Página 2
METTLER TOLEDO. Esta información no puede copiarse total o parcialmente sin el consentimiento expreso por escrito de METTLER TOLEDO. METTLER TOLEDO se reserva el derecho de refinar o cambiar el producto o el manual sin previo aviso. DERECHOS DE AUTOR ®...
Página 3
Declaración de conformidad con RoHS La mayoría de nuestros productos entran en las categorías 8 y 9. Estas categorías actualmente no están dentro del ámbito de aplicación de la Directiva 2002/95/EG (RoHS) del 27 de enero de 2003. Si nuestros productos van a usarse en otros productos que a su vez están dentro del ámbito de aplicación de la Directiva RoHS, los requisitos de conformidad deben negociarse en forma separada.
Cumplió con todos mis requisitos Cumplió con la mayoría de mis requisitos Cumplió con algunos de mis requisitos No cumplió con mis requisitos Comentarios/Preguntas: NO ESCRIBA NADA ABAJO - PARA USO EXCLUSIVO DE METTLER TOLEDO Al detalle Industria ligera Industria pesada Personalizado...
Página 5
DOBLE ESTA PARTE PRIMERO NO POSTAGE NECESSARY IF MAILED IN THE UNITED STATES BUSINESS REPLY MAIL FIRST CLASS PERMIT NO. 414 COLUMBUS, OH POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE Mettler-Toledo, LLC Quality Manager - MTWT P.O. Box 1705 Columbus, OH 43216 Estados Unidos de América Sírvase sellarlo con cinta adhesiva.
Página 6
PARA INSTALAR LA TERMINAL IND780 APROBADA PARA DIVISIÓN 2 UTILIZANDO LA APROBACIÓN DE ESTADOS UNIDOS, DEBERÁ APLICARSE SIN EXCEPCIÓN EL PLANO DE CONTROL 174020R DE METTLER TOLEDO. PARA INSTALAR LA TERMINAL IND780 MARCADA COMO CATEGORÍA 3 UTILIZANDO LA APROBACIÓN EUROPEA, DEBERÁN APLICARSE SIN EXCEPCIÓN EL CERTIFICADO DE APROBACIÓN DEMKO 07ATEX0520819X...
Página 7
¡ADVERTENCIA! CUANDO ESTE EQUIPO ES INCLUIDO COMO PARTE DE UN SISTEMA, EL DISEÑO RESULTANTE DEBE SER REVISADO POR PERSONAL CALIFICADO QUE ESTÉ FAMILIARIZADO CON LA CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN DE TODOS LOS COMPONENTES EN EL SISTEMA Y LOS PELIGROS POTENCIALES INVOLUCRADOS. EL NO TENER EN CUENTA ESTA PRECAUCIÓN PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
Q.iMPACT Servicios esenciales para el desempeño confiable Enhorabuena por elegir la calidad y precisión de METTLER TOLEDO. El uso adecuado de su nuevo equipo siguiendo este manual, y la calibración y mantenimiento regulares por parte del equipo de servicio formado en fábrica garantizan un funcionamiento fiable y preciso, protegiendo su inversión.
Contenidos Capítulo 1 Introducción ........1-1 IND780 Q.iMPACT ..............1-1 Generalidades .................1-1 Terminología ...................1-1 Variaciones de proceso ..............1-2 Papel del Q.i en el control del proceso ..........1-3 Características del Q.i ..............1-3 Capacidades del sistema Q.i .............1-4 Hardware del IND780 Q.iMPACT ..........1-5 Modelos de terminal IND780 ............1-5 Cómo crear un terminal Q.iMPACT .............1-5 Identificación del modelo IND780 Q.iMPACT .........
Página 10
Terminal IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Caja para ambientes adversos ............2-6 Fijación de la caja en los soportes .............2-8 Ferritas y cableado de tarjetas opcionales ........2-12 Ferritas ..................2-12 Cableado de tarjetas opcionales ............2-13 Casquillos para cables en cajas para ambientes adversos y asignaciones de cables ............
Capítulo 1 Introducción IND780 Q.iMPACT Generalidades Felicidades y gracias por comprar el terminal IND780 Q.iMPACT como su controlador de transferencia de material. El Q.iMPACT es una aplicación única y avanzada para el terminal IND780, con ingeniería exclusiva para: • Medición de alimentación •...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Q.i significa Q.iMPACT, el cual es abreviación de Quantum Impact. Cada uno de éstos tiene un significado similar: Quality Product Improvement (Mejora de la calidad del producto) Quicker Ingredient Addition (Adición más rápida de producto) Quantifiable Results (Resultados cuantificables) Quantum Impact (Impacto cuántico) “Transferencia de material”...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Papel del Q.i en el control del proceso El Q.iMPACT trabaja junto con su sistema PLC o DCS para manejar y controlar su proceso. El Q.iMPACT está dedicado a funciones de control de alimentación de material de tiempo crítico, medición de material, manejo de material y corte de material, lo cual libera al poder de procesamiento del sistema de servidor para otras tareas.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación • Control de alimentación de dos velocidades • Manejo del tiempo de drenado optimizada • • Manejo de cambio del cero de Mantenimiento de verificación cruzada de instrumento instrumentos • Controlador de interfase para • Modos de comunicación estándar y comunicación de datos entre optimizado...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Hardware del IND780 Q.iMPACT Modelos de terminal IND780 La aplicación Q.i780 está disponible en los gabinetes IND780 IP69K para ambientes adversos o IND780 para montaje en panel con pantalla a color. Figura 1-1: Gabinete IND780 para ambientes adversos, escritorio o montaje en pared Cómo crear un terminal Q.iMPACT La función de código de seguridad de hardware intrínseca que se encuentra en cada IND780 habilita la implementación del Q.i780.
