IND256x Terminal de pesaje Servicios esenciales para el desempeño confiable Enhorabuena por elegir la calidad y precisión de METTLER TOLEDO. El uso adecuado de su nuevo equipo siguiendo este manual, y la calibración y mantenimiento regulares por parte del equipo de servicio formado en fábrica garantizan un funcionamiento fiable y preciso, protegiendo su inversión.
Página 3
METTLER TOLEDO. Esta información no puede copiarse total o parcialmente sin el consentimiento expreso por escrito de METTLER TOLEDO. METTLER TOLEDO se reserva el derecho de refinar o cambiar el producto o el manual sin previo aviso. DERECHOS DE AUTOR ®...
Declaración de seguridad de radiofrecuencia de la FCC Para cumplir los requerimientos de exposición a radiofrecuencia de la FCC para dispositivos de transmisión móviles y fijos, deberá mantenerse una distancia de 20 cm o más entre la antena de este dispositivo y las personas durante la operación. Para asegurar el cumplimiento, no se recomienda la operación a una distancia más cercana.
Página 5
CONFIRME LA CONFORMIDAD CON LAS REGULACIONES LOCALES Y NACIONALES APLICABLES EN CUANTO A LA CONEXIÓN WIFI ANTES DE INSTALAR Y PONER EN MARCHA EL TERMINAL IND256x CONFIGURADO CON UN MÓDULO WIFI. METTLER TOLEDO NO SE HARÁ RESPONSABLE DE LA INSTALACIÓN DE TERMINALES EN PAÍSES EN LOS QUE NO SE CUMPLAN LAS REGULACIONES RELATIVAS A LA CONEXIÓN WIFI.
Página 6
SE DEBE PROTEGER EL TERMINAL DE LA LUZ ULTRAVIOLETA. ADVERTENCIA PARA LA VERSIÓN DE CC DEL TERMINAL IND256x, NO HAY SEPARACIÓN GALVÁNICA ENTRE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DE SEGURIDAD NO INTRÍNSECA Y LOS CIRCUITOS DE SALIDA DE SEGURIDAD INTRÍNSECA. EL CIRCUITO DE SEGURIDAD NO INTRÍNSECA DEBE ESTAR CONECTADO CON SEGURIDAD A TIERRA.
Página 7
FÁBRICA CON WIFI NO SE DEBEN USAR EN ÁREAS CLASIFICADAS PARA EL GRUPO DE EQUIPOS IIC. USAR EL TERMINAL IND256X CONFIGURADO EN FÁBRICA CON WIFI EN UN ÁREA CLASIFICADA PARA LA CUAL NO ESTÁ APROBADO PODRÍA PROVOCAR LESIONES CORPORALES O DAÑOS EN LA PROPIEDAD.
AVISO TENGA EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PARA MANIPULAR LOS DISPOSITIVOS SENSIBLES A LA ELECTROESTÁTICA. Requerimiento de desecho seguro En conformidad con la Directiva Europea 2002/96/EC sobre Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE), este dispositivo no puede desecharse con la basura doméstica. Esto también es aplicable para países fuera de la UE, según sus requerimientos específicos.
Limpieza y mantenimiento del terminal ..........4-1 4.2. Servicio ..................4-2 4.3. Mensaje de errors ................. 4-2 4.4. Información del sistema ..............4-5 4.5. Actualización del software del fabricante .......... 4-5 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Página 10
Diseño e impresión de etiquetas ........... B-15 Códigos GEO ................C-1 C.1. Calibración original en la ubicación inicial ........C-1 C.2. Ajuste del código GEO en una nueva ubicación ........ C-1 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/2020...
1.1. Información general del IND256x El IND256x refleja la tecnología de pesaje más reciente de METTLER TOLEDO. El IND256x ha aprobado la certificación de terceros para pesaje en áreas peligrosas, y puede usarse directamente en ubicaciones zona 1/21, División 1.
Compatible con las siguientes tarjetas opcionales internas: – Salida analógica de 4-20 mA intrínsecamente seguro – Módulo de comunicaciones Wi-Fi con antena (solo para terminales IND256x configurados de fábrica con módulo Wi-Fi) – Bucle de corriente activa – para conexión con un módulo de comunicaciones ACM200 ubicado en el área segura, o para conexión con un segundo terminal...
Página 13
Elemento Especificación Área peligrosa La aprobación del IND256x se usa para área peligrosa zona 1/zona 21. Alimentación de energía Energía de CA (187-253 V 50/60 Hz) (versión ATEX e IECEx) Energía de CD (18-30 V) (versión ATEX e IECEx) APS500/501 o Paquete de batería externa de NiMH Ex (64060627) (versión ATEX e IECEx)
Página 14
CL I, Zona 1, AEx/Ex ib IIB T4 Gb Zona 21, AEx/Ex tb [ib] IIIC T60°C Db Número de certificado FMus: FM18US0258X Número de certificado FMc: FM18CA0123X Tabla 1-2: Especificación de módulo Wi-Fi (solo para terminales IND256x configurados de fábrica con módulo Wi-Fi) Elemento Especificación Estándar 802.11 b/g/n Energía de transmisión...
