulse [ ] mientras se está adelante/atrás. reproduciendo la imagen. • En la reproducción de revisión, en el modo de grabación y en la reproduc- 2 Pulse  para seleccionar [SI] ción múltiple (P68), las imágenes sólo luego pulse [MENU/SET].
  • Página 31 Preparación • Si pulsa [MENU/SET] mientras borra las 3 Pulse / para seleccionar la ima- imágenes usando [BORRADO TOTAL] gen, luego pulse  para ajustar. o [BORRAR TODO SALVO ], el borra- (Sólo cuando selecciona [BORRADO MULT.]) do se detendrá en el curso del procesa- miento.
  • Página 32: Avanzadas (Grabar Las Imágenes)

    Avanzadas (Grabar las imágenes) Avanzadas (Grabar las imágenes) Acerca del monitor Visualización normal Visualización con histograma Sin visualización (Línea de guía de la grabación) Sin visualización Cambio de la información visualizada _1 Histograma _2 Ajuste el modelo de las líneas de guía visualizadas ajustando [LÍNEA GUÍA] en el menú...
  • Página 33 Avanzadas (Grabar las imágenes) w Línea de guía de la grabación Ejemplo de histograma Cuando alinea el sujeto con las líneas de 100 _ 0001 guía horizontal y vertical o el punto de cruce de estas líneas, puede tomar imáge- nes con una composición bien diseñada F2.8 1/200 10:00 1.DIC.2007...
  • Página 34: Abrillantar El Monitor Lcd (Lcd De Alimentación/Modo De Ángulo Alto)

    Avanzadas (Grabar las imágenes) El monitor LCD se Abrillantar el monitor LCD [LCD ALIM.] hace más brillante y (LCD de alimentación/Modo de ángulo alto) más fácil de ver aun cuando toma imáge- nes al aire libre. • Si el disco del modo está ajustado en El monitor LCD se ] y [ ], sólo puede usarse la fun-...
  • Página 35: Tomar Imágenes Usando El Flash Incorporado

    Avanzadas (Grabar las imágenes) w Cancelar el LCD de alimentación o el Tomar imágenes modo de ángulo alto usando el flash • Si pulsa y mantiene pulsado de nuevo [LCD incorporado MODE] durante 1 segundo, se visualiza la pantalla mostrada en el paso .
  • Página 36 Avanzadas (Grabar las imágenes) _1 El flash se dispara 2 veces. El sujeto : AUTO El flash se dispara automáticamente cuan- no debe moverse hasta que se dis- do lo precisan las condiciones de graba- pare la segunda vez. ción. w Ajustes del flash disponibles por el modo de grabación : AUTO/Reducción del ojo rojo...
  • Página 37 Avanzadas (Grabar las imágenes) _2 Pasa a forzado activado [ ], cuando • Si usa el flash cuando la sensibilidad ISO está activada la función de compensa- está ajustada en [AUTO] o cuando el ción al contraluz. modo inteligente de la sensibilidad ISO •...
  • Página 38 Avanzadas (Grabar las imágenes) w Velocidad de obturación para cada – [FUEGOS ARTIF.] (P50): ajuste del flash 1/4 de un segundo, 2 segundos Velocidad de Ajuste del flash obturación (s.) • No mire fijamente el flash cuando éste : AUTOMÁTICO se dispare.
  • Página 39: Tomar Imágenes Con El Autodisparador

    Avanzadas (Grabar las imágenes) Tomar imágenes con • El indicador del autodisparador par- padea y el obturador queda liberado a el autodisparador los 10 segundos (o 2 segundos). 1 Pulse  [ 2 Pulse / para seleccionar un • Si pulsa [MENU/SET] mientras que modo.
  • Página 40: Compensar La Exposición

    Avanzadas (Grabar las imágenes) Compensar la 1 Pulse  [ ] hasta que aparezca exposición [EXPOSICION], compense la ex- posición con /. EXPOSICION Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferen- cia de brillo entre el sujeto y el fondo. Vea los ejemplos a continuación.
  • Página 41: Tomar Imágenes Usando El Bracketing Automático