4. Desplácese con la tecla de la flecha ABAJO. En la columna ID de la pantalla de información, aparecerá una de las siguientes que indicará que el terminal es un Q.iMPACT IND780: 780Qi+xLic (donde la x indica el número de licencias de PAC, 1 a 12) Nota para actualización...
Página 17
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación cual se encuentra en la sección Opciones en la página 1-15. Una vez que transforme el IND780 en IND780 Q.iMPACT, la aplicación Q.i780 solamente reconocerá las tarjetas opcionales de la lista. Además, consulte la Figura 1-5 para las ubicaciones de ranuras correspondientes para las tarjetas opcionales en un terminal IND780 Q.iMPACT.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Identificación del modelo IND780 Q.iMPACT El número de modelo del IND780 se encuentra en la placa de identificación en la parte posterior del terminal junto con el número de serie. Consulte esta placa de identificación para verificar el IND780 Q.iMPACT que ordenó. Figura 1-5: Configuraciones del IND780 Q.iMPACT...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Especificaciones del terminal IND780 Q.iMPACT Dimensiones físicas Las dimensiones físicas de los terminales IND780 para montaje en panel y ambientes adversos se muestran en la Figura 1-6, Figura 1-7 y Figura 1-8. Todas las medidas se dan en pulgadas y [mm]. Figura 1-6: Dimensiones del terminal IND780 para montaje en panel Figura 1-7: Dimensiones del terminal IND780 para gabinete para ambientes adversos, vista frontal...
No todas las versiones del IND780 pueden operarse en áreas clasificadas como peligrosas según el National Electrical Code (NEC) debido a las atmósferas combustibles o explosivas en esas áreas. Comuníquese con un representante autorizado METTLER TOLEDO para pedir información acerca de las aplicaciones en áreas peligrosas Alimentación eléctrica Opera entre 100-240 VCAR, 49–61 Hz, 400 mA (ambos...
Página 21
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Especificaciones del IND780 La versión para ambientes adversos incluye un cordón eléctrico configurado para el país donde se usa Nota: Cuando se instala un terminal IND780 en un área clasificada como División 2 o Zona 2/22, se deben considerar algunos requerimientos especiales de cableado para corriente alterna.
El cable de la base determina cuál voltaje se usa. Base de báscula SICS El IND780 Q.iMPACT funciona con las básculas de alta precisión Mettler Toledo que utilizan el protocolo de comunicación SICS. Estas básculas y balanzas tienen como marca balanzas Mettler Toledo Excellence, bases y plataformas X, y básculas WM/WMH y serie 4 (BBx4xx e IND4xx).
PROFIBUS DP, ControlNet o EtherNet/IP. Consulte a su representante de METTLER TOLEDO Q.iMPACT para más información. La tarjeta opcional de PLC y DCS se monta en un receptáculo dedicado en la tarjeta principal del IND780, y no ocupa una de las ranuras de la “tarjeta...
Página 24
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Para información detallada acerca de la configuración de estas interfases, consulte el Manual técnico IND780 y el Manual de interfase IND780 PLC que se incluyen en el CD de documentación del IND780. PROFIBUS DP El terminal IND780 Q.iMPACT se comunica con un maestro PROFIBUS-DP de acuerdo con DIN 19 245.
Control, PAC) compensan automáticamente las variaciones naturales del proceso y ajustan el corte de alimentación del material como corresponde. Patentados y disponibles exclusivamente en METTLER TOLEDO, los algoritmos de PAC se crearon para reducir la variación en el llenado de material, aumentar el rendimiento total y reducir los costos de equipo.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Comunicaciones seriales Las tarjetas de comunicaciones seriales proporcionan comunicación RS-232, RS- 422 o RS-485 a velocidades de 300 a 115.2 kilobaudios. Pueden instalarse un máximo de dos tarjetas de puertos de comunicación en el IND780. Hardware de montaje Consulte el Capítulo 4, Partes y accesorios, del Manual técnico IND780.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación terminal Q.iMPACT controla entonces la adición de material y, cuando la transferencia termina, envía el resultado al sistema de servidor. El resultado es un sistema de transferencia de material que ofrece un rendimiento óptimo al producir reducciones significativas de sobrealimentación de material costoso, alimentación deficiente inaceptable y tiempo de alimentación del material.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación terminal Q.