Aprobación Europa CE/EMC+CE/RED China: SRRC EE-UU: FCC 1.3. Normas de prueba El terminal IND256x ha sido probado de acuerdo con las siguientes normas. EN 60079-0:2012 + A11:2013 Requerimientos generales EN 60079-7:2015 Mayor seguridad "e" EN 60079-11:2012 Seguridad intrínseca "i" EN 60079-18:2015 Encapsulamiento "m"...
Advertencias y precauciones Lea las siguientes instrucciones detenidamente antes de comenzar a operar el nuevo terminal. Aunque el IND256x tiene una construcción resistente, no obstante es un instrumento de precisión. Tenga cuidado con el terminal al manejarlo e instalarlo. ADVERTENCIA NO INSTALE, NI LLEVE A CABO NINGÚN SERVICIO EN ESTE EQUIPO ANTES DE QUE LA...
Inspección y lista de verificación del contenido Al recibir el IND256x, verifique que el embalaje esté intacto. Si la caja está dañada, revise si el IND256x está dañado y, si es necesario, presente un reclamo ante la empresa de transporte. Si el embalaje no está...
IND256X CONFIGURADOS EN FÁBRICA CON WIFI NO SE DEBEN USAR EN ÁREAS CLASIFICADAS PARA EL GRUPO DE EQUIPOS IIC. USAR EL TERMINAL IND256X CONFIGURADO EN FÁBRICA CON WIFI EN UN ÁREA CLASIFICADA PARA LA CUAL NO ESTÁ APROBADO PODRÍA PROVOCAR LESIONES CORPORALES O DAÑOS EN LA PROPIEDAD.
Interfaz de la plataforma de pesaje Entrada de energía Figura 1-2: Ubicaciones de los puertos de conexión del IND256x Entrada de energía Entrada de alimentación de energía de 220 VCA (187-250 V 50/60 Hz) (versión ATEX e IECEx) o bien entrada de alimentación de energía de 24 VCD (18 V 50/60 Hz) (versión...
Compensación de potencial (EB) Un técnico eléctrico autorizado por el propietario debe realizar la compensación de potencial. El servicio de METTLER TOLEDO realiza solamente una función de monitoreo y consulta para este procedimiento. Conecte el enlace de un solo punto equipotencial de todos los dispositivos (unidad de alimentación de energía, terminal de pesaje, convertidor de interfaz y plataforma de pesaje) de...
1.8.1.1. Temperatura y humedad El IND256x puede almacenarse y operarse en las condiciones de temperatura y humedad relativa descritas en la Tabla 1-1. 1.8.1.2. Protección ambiental El terminal IND256x tiene protección ambiental como se especifica en la Tabla 1-1. 1.9.
Página 22
Figura 1-4: Dimensiones del IND256x, con soporte para montaje en pared 1-12 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 | 05| 03/2020...
Figura 1-5: Tarjeta principal del IND256x 1.11. Tarjetas opcionales de comunicación El IND256x puede configurarse con un máximo de dos de las tres tarjetas opcionales de comunicación instaladas dentro de la caja. Las opciones son: • Módulo de comunicación Wi-Fi (disponible solamente en terminales IND256x configurados de fábrica con Wi-Fi)
Información general Este capítulo describe la navegación, características básicas y funciones del terminal IND256x. Las funciones del IND256x pueden configurarse a través del menú de configuración; consulte el capítulo 3, Configuración. La operación específica de cada terminal IND256x depende de las opciones instaladas, de las funciones permitidas en el menú...
2.2. Pantalla y teclado El IND256x tiene una pantalla LCD con luz de fondo blanca, con una resolución de pantalla de 240 x 96 pixeles. La Figura 2-3 muestra los principales elementos de la interfaz del terminal. Indicador del estado Indicación del estado...
Moverse dentro de un campo editable durante el ingreso de datos • Permitir el desplazamiento hacia la izquierda o derecha para ver toda la información disponible en la ventana 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Página 27
Memoria alibi Registro de transacciones Reporte (establecer impresión de memoria alibi, registro de transacciones, tara y Valor del objetivo tabla de objetivos) METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/2020...
Página 28
Confirmar entrada o transacción Cancelar (salir sin guardar) Iconos de pantalla Ampliar la resolución mostrada 10 veces Control del contraste Cambio de unidades: cambiar Función de peso mínimo unidades 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Página 29
Cuando se ingresa en el cuadro de entrada de datos por primera vez, se seleccionará la entrada previa; en este caso, presione borrar para eliminar el valor existente. METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/2020...