    Avanzadas (Grabar las imágenes) Tomar imágenes • Cuando ajusta el bracketing automático, usando el bracketing aparece el respectivo icono [ ] en la automático parte baja a la izquierda de la pantalla. • Cuando toma imágenes usando el bracke- ting automático después de ajustar un valor del rango de compensación a la exposición, las imágenes tomadas se En este modo, en el rango de compensa-...
  • Página 42: Cambiar La Sensibilidad Iso Según El Movimiento Del Sujeto Que Está Grabando

    Avanzadas (Grabar las imágenes) Cambiar la sensibili- toma las imágenes en casa de un sujeto en movimiento. dad ISO según el movi- miento del sujeto que está grabando F2.8 1/125 ISO800 La cámara detecta el movimiento del sujeto • Reduciendo la sensibilidad ISO se impide cerca del centro de la pantalla y, luego, el ruido cuando toma las imágenes en ajusta la óptima sensibilidad ISO y la velo-...
  • Página 43: Tomar Imágenes A Distancia Corta

    Avanzadas (Grabar las imágenes) • La cámara podría no lograr detectar el movimiento del sujeto en los casos a con- • Le recomendamos el uso de un trípode y tinuación. el autodisparador (P39) en el modo – Cuando es pequeño el sujeto en movi- macro.
  • Página 44: Tomar Imágenes Que Se Armonicen Con La Escena Que Se Está Grabando (Modo De Escena)

    Avanzadas (Grabar las imágenes) Tomar imágenes que 3 Pulse [MENU/SET] para ajustar. se armonicen con la • La pantalla de menú cambia a la de grabación en el modo de escena selec- escena que se está cionado. grabando • Pulse [MENU/SET] y luego siga los pasos para cambiar el modo (Modo de escena)
  • Página 45: [Retrato]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) [RETRATO] [AUTORRETRATO] Pulse [ ] para visualizar el menú Pulse [ ] para visualizar el menú MENU MENU /SET /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione este [MODO DE ESCENA] y seleccione este modo de escena. (P44) modo de escena.
  • Página 46: [Paisaje]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) • El modo de la función estabilizadora está [RETRATO NOCT.] fijado a [MODE2]. (P64) • El modo AF se fija a [ ]. (P63) Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET • El ajuste en la lámpara de ayuda del AF [MODO DE ESCENA] y seleccione este está...
  • Página 47: [Alimentos]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) w Técnica para el modo de paisaje nocturno w Técnica para el modo de fiesta • Ya que la velocidad de obturación se • Uso del flash. reduce, utilice un trípode para evitar la tre- • Le recomendamos el uso de un trípode y pidación.
  • Página 48: [Niños1]/[Niños2]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) • Si enciende la cámara en [NIÑOS1]/ [NIÑOS1]/ [NIÑOS2], la edad y la fecha y hora corri- [NIÑOS2] entes se visualizan durante 5 segundos aproximadamente en la parte inferior de Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET la pantalla.
  • Página 49: [Puesta Sol]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) [PUESTA SOL] [CIELO ESTRELL.] Pulse [ ] para visualizar el menú MENU Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione este [MODO DE ESCENA] y seleccione este modo de escena. (P44) modo de escena.
  • Página 50: [Fuegos Artif.]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) w Técnica para el modo del cielo estre- – Cuando [OFF] está ajustado en la fun- llado ción del estabilizador óptico de la • El obturador se abre por 15, 30 o 60 se- imagen: Fijada a 2 segundos gundos.
  • Página 51: [Nieve]

    (P44) modo de escena. (P44) Esto le permite tomar imágenes que mues- Utilice la LEICA C-LUX 2 exclusivamente tran la nieve lo más blanca que sea posible en carcasas subacuáticas especialmente en una pista de esquí o una montaña cu- diseñadas para esta cámara y aprobadas...
  • Página 52: Modo De Imagen En Movimiento

    Avanzadas (Grabar las imágenes) w Fijación del enfoque submarino Modo de imagen en (AF Lock) movimiento Si fija el enfoque antes de tomar una ima- gen con el AF lock. Esto se utiliza si quiere tomar imágenes de un sujeto en movi- miento rápido, etc.
  • Página 53 Avanzadas (Grabar las imágenes) w Cambio de los ajustes para la relación • Puede grabar imágenes en movi- de aspecto y la calidad de la imagen miento más suaves con “30 fps”. • Puede grabar imágenes en movi- 1 Pulse [MENU/SET]. miento más prolongadas con “10 fps”...
  • Página 54: Grabar Cuál Día De Vacaciones Usted Graba La Imagen

    Avanzadas (Grabar las imágenes) • Según el tipo de tarjeta de memoria SD o Grabar cuál día de el de tarjeta de memoria SDHC, puede vacaciones usted aparecer por un rato la indicación de ac- graba la imagen ceso a la tarjeta después de grabar las imágenes en movimiento.
  • Página 55 Avanzadas (Grabar las imágenes) 4 Pulse  para seleccionar [SET] 8 Tome una imagen. luego pulse [MENU/SET]. CONF. AJUST RELOJ HORA MUNDIAL MONITOR LÍNEA GUÍA 10:00 2.DIC.2007 FECHA VIAJE MENU /SET MENU SELECT AJUST : El número de días que han pasado a partir de la fecha de salida 5 Pulse /// para seleccionar •...
  • Página 56: Visualización De La Hora En El Destino Del Viaje (Hora Mundial)

    Avanzadas (Grabar las imágenes) • Si ajusta una fecha de salida y luego cam- 3 Pulse / para seleccionar bia el ajuste del reloj a la fecha y hora del [HORA MUNDIAL], luego pulse . destino del viaje, se visualiza [-] (menos) en blanco y, en el caso de que la fecha de CONF.
  • Página 57 Avanzadas (Grabar las imágenes) Pulse / para seleccionar el área de • Si en el área nacional se usa la hora ], pulse . Pulse de nuevo legal [ destino del viaje y pulse [MENU/SET]  para volver a la hora original. para ajustar.
  • Página 58: Uso Del Menú Del Modo [Rec]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) w Uso del ajuste rápido Uso del menú del • Puede usar [FUNC] para ajustar fácil- modo [REC] mente los siguientes elementos. – Estabilizador óptico de la imagen – Modo continuo – Balance de blancos – Sensibilidad ISO Aumenta lo vario de las imágenes que –...
  • Página 59: [Balance B.]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) 8 Luz incandescente [BALANCE B.] 9 Salida y puesta del sol Ajustar el rendimiento del color 10 Luz de una vela para una imagen más natural Temperatura de color (K=Kelvin) Pulse [ ] para visualizar el menú del MENU /SET modo [REC] y seleccione el elemento para...
  • Página 60: [Sens.dad]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) w Ajuste fino del balance del blanco • El balance del blanco no puede ajustarse ] (No disponible si está ajustado en los casos a continuación. el balance del blanco automático) – Modo sencillo [ Úselo para ajustar manualmente el balance –...
  • Página 61: [Aspecto]

    Avanzadas (Grabar las imágenes) • Cuando ajusta a [AUTO], la sensibilidad [ASPECTO] ISO pasa automáticamente a un máximo Ajuste de la relación de aspecto de de [ISO200] según el brillo. (Puede las imágenes [ISO640] cuando usa el flash.) Sensibilidad ISO 100 1250 Pulse [ ] para visualizar el menú...
  • Página 62: Ajustar El Tamaño Y La Calidad De La Imagen Para Armonizarla Con El Uso De Las Imágenes

    Avanzadas (Grabar las imágenes) w Cuando la relación de aspecto es • En el modo de imágenes en movimiento ], no puede seleccionar [ ] (P52). (7M) 3072M2304 píxeles • Los bordes de las imágenes grabadas pue- (5M EZ) 2560M1920 píxeles den recortarse en la impresión.
  • Página 63: Grabar Las Imágenes Fijas Con El Audio

    Avanzadas (Grabar las imágenes) • Se remite a P110 para más información sobre el número de imágenes que pue- • No puede tomar imágenes con el audio den grabarse. en el bracketing automático, modo conti- • El número de imágenes grabables depen- nuo o [CIELO ESTRELL.] en el modo de de del sujeto.
  • Página 64: Detección De La Trepidación Y Compensarla