( ), al presionarla se abre la pantalla de entrada de caracteres alfabéticos. Aparecerá INS- ABC en la parte superior derecha para indicar el modo de entrada. Figura 2-6: Pantalla de entrada de ID 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
La apariencia de la pantalla varía de acuerdo con la configuración del terminal, pero puede incluir: Línea del sistema Muestra información y estado del sistema, tal como fecha y hora, mensaje de error e indicación de conexión Wi-Fi METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/2020...
El indicador del estado de Wi-Fi permite ver cuando existe una conexión Wi-Fi y muestra barras para indicar la potencia de la señal. No hay conexión Wi-Fi Wi-Fi conectada Figura 2-9: Indicador del estado de Wi-Fi 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Configuración Este capítulo ofrece información acerca de la configuración del IND256x desde los menús de configuración. 3.1. Entrar a configuración Haga clic en el icono CONFIGURACIÓN para ingresar en el menú de configuración del terminal. Si el nombre de usuario y la contraseña están establecidos, aparece una pantalla de acceso.
3.3. Menú de configuración El menú de configuración del IND256x se muestra en Figura 3-3. Figura 3-3: Menú de configuración Utilice las teclas de navegación ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar un elemento. El elemento del menú seleccionado aparece en un cuadro resaltado inverso. Cuando esté...
Hay cinco ramas principales de submenú en el menú de configuración: Báscula Aplicación Terminal Comunicación Mantenimiento Este capítulo explica los parámetros disponibles, sus configuraciones y el uso de cada menú. 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario...
El campo Tipo indica el tipo de báscula compatible con el terminal y permite seleccionar el modo de pantalla remota. Si se selecciona Remota, la opción de aprobación estará inhabilitada. Las opciones son: Analógica [se usa para la versión analógica de manera predeterminada], Remota METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
1 [predeterminada], 2 intervalos, 2 rangos, 3 intervalos, 3 rangos 3.5.2.2.1. >|1|< – valor de rango/intervalo 1 Especifique la capacidad y luego el tamaño del incremento para el rango o intervalo 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario...
Si corresponde, ingrese en número de serie de la báscula conectada. Se aceptan entradas de hasta 13 caracteres. 3.5.3.3. Unidades de calibración Las unidades de calibración disponibles son las mismas que las unidades primarias, e incluyen: METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
4. Cuando la operación esté completa, aparece un mensaje de estado final que indica que la captura de cero está completa. 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario...
Página 40
. Aparece la pantalla de configuración de captura de extensión. Ingrese un peso de calibración de báscula completa y luego presione INTRO. Figura 3-14: Pantalla de entrada de carga de prueba METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Página 41
Mueva el cursor a la acción deseada y luego presione Intro. 4. Presione la tecla programable Esc para regresar a la pantalla de calibración. 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario...
Página 42
Iniciar. El mensaje "Captura de extensión correcta” muestra que la calibración tuvo éxito. Figura 3-18: Calibración de extensión (correcta) Si el terminal no tiene éxito al capturar la extensión, aparecerá el mensaje “Falla de calibración”. 3-10 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Para ejecutar la calibración escalonada 1. Presione la tecla programable Calibración escalonada . Aparece la pantalla de configuración de calibración escalonada. Figura 3-21: Acceso a la calibración escalonada 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-11...
Página 44
6. Presione Intro para regresar a la pantalla de calibración. En cualquier paso del procedimiento, presione SALIR para detener el proceso y regresar a la pantalla de calibración. 3-12 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Página 45
Figura 3-25: Configuración de CalFree 5. Presione OK en el menú desplegable. Figura 3-26: Proceso de calibración de CalFree 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-13...
Página 46
3.5.4.2. Rango de cero automático Mantenimiento de cero automático (AZM) permite al IND256x compensar una pequeña cantidad de desviación de peso (tal como debido a residuos sobre la báscula) y regresarla al centro de cero. Cuando el terminal está dentro del rango de operación de AZM y no está en movimiento, hace un pequeño ajuste a la lectura de cero actual para alcanzar gradualmente el peso de centro de...
Si la configuración de cero de presión de botón y rango está establecida en 2%, el cero de presión de 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-15...
Use la pantalla de configuración de tipos de tara para habilitar o inhabilitar la tara de botón de presión, tara de teclado y corrección del signo neto. Figura 3-29: Pantalla de tipo de tara 3-16 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Cuando está habilitada la corrección de signo de neto, el campo de peso de tara en la pantalla será identificado con la letra “M” para indicar “Memoria” en lugar de “T” o “PT”. 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-17...
Cuando Verificación de movimiento está habilitada, el terminal verificará si el peso en la báscula es estable para juzgar si ejecuta la operación de tara automática. Las opciones son: Inhabilitada, Habilitada [predeterminada] 3-18 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Borrar después de imprimir Cuando borrar después de imprimir está habilitada, la tara se borra después de que se ejecuta el comando imprimir. Las opciones son: Inhabilitada [predeterminada], Habilitada 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-19...