    Avanzadas (Grabar las imágenes) • Cuando las áreas AF múltiples (a lo Enfoque de 1 área máximo 5 áreas) se encienden al mismo (Alta velocidad): tiempo, la cámara está enfocando todas La cámara enfoca rápi- las áreas AF. damente el sujeto en el La posición del enfoque no está...
  • Página 65: Grabación De Imágenes En El Modo Continuo

    Avanzadas (Grabar las imágenes) w Acerca de la pantalla demostrativa de Ponga atención en la trepidación de la cámara cuando pulsa el botón del obtura- detección de la trepidación/movimiento Pulse  para visualizar [DEMO TREP, dor. • El ajuste está fijado en [MODE2] en el MOV SUBJ.] cuando esté...
  • Página 66: El Enfoque En Condiciones De Poca Luz Es Más Fácil

    Avanzadas (Grabar las imágenes) [CIELO ESTRELL.] en el modo de escena. • Cuando no está activado el flash, sólo puede tomar 1 imagen. • Cuando el ajuste del modo continuo [LÁMP.AYUDA AF] está fijado a Sin límite El enfoque en condiciones de poca –...
  • Página 67: Grabar Imágenes Con Brillo En Lugares Oscuros

    Avanzadas (Grabar las imágenes) • El ajuste para [LÁMP.AYUDA AF] está • Cuando se reduce la velocidad de obtura- fijado a [ON] en el modo sencillo [ ción usando [OBTU.ÓN LENTA], puede • El ajuste para el [LÁMP.AYUDA AF] está tener lugar una trepidación.
  • Página 68: Avanzadas (Reproducción)

    Avanzadas (Reproducción) Avanzadas (Reproducción) Visualizar múltiples – [ ] (Destino del viaje) – [ ] (Imágenes impresas con imágenes (Reproducción [IMPR. FECHA] ) múltiple) w Ejemplos de 25 imágenes 1. DIC . 2007 1/26 1 Gire la palanca del zoom hacia [W] para visualizar múltiples imágenes.
  • Página 69: Visualizar Las Imágenes Por Fecha De Grabación (Reproducción De Calendario)

    Avanzadas (Reproducción) Visualizar las imáge- 3 Pulse [MENU/SET] para visualizar nes por fecha de gra- las imágenes que se grabaron en la fecha seleccionada. bación 1.DIC .2007 1/10 (Reproducción de calendario) MENU /SET Puede visualizar las imágenes por fecha MENU SUPR.
  • Página 70: Uso Del Zoom Playback

    Avanzadas (Reproducción) w Para borrar una imagen durante el Uso del zoom playback zoom playback 1 Pulse [ 2 Pulse  para seleccionar [SI]. 3 Pulse [MENU/SET]. 1 Gire la palanca del zoom hacia [T] para ensanchar la imagen. • Puede también borrar la información de grabación etc.
  • Página 71: Reproducir Imágenes En Movimiento/Imágenes Con Audio

    Avanzadas (Reproducción) Reproducir imágenes Para detener brevemente Pulse  durante la reproducción de la ima- en movimiento/ gen en movimiento. • Vuelva a pulsar  para cancelar la pausa. imágenes con audio Avance de encuadre en encuadre/Rebo- binado de encuadre en encuadre •...
  • Página 72: Crear Imágenes Fijas Con Una Imagen En Movimiento

    Avanzadas (Reproducción) • Usando una tarjeta de memoria de alta 2 Pulse  para detener la repro- capacidad, es posible que el rebobinado ducción de la imagen en movi- rápido se ponga más lento que lo normal. miento. • No puede usar las siguientes funciones con las imágenes en movimiento y las con el audio.
  • Página 73 Avanzadas (Reproducción) Cuando se seleccionó una imagen en 4 Pulse  para seleccionar [SI], movimiento con [ ], [ ]o [ luego pulse [MENU/SET]. La imagen grabada en movimiento se crea usando 30 encuadres de imagen fina por segundo. ]: Todos los encuadres de la imagen ¿...
  • Página 74: Uso Del Menú Del Modo [Repr.]

    Avanzadas (Reproducción) Uso del menú del Elementos que pueden ajustarse Pantalla modo [REPR.] Detalle del menú : [DIAPOSITIVA] (P74) : [MIS FAVORIT.] (P76) : [GIRAR PANT.] (P77) Puede usar varias funciones en el modo de reproducción para girar las imágenes, ajus- : [GIRAR] (P77) tar su protección, etc.
  • Página 75 Avanzadas (Reproducción) w Ajuste del audio, duración y efecto [TODO] Visualiza todas las imáge- Seleccione [DURACION], [EFECTO] o nes. [AUDIO] en la pantalla mostrada en el Sólo visualiza aquellas imá- paso y ajuste. genes que se han ajustado como favoritas (P76). [DURACION] Puede ser ajustada a [1SEC.], [2SEC.], •...
  • Página 76: Ajustar Sus Imágenes Favoritas

    Avanzadas (Reproducción) 2 Pulse [MENU/SET] para cerrar el • Si ajusta [AUDIO] a [ON] y cuando repro- menú. duce una imagen con audio, la siguiente 3 Pulse / para seleccionar la imagen se visualizará después de termi- imagen, luego pulse . nar el audio.
  • Página 77: Para Visualizar La Imagen Girada

    Avanzadas (Reproducción) • La función se desactiva [GIRAR] [GIRAR PANT.]/[GIRAR] cuando [GIRAR PANT.] está ajustada a Para visualizar la imagen girada [OFF]. • Las imágenes en movimiento y las pro- Pulse [ ] para visualizar el menú del MENU /SET tegidas no pueden girarse.
  • Página 78: Información De Impresión Como La De La Fecha En Las Imágenes Grabadas

    Avanzadas (Reproducción) w Ajuste único • Las imágenes se visualizan giradas cuando éstas se reproducen en la repro- 1 Pulse / para seleccionar la ducción de revisión o el zoom playback. Si imagen, luego pulse . embargo se visualizan sin ser giradas cuando se reproducen en la reproducción IMPR.
  • Página 79 Avanzadas (Reproducción) 3 Pulse [MENU/SET]. 5 Pulse [MENU/SET] dos veces • Si ajusta [IMPR. FECHA] para una ima- para cerrar el menú. gen con un tamaño más grande que • El icono de la marca de la fecha [ ], el tamaño de la imagen se pon- aparece en la pantalla si la imagen drá...
  • Página 80: Seleccionando La Imagen A Imprimir Y El Número De Copias

    Avanzadas (Reproducción) Cuando quiere dirigirse a un estudio de impresión de fotos para imprimir las imáge- • Cuando imprime imágenes con la nes grabadas en la memoria integrada, las marca de la fecha, ésta se imprimirá copie a la tarjeta (P86) y luego ponga el encima de la fecha marcada si ajusta la ajuste DPOF.
  • Página 81 Avanzadas (Reproducción) w Ajuste múltiple w Para imprimir la fecha Después de ajustar el número de copias, 1 Pulse / para seleccionar la ima- ajuste/cancele la impresión con la fecha de gen a imprimir, luego pulse / grabación pulsando [DISPLAY]. para fijar el número de copias.
  • Página 82: Prevenir El Borrado Accidental De Las Imágenes

    Avanzadas (Reproducción) • Es necesario borrar toda la información 2 Pulse [MENU/SET] dos veces DPOF anterior realizada en otro equipo para cerrar el menú. cuando ajusta la impresión DPOF en la cámara. w Ajuste múltiple/para suprimir todo ajuste • Si los archivos no se basan en los están- Lleve a cabo la misma operación que la en dares DCF, la configuración de impresión “[IMPR.
  • Página 83: Agregar Audio Después De Tomar Las Imágenes

    Avanzadas (Reproducción) [DOB AUDIO] • La copia del audio podría no funcionar Agregar audio después de tomar correctamente en imágenes que se gra- las imágenes baron con otro equipo. Pulse [ ] para visualizar el menú del MENU /SET modo [REPR.] y seleccione el elemento [CAMB.TAM.] para ajustar.
  • Página 84: Ensanchar Una Imagen Y Recortarla