El terminal usa la unidad primaria después de un reinicio. Reiniciar El terminal usa la última unidad mostrada antes de que el terminal se [predeterminada] apagara y se encendiera nuevamente. 3-20 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
3.5.7. Filtro El IND256x usa filtros de paso bajo, de escalonamiento y de estabilidad para asegurar que el sistema alcance el mejor desempeño de pesaje. Pueden establecerse varias condiciones. Cuanto más pesado sea el filtro, más tiempo tardarán los datos del peso en estabilizarse. Cuando se selecciona Remota como el tipo de báscula, no hay acceso a esta pantalla.
(MinWeigh). El sistema de pesaje no deberá usarse si las cargas medidas son menores que el valor del peso mínimo. 3-22 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
El valor de peso ingresado es un peso bruto y la unidad primaria se selecciona. El peso bruto en unidades primarias se selecciona sin importar si el IND256x está en modo de peso bruto o en modo de peso neto, e independientemente de cuál unidad se muestre.
“Restablecimiento correcto”. En caso de que falle el restablecimiento, aparece un mensaje de prueba que dice “Falla de restablecimiento”. En caso de 3-24 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
60,000 registros de transacciones. Las opciones son: Inhabilitada [predeterminada], memoria alibi La memoria alibi amacena datos de transacción separados para futura recuperación. Los datos almacenados en la memoria alibi incluyen: 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-25...
Figura 3-40: Pantalla Alibi 3.6.1.1.2. Impresión de registros de memoria alibi 1. Asegúrese de que el mismo puerto COM (acceso: Comunicaciones > Conexiones) esté asignado para Reportes y Salida por solicitud. 3-26 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Página 59
. Después haga clic en la tecla programable IMPRIMIR Figura 3-42: Vista de memoria Alibi 3. El IND256x indicará ya sea ¿Imprimir este registro? Haga clic en Sí para comenzar a imprimir o en No para cancelar la impresión. Entonces el terminal le preguntará ¿Imprimir todos los registros? Haga clic en Sí...
NUEVO para abrir la pantalla de configuración usada para crear un nuevo registro de tabla. 3-28 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
• Con la tarjeta SD instalada en la PCB principal • A través de FTT (File Transfer File) que se proporciona con el IND256x. Importar valores de identificación directamente a la tarjeta SD del IND256x ADVERTENCIA NO ABRA EL TERMINAL CUANDO LA ATMÓSFERA SEA EXPLOSIVA DEBIDO AL POLVO. PARA PREVENIR LA IGNICIÓN DE ATMÓSFERAS PELIGROSAS, DESCONECTE EL IND256x DE SU...
Página 62
2. Apague el IND256x y abra su caja. 3. Retire la tarjeta SD de la ranura en la PCB principal. Figura 3-46: Ubicación de la tarjeta SD del IND256x 4. Conecte la tarjeta SD a la PC. 5. Copie los archivos de identificación de la PC y guárdelos en el directorio raíz de la tarjeta SD.
Página 63
2. Conecte el IND256x al FTT (File Transfer Tool), consultando el Manual transferencia de archivos del FTT (incluido en el CD de documentación que se proporciona con el IND256x). 3. En el FTT, haga clic en Escribir en el terminal.
Búsqueda de tabla de transacciones. 3.6.1.4.1. Configuración del registro de transacciones De manera predeterminada, los registros de transacciones contienen: • N.º de transacción • Fecha y hora de la transacción 3-32 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
IMPRIMIR 3.6.1.4.3. Imprimir registro de transacciones 1. Asegúrese de que el mismo puerto COM (acceso: Comunicaciones > Conexiones) esté asignado para Reportes y Salida por solicitud. 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-33...
Página 66
. Después haga clic en la tecla programable IMPRIMIR Figura 3-54: Vista de registro de transacciones 3. El IND256x indicará ya sea ¿Imprimir este registro? Haga clic en Sí para comenzar a imprimir o en No para cancelar la impresión. Entonces el terminal le preguntará ¿Imprimir todos los registros? Haga clic en Sí...
Página 67
El parámetro para editar el valor del objetivo determina cuáles parámetros son accesibles y pueden modificarse en la pantalla del operador. Las opciones son: Inhabilitado (predeterminado), solo objetivo, objetivo y tolerancia 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-35...
Página 68
Las opciones de Smart Trac son: Inhabilitada, Habilitada [predeterminada] SmartTrac es una visualización gráfica del peso en la báscula; cuando está habilitada, puede verse en la pantalla principal. 3-36 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Figura 3-61: Pantalla de acumulación 3.6.3.1. Modo La configuración del Modo determina cuáles datos se totalizan: peso mostrado o peso bruto. La función de totalización se inhabilita si se selecciona ninguno. 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-37...