    Avanzadas (Reproducción) 2 Pulse / para seleccionar el 4 Pulse [MENU/SET] dos veces tamaño, luego pulse . para cerrar el menú. CAMB.TAM. • Podría no ser posible cambiar el tamaño de las imágenes grabadas con otro equipo SELECT MENU [RECORTE] CAMB.TAM.
  • Página 85: Cambio De La Relación De Aspecto De Una Imagen De 16:9

    Avanzadas (Reproducción) 3 Pulse /// para desplazar la [CONV.ASPEC.] posición de la porción a ser Cambio de la relación de aspecto recortada. de una imagen de 16:9 Pulse [ ] para visualizar el menú del RECORTE MENU /SET modo [REPR.] y seleccione el elemento para ajustar.
  • Página 86: Copiar Los Datos De La Imagen

    Avanzadas (Reproducción) 3 Pulse / para fijar la posición • Después de convertir la relación de aspec- horizontal luego pulse el botón to, el tamaño de la imagen puede resultar del obturador para ajustar. más grande que el de la imagen original. •...
  • Página 87 IMAGEN EN MEMORIA INTERNA?] • Sólo se copiarán las imágenes grabadas cuando copia las imágenes de la tarjeta con una cámara digital de Leica (Digilux a la memoria integrada. 1/2/3, V-Lux 1, D-Lux /2/3, C-Lux 1/2). • Si pulsa [MENU/SET] mientras copia (Aunque las imágenes fueron grabadas...
  • Página 88: Inicializar La Memoria Integrada O Una Tarjeta

    Pulse  para seleccionar [SI] • Si la memoria integrada o tarjeta no pue- den ser formateadas, contacte a su centro luego pulse [MENU/SET]. de asistencia Leica más cercano. (La figura muestra la pantalla cuando se formatea la memoria integrada.) FORMATO ¿...
  • Página 89: Conexión A Otro Equipo

    SD-HC requieren un lector 2 Conecte la cámara a un PC que soporte el estándar SD-HC. utilizando el cable de conexión En la página web de Leica encontrará un (suministrado). controlador USB para Windows 98/98SE • Conecte el cable de conexión USB con que puede ser descargado.
  • Página 90 Conexión a otro equipo w Composición de la carpeta IMPORTANTE Antes de desconectar la cámara o de ex- Las carpetas se visualizan como en la traer la tarjeta de memoria, utilice el icono siguiente figura. "Quitar hardware con seguridad" de la barra de tareas de su PC.
  • Página 91 Conexión a otro equipo el nombre del fabricante) y luego se graba • Si la carga que queda se reduce mientras una imagen. que la cámara y el ordenador están comu- 3 Cuando graba después de seleccionar nicando, destella el indicador de estado y [NO REINIC.] (P19) desde el menú...
  • Página 92 Elements . No desprenda tosh: estos números de serie, constituyen su ® licencia de software, Leica Camera no Instalación de Apple QuickTime 6.3 Inserte el DVD en la unidad lectora de su puede reemplazar la licencia. ordenador. Haga doble clic en el icono de •...
  • Página 93: Imprimir Las Imágenes

    Conexión a otro equipo Imprimir las imágenes • Apague la cámara antes de insertar o qui- tar el cable del adaptador de CA (ACA-DC4; opcional). 1 Apague la cámara y la impresora. Conectando la cámara directamente a una 2 Ajuste el disco del modo a [ impresora que soporta PictBridge por me- dio del cable de conexión USB (suminis- 3 Conecte la cámara a una impre-...
  • Página 94 Conexión a otro equipo w Seleccionar una sola imagen e impri- w Seleccionar las imágenes múltiples e mirla imprimirlas 1 Pulse / para seleccionar la 1 Pulse . imagen, luego pulse [MENU/SET]. 2 Pulse / para seleccionar un ele- mento, luego pulse [MENU/SET]. PictBridge PictBridge SELEC.AR IMAGEN A...
  • Página 95 Conexión a otro equipo • [IMPRESIÓN FECHA] 3 Pulse  para seleccionar [OFF] La fecha no se imprime. [INICIO IMPRESIÓN], luego pulse [ON] La fecha se imprime. [MENU/SET]. • Si la impresora no soporta la impresión de SELECCIÓN MÚLT. la fecha, ésta no puede ser impresa en la INICIO IMPRESIÓN imagen.
  • Página 96 Conexión a otro equipo • No puede seleccionarse un elemento si la • Si es alto el número total de copias DPOF o impresora no soporta la disposición de la el de imágenes DPOF impresas, las imáge- página. nes pueden imprimirse muchas veces. El número que queda de copias indicado w Ajuste de la impresión de la fecha de puede diferir del ajuste del número.
  • Página 97: Reproducir Las Imágenes En Una Pantalla Del Televisor

    Conexión a otro equipo Reproducir las imáge- 3 Encienda el televisor y seleccione nes en una pantalla del la entrada externa. televisor 4 Encienda la cámara. • Según el ajuste del aspecto, pueden apa- w Reproducción de imágenes usando el recer bandas negras encima y en el fondo cable AV (suministrado) o a la izquierda y a la derecha de las imá-...
  • Página 98: Otro

    Otro Otro Visualización de la pantalla R50s NATURAL En la grabación (después de ajustar) F2.8 1/30 15 Modo continuo (P65) : Grabación de audio (P52, 63) En la grabación Grabación en el modo de imagen nor- 16 Balance de blancos (P59) mal [ ] (Ajuste inicial) 17 Sensibilidad ISO (P60)
  • Página 99 Otro Zoom (P26)/Zoom óptico extendido • Ésta se visualiza durante 5 segundos aproximadamente cuando enciende la (P26)/Zoom digital (P27): cámara, después de ajustar el reloj y tras pasar del modo de reproducción al 26 Modo inteligente de la sensibilidad ISO sencillo.
  • Página 100: Precauciones Para El Uso

    (P54) buena bolsa o estuche en la tienda de su 18 Reproducción de audio (P71) distribuidor Leica local. PLAY MOTION : Modo de imagen en Mantenga la cámara lejos de equipos PICTURE magnéticos (tales como horno de micro-...
  • Página 101 Otro w Acerca del monitor LCD • Los equipos cargados magnéticamente afectan la cámara haciéndola funcionar • No ejerce demasiada presión en el mo- incorrectamente, apague la cámara, quite nitor LCD. Podrían aparecer colores la batería o el adaptador de CA (ACA- desiguales en el monitor LCD y éste DC4;...
  • Página 102 Otro Siempre quite la batería tras el uso. • Después del uso, tenga cuidado de desconec- Guarde la batería quitada en el estuche tar el cable de CA del tomacorriente. (Una muy pequeña cantidad de corriente se consume si para llevar la batería (suministrada). se deja conectado.) •...
  • Página 103: Visualización De Los Mensajes

    Apague y encienda la cámara. Si el men- [NO PUEDE AJUSTARSE EN ESTA saje continúa, póngase en contacto con su IMAGEN] distribuidor Leica más cercano. No puede ajustar la impresión DPOF para las imágenes que no se basan en el están- dar DCF.
  • Página 104 Otro [ERROR PARÁMETRO TARJETA DE Si ejecuta [NO REINIC.] en el menú MEMORIA] [CONF.] después de formatear, el número Utilice una tarjeta compatible con esta uni- de carpeta se repone a 100. (P19) dad. [LA IMAGEN ESTÁ VISUALIZADA EN • Sólo puede usar una tarjeta de memoria FORMATO 4:3]/[LA IMAGEN ESTÁ...
  • Página 105: Búsqueda De Averías