El parámetro Restablecer contador permite restablecer el conteo con la tecla programable Contador de transacciones , configurada en la configuración Terminal > Teclas programables (consulte la sección 3.7.5.) Figura 3-63: Pantalla de configuración del contador de transacciones 3-38 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
“Falla de restablecimiento”. En caso de falla de restablecimiento, intente restablecer nuevamente. Si el proceso continúa fallando, comuníquese con su representante local de METTLER TOLEDO para recibir asistencia. Presione la tecla programable Salir para salir sin restablecer.
Página 72
3.7.1.1. Número de serie El cuadro de texto Número de serie se usa para ingresar el número de serie del terminal IND256x. 3.7.1.2. Tipo de batería Hay dos tipos de batería disponibles. Estos son: Ninguno [predeterminado], Li, NiMH Batería de litio a prueba de explosión vendida en el mercado de China continental (solamente con certificación a prueba de explosión de China)
Página 73
Formato de hora y fecha • Ajustes de hora y fecha • Idioma Figura 3-67: Menú País/Región 3.7.3.1. Formato de hora y fecha Figura 3-68: Pantalla de formato de hora y fecha 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-41...
Use el teclado numérico para ingresar la hora en el cuadro de texto del campo Hora. Si el formato de hora está configurado en 12:MM o 12:MM:SS en la configuración de formato de hora y fecha, debe seleccionarse AM [predeterminada] o PM. 3-42 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Página 75
Inglés [predeterminado], Español, alemán, francés, italiano, portugués, cino, polaco 3.7.4. Usuarios La función de contraseña está inhabilitada cuando se entrega el terminal IND256x. El usuario puede habilitar, ingresar y confirmar una contraseña, y presionar Intro para guardarla. Figura 3-71: Pantalla de usuarios 3.7.4.1.
Reporte acumulativo Identificación Cuando se ingresa en la pantalla para editar teclas programables, el cursor se encuentra en la posición de la tecla programable 1, arriba del primer icono. 3-44 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Página 77
En caso de que falle el restablecimiento, aparece un mensaje de error que dice “Falla de restablecimiento”. En este caso, vuelva a intentar el proceso. Si el restablecimiento continúa fallando, comuníquese con su representante local de METTLER TOLEDO para recibir asistencia. Presione la tecla programable ESCAPAR para salir sin restablecer.
3.8.1.1.1. Define cuántos caracteres se omiten al principio de una línea de entrada antes de que se identifiquen los datos deseados. Pueden ingresarse valores de 0 a 255. 3-46 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Salida El terminal es compatible con 5 plantillas de salida, las cuales pueden configurarse individualmente. La plantilla de salida 1 se muestra como ejemplo en la siguiente ilustración. 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-47...
2. Presione hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número de serie de la línea que va a ver, y vuelva a presionar OK. El cursor se mueve al campo de editar, donde se muestra la línea que corresponde al número de serie. 3-48 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
3.8.2. Reportes La pantalla de configuración Reportes establece la estructura de los reportes de la tabla de tara y de las tablas de valores de objetivos que genera el terminal IND256x. Figura 3-80: Pantalla de formato de reportes 3.8.2.1. Encabezado El campo Encabezado especifica el número de líneas en blanco (CR/LF) que serán colocadas al...
EX200. Notas para opciones de conexión No todas las opciones pueden usarse para asignación de conexión. Solamente las opciones efectivas pueden mostrarse en el cuadro de selección. 3-50 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Para borrar todas las asignaciones de conexión en la lista de conexiones, presione la tecla programable BORRAR y luego presione OK para confirmar. Figura 3-82: Pantalla de advertencia de eliminar 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-51...
Página 84
Si se inhabilita DHCP, la dirección IP debe asignarse manualmente en los siguientes campos. Las opciones de DHCP son: Inhabilitado [predeterminado], Habilitado 3-52 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Página 85
Máscara de subred 3.8.4.4.4. Ingrese la máscara de subred del terminal IND256x (o vea la dirección, si el cliente DHCP está habilitado). Presione INTRO después de ingresar cada grupo de números para mover el cursor al siguiente grupo. El valor predeterminado para la máscara de subred es 255.255.255.0.
SSID (Service Set Identifier) (identificador de configuración de servicio) Escriba el nombre de la red inalámbrica a la que se conectará el IND256x. Consulte la Sección 2.3., Entrada de datos, para ver instrucciones acerca del ingreso de datos mediante el teclado numérico.
Página 87
3.8.5.3.4. Máscara de subred Ingrese la máscara de subred del terminal IND256x (o vea la dirección, si el cliente DHCP está habilitado). Presione INTRO después de ingresar cada grupo de números para mover el cursor al siguiente grupo. El valor predeterminado para la máscara de subred es 255.255.255.0.
Página 88
En caso de que falle el restablecimiento, aparece un mensaje de error que dice “Falla de restablecimiento”. En caso de falla de restablecimiento, vuelva a intentar el proceso. Si continúa fallando, comuníquese con su representante local de METTLER TOLEDO para recibir asistencia. Presione la tecla programable ESCAPAR para salir sin restablecer.
árbol del menú. 3.9.1.3. Báscula Las pantallas de configuración de diagnóstico de báscula posibles incluyen salida de celda de carga, valores de calibración y estadísticas. 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-57...
3.9.2. Actualización del software de instalación El terminal IND256x es compatible con la actualización local de software mediante una tarjeta SD. Utilice el cuadro desplegable para seleccionar el archivo de software de la tarjeta SD. Observe que el nombre del archivo del firmware del terminal deberá ser 256X***.hex (donde *** es el número de revisión).
Las opciones de puerto son Ninguno [predeterminado], serial 1 y serial 3. Los nombres de archivo opcionales incluyen: ctemp1.prn, ctemp2.prn, ctemp3.prn, ctemp4.prn, ctemp5.prn, ID1.csv, ID2.csv, ID3.csv 30494052 03/2020 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 3-59...
Si continúa fallando, comuníquese con su representante local de METTLER TOLEDO para recibir asistencia. Presione la tecla programable ESCAPAR para salir sin restablecer. Figura 3-93: Pantallas de restablecimiento de mantenimiento 3-60 METTLER TOLEDO Terminal de pesaje IND256x guía del usuario 30494052 03/2020...
Se recomienda que un técnico calificado haga inspecciones y calibraciones normales de mantenimiento. ADVERTENCIA SI EL TECLADO, LA LENTE DE LA PANTALLA O LA CAJA DEL IND256x PRESENTA DAÑOS, EL COMPONENTE DEFECTUOSO DEBE REPARARSE DE INMEDIATO. INTERRUMPA LA CORRIENTE ALTERNA INMEDIATAMENTE Y NO LA RECONECTE HASTA QUE EL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO HAYA REPARADO LA LENTE DE LA PANTALLA, EL TECLADO O LA CAJA.
4.3. Mensaje de errors El terminal IND256x usa mensajes de error para indicar condiciones de error que ocurren en el terminal. La Tabla 4-1 presenta una lista de códigos de errores posibles. Los mensajes de error se mostrarán en la línea superior (sistema) de la pantalla y sobrescribirán la información de hora y fecha si han sido habilitados en la configuración.
Página 95
No hay conexión de impresión Ingrese a la configuración de la impresora y configure la impresión Impresora ocupada Se están imprimiendo otras tareas. Intente nuevamente más tarde. 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Página 96
Hay un error de comunicación entre el módulo Wi-Fi y la Error de velocidad de baudios tarjeta principal. Verifique la revisión del módulo Wi-Fi No hay conexión WIFI Durante la impresión, la conexión Wi-Fi no es confiable. METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/2020...
EL SOFTWARE DEL FABRICANTE DEL TERMINAL. PARA OBTENER AYUDA, COMUNÍQUESE CON SU REPRESENTANTE LOCAL DE METTLER TOLEDO. Si se copia un nuevo archivo IND256x***.hex de una PC a la tarjeta de memoria SD, el software del fabricante puede actualizarse posteriormente mediante el siguiente procedimiento.
SL. La herramienta para PC InSite™ SL está disponible para descargarse en mt.com. 4.7. Solución de problemas Las actividades de identificación y solución de problemas del IND256x incluyen: • Prueba de energía • Prueba de energía de celda de carga •...
Página 99
APS500 y el terminal IND256x. Para todas las versiones, si el valor del voltaje en la entrada del IND256x está en el rango, el siguiente paso es probar los voltajes de salida del módulo de la alimentación de energía encapsulada.
Máximo J6_3 (anaranjado) – J6_7 (negro) Para todas las versiones, si los valores de voltaje en la tarjeta principal del IND256x no están en el rango, desconecte la conexión entre el módulo de alimentación de energía encapsulada y la tarjeta principal, y vuelva a verificar el voltaje de salida del módulo de alimentación de energía.
Página 101
VCD. Cambie la PCB principal si el voltaje medido es menor de 2,5 VCD. 4.7.4. Prueba de diagnóstico interno El IND256x proporciona varias pruebas de diagnóstico interno accesibles en el modo de configuración. Presione la tecla programable CONFIGURACIÓN para ver el árbol del menú de configuración.
4. Conecte el cable rojo en el terminal de transmisión del puerto COM y conecte el cable negro en el terminal de conexión a tierra del puerto COM. 5. Conecte la energía del terminal IND256x. El medidor deberá mostrar las siguientes lecturas: • Modo por solicitud: el medidor debe leer un valor estable entre −4,55 y −5,36 VCD.
Página 103
Wi-Fi nuevamente. ATENCIÓN USE SOLO PIEZAS DE REPUESTO DE METTLER TOLEDO CUANDO SUSTITUYA EL MÓDULO WiFi. METTLER TOLEDO NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS RIESGOS DE CONFORMIDAD O SEGURIDAD QUE PUEDAN PRODUCIRSE DEBIDO AL USO DE LOS COMPONENTES INCORRECTOS.