    Otro Búsqueda de averías 2: La imagen grabada es blancuzca. El objetivo está sucio. • La imagen se pone blancuzca por si Si hace volver a los ajustes de menú que hay suciedad como, por ejemplo, huella tenía al momento de la compra, la condi- dactilares en el objetivo.
  • Página 106 Otro 7: La imagen grabada parece aproxi- • Cuando ajusta la calidad de la imagen mada. Aparece ruido en la imagen. a [30fpsVGA] o [30fps16:9], le reco- • ¿La sensibilidad ISO es alta o es lenta mendamos el uso de la tarjeta de la velocidad de obturación? memoria SD de alta velocidad con (La sensibilidad ISO está...
  • Página 107 Otro 6: Aparece ruido en el monitor LCD. 2: La imagen no se reproduce. • En lugares oscuros puede aparecer • ¿El disco del modo está ajustado a ruido para mantener el brillo del monitor reproducción [ LCD. • ¿Hay una imagen en la memoria inte- grada o en la tarjeta? Esto no afecta las imágenes que está...
  • Página 108 Otro fechas diferentes de las de la grabación 6: La tarjeta no ha sido reconocida por real. el ordenador. (La memoria integrada ha sido reco- w Televisor, ordenador e impresora nocida.) 1: La imagen no aparece en el televisor. • Desconecte el cable de conexión USB. •...
  • Página 109 Otro 3: De vez en cuando se enciende una 8: Los números de archivo no se gra- lámpara roja cuando pulsa a mitad el ban en secuencia. botón del obturador. • Cuando lleva a cabo una operación después de tomar una cierta imagen, •...
  • Página 110: Número De Imágenes Que Pueden Grabarse Y Tiempo De Grabación Disponible

    Otro Otro Número de imágenes que pueden grabarse y tiempo de grabación disponible • El número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación disponible son aproximados. (Estos varían según las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta.) •...
  • Página 111 Otro Aspecto (2,5M EZ): (6M): Tamaño de la imagen (3072M2048 píxeles) (2048M1360 píxeles) Calidad Memoria integrada (Aprox. 27 MB) 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB Tarjeta 256 MB 512 MB 1 GB 1310 2 GB 1220 1360 2560 4 GB 1230 2410...
  • Página 112 Otro w Tiempo de grabación disponible (Cuando graba imágenes en movimiento)* Aspecto Ajuste de la calidad de la 30fps 10fps 30fps 10fps 30fps 10fps QVGA QVGA 16:9 16:9 imagen Memoria integrada 53 s 2 min 40 s (Aprox. 27 MB) 16 MB 26 s 26 s...
  • Página 113: Especificaciones

    Otro Especificaciones Cámara: Alimentación: CC 5,1 V Potencia absorbida: 1,6 W (Cuando se graba) 0,8 W (Cuando se reproduce) Píxeles efectivos de la cámara: 7.200.000 píxeles Sensor de la imagen: 1/2,5S CCD, número de píxeles total 7.380.000 píxeles, Filtro primario de color Objetivo: Zoom óptico 3,6M, fN4,6 mm a 16,4 mm (equivalente a una cámara de película de 35 mm: 28 mm a 100 mm)/...
  • Página 114 Otro Velocidad de obturación: 8 segundos a 1/2000 de un segundo Modo [CIELO ESTRELL.]: 15 segundos, 30 segundos, 60 segundos Modo de imagen en movimiento: 1/30 de un segundo a 1/6400 de un segundo Balance del blanco: Balance del blanco automático/Luz del sol/Nublado/Sombra/ Halógeno/Ajuste del blanco Exposición (AE): Programada AE...
  • Página 115 Aprox. 154 g (con la tarjeta y la batería) Temperatura de 0 QC a 40 QC funcionamiento: Humedad de funcionamiento: 10% a 80% Cargador de batería (LEICA BC-DC6): Entrada: 110 V a 240 V 50/60 Hz, 0,2 A Salida: CARGA 4,2 V 0,8 A Paquete de la batería...
  • Página 116: Leica Academia

    Junto a los productos de avanzadas prestaciones utilizados para la toma de fotografías, la reproducción y la observación, ofrecemos desde hace muchos años, como servicio especial de la Leica Akademie, seminarios y cursillos de formación prácticos, en los cuales los conocimientos relativos al mundo de la fotografía, de la proyección y de la...
  • Página 117: Leica Servicio De Información

    Otro Leica Servicio de información El Leica Informations-Service le responderá cualquier cuestión técnica práctica sobre el programa Leica por escrito, por vía telefónica o por correo electrónico. Leica Camera AG Informations-Service Postfach 1180 D-35599 Solms Tel.: +49 (0) 6442-208-111 Fax: +49 (0) 6442-208-339 info@leica-camera.com...
  • Página 118 Otro...
  • Página 119 Otro...

Tabla de contenido