Si los datos de metrología deben restablecerse, SW-1 y SW1-2 deberán colocarse en ENCENDIDO al mismo tiempo, como se muestra en la Figura 4-7. Figura 4-7: Interruptores de metrología SW1-1 y SW1-2, ambos ENCENDIDOS 4-12 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/2020...
Página 105
SW1-1 y SW1-2 a su posición original, y luego vuelva a aplicar la energía de CD o CA. 5. Regrese SW1-1 y SW1-2 a APAGADO, como se muestra en la Figura 4-9. Figura 4-9: Interruptores de metrología SW1-1 y SW1-2, ambos APAGADOS 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 4-13...
Tara de botón de presión: Habilitado, Inhabilitado Tara de teclado Habilitado, Inhabilitado Corrección del signo de neto: Habilitado, Inhabilitado Tara automática Tara automática Habilitado, Inhabilitado Tarar el peso umbral [Captura manual] 0 kg 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Página 107
Retorno, Desviación Peso umbral [Captura manual] 0 kg Verificación de movimiento Inhabilitado, Habilitado Restablecer Aplicación Memoria Memoria alibi Inhabilitada, Memoria alibi Tabla de tara Totalización Ninguno, Peso bruto, Peso mostrado METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/2020...
Página 108
Habilitado, Inhabilitado imprimir Subtotal Habilitado, Inhabilitado Borrar ST al imprimir Habilitado, Inhabilitado Contador de transacciones Contador de transacciones Habilitado, Inhabilitado Restablecer contador Habilitado, Inhabilitado Siguiente transacción [Captura manual] 0000001 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Página 109
Ninguna, Configurar, Extraer información, Cambio de unidad, Ampliar x10 veces, Memoria alibi, Reportes, Hora y fecha, Repetir impresión, Tabla de tara, Vista de tabla de tara, Ajustar contraste, MinWeigh, Contador de METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/2020...
Página 110
Igual que la plantilla de salida 1 Plantilla 4: Plantilla 5: Líneas Líneas Líneas 1, 2, 3 Config. de impresión Config. de título Inglés, Español, Alemán, francés, italiano, portugués, chino, polaco, Ninguno Impresora Otros, PQ16 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Página 111
Carga de prueba 3 [valor editable] kg, Carga de prueba 4 [valor editable] kg, Estadísticas Pesajes [Valor mostrado], Sobrecargas [Valor mostrado], Peso pico [kg], Comandos de cero [Valor mostrado], Fallas de cero METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/2020...
Página 112
“Falla de restauración de archivo!” / “¡Restaurar archivo OK!”] Descarga de archivo Puerto COM Ninguno, COM1 ctemp1.prn, ctemp2.prn, ctemp3.prn, ctemp4.prn, ctemp5.prn,ID1.csv, Nombre de archivo ID2.csv, ID3.csv Estado de descarga Descargando, valor no válido Restablecer todo 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
B.1.1. Plantillas de salida El terminal IND256x proporciona tres plantillas de salida programables para definir la línea de datos que va a transmitirse. Cada una de las plantillas se configura en la configuración y puede contener hasta 25 campos de datos. La misma plantilla puede enviarse a los puertos COM1 y COM2 si ambos están programados para salida por solicitud.
B.2. Modo de salida continua El modo de salida continua del IND256x puede utilizarse para enviar en forma continua información de datos de peso y estado de la báscula a un dispositivo remoto tal como una PC o a una pantalla.
No se requiere un carácter de terminación. Los caracteres de orden ASCII remota incluyen: • C — Borra la báscula a peso bruto 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Protocolo de conjunto de órdenes de interfase estándar (SICS) El terminal IND256x funcionan con el conjunto de órdenes de interfase estándar METTLER TOLEDO (MT-SICS), el cual se divide en cuatro niveles (0, 1, 2, 3), dependiendo de la funcionalidad del dispositivo.
Página 117
Comentario – los caracteres <CR> y <LF> no se muestran en esta descripción. Ejemplo Respuesta con un valor de peso estable de 0.256 kg: S _ S_ _ _ _ _ _ 0.256 _ kg 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Página 118
Al establecer la comunicación entre la terminal y el sistema, envíe una orden de reinicio a la terminal para permitir un inicio desde un estado determinado. Cuando la terminal o el sistema se apagan o encienden, se pueden recibir o enviar caracteres defectuosos. METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/20207...
Orden de nivel 1 “TA” implementada I0_B_0_“TAC” Orden de nivel 1 “TAC” implementada Respuesta: I0_A_1_“TI” Orden de nivel 1 “TI” implementada (última orden) Respuesta: I0_I No se puede ejecutar la orden en este momento. 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario...
Página 120
El número de caracteres de “texto” depende del nivel de la revisión. B.4.5.5. I4 – CONSULTA DE NÚMERO DE SERIE Orden: I4 Respuesta: I4_A_“123456” 123456 Número de serie de la terminal Respuesta: I4_I Orden entendida, no ejecutable por el momento. METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/20207...
Página 122
Establecer o consultar un valor de tara predeterminado Borrar el valor de tara Tarar inmediatamente B.4.6.1. SR – ENVIAR EL VALOR DEL PESO AL CAMBIAR DE PESO (ENVIAR Y REPETIR) Orden: SR_Valor_Unidad B-10 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/20207...
Página 123
La terminal esperará tres segundos después de recibir una orden “T” por ausencia de movimiento. Si el movimiento no se estabiliza dentro de este tiempo, la orden se aborta y se envía la respuesta T_I. 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario B-11...
Página 124
Cualquier valor de tara previo será sobrescrito por el nuevo valor de peso de tara. • Los valores de peso determinados durante el movimiento podrían no ser precisos. • El valor de peso de tara se envía en las unidades actuales. B-12 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/20207...
31 kg N 0 kg T 31 kg 04-Jul-2018 08:27:57 00000034 31 kg N 0 kg T 31 kg Figura B-1: Ejemplo de impresión de memoria alibi de 80 columnas 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario B-13...
Página 126
Totalización debe habilitarse y Borrar totalización debe seleccionarse. El ejemplo que sigue en la Figura B-4 incluye los campos de total y conteo. Tabla de objetivos Target Description Target Unit Tolerance- Tolerance+ Total Count B-14 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/20207...
• Un cable serial RS232 B.6.2. Establezca la plantilla de impresión Para atender las necesidades de cambio de los usuarios, los terminales IND256x utilizan plantillas personalizadas para enviar datos en un formato personalizado. B.6.2.1. Líneas predefinidas El IND245x puede proporcionar salidas de datos de bruto, neto, tara, hora y otros. El usuario especifica los datos requeridos en una plantilla personalizada al usar una línea condicional.
Página 128
B.6.3. Software de edición de plantilla El terminal IND256x es compatible con muchos tipos de impresoras de etiquetas. En las secciones siguientes, el software ZebraDesigner se usa para proporcionar un ejemplo de creación y uso de una plantillas de impresión de etiquetas.
Página 129
Seleccione “Crear una etiqueta nueva” (o abra una etiqueta usada recientemente) y haga clic en “Terminar”. Figura B-7: Cuadro de diálogo para crear etiquetas nuevas El proceso de diseño de etiquetas incluye los siguientes pasos: 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario B-17...
Página 130
Seleccione la impresora correcta y haga clic en Propiedades, o haga clic en Siguiente para seleccionar un tamaño de papel de la lista de formatos de etiquetas predefinidos. Figura B-8: Cuadro de diálogo de selección de impresora B-18 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/20207...
Página 131
Haga clic en Terminar cuando los parámetros estén definidos. Uso de etiqueta de existencias De forma alternativa, utilice un tamaño de etiqueta predefinido: Figura B-10: Asistente de configuración de etiquetas Seleccione existencias 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario B-19...
Página 132
Por último, defina el diseño de la etiqueta con base en las opciones que se proporcionan en la siguiente pantalla: Figura B-12: Asistente de configuración de etiquetas Diseño de la etiqueta Verifique y defina los parámetros. Haga clic en Terminar al finalizar. B-20 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/20207...
Página 133
2. Texto fijo 5. Texto fijo (Zebra 4 7.8 pt) (Zebra 4 7.8 pt) 3. Texto fijo (Arial Narrow Bold 8 pt) Figura B-14: Elementos de una etiqueta de muestra 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario B-21...
Página 134
En el cuadro desplegable Tipo de código de barras, seleccione DataMatrix, y luego ingrese la línea condicional $$TRANSID$$. B-22 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/20207...
Página 135
B.6.3.5. Carga de la plantilla en el terminal 1. Abra el terminal y retire con cuidado la tarjeta SD de la ranura. 30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario B-23...
Página 136
6. Ingrese a Comunicación | Conexiones. En la lista de conexiones, seleccione el puerto que va a configurar y haga clic en EDITAR Figura B-22: Lista de conexiones 7. Configure la conexión que utiliza la báscula como activador y seleccione la plantilla deseada. B-24 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario 30493717 03/20207...
Página 137
30493717 03/2020 METTLER TOLEDO IND256x Terminal de pesaje Guía del usuario B-25...
Códigos GEO La función de código geográfico (GEO) proporcionada con el terminal IND256x permite el reajuste de la calibración debido a cambios en la elevación o altitud sin volver a aplicar pesos de prueba. Este ajuste presupone que se ha realizado una calibración previa precisa con el código GEO establecido correctamente para la ubicación original y que dicho código puede determinarse con...
Página 141
Para proteger su producto: Felicidades por elegir la calidad y precisión de METTLER TOLEDO. El uso adecuado de acuerdo con estas instrucciones y la calibración y el mantenimiento regular de parte de nuestro personal de servicio entrenado en fábrica aseguran una operación confiable y precisa, lo cual protege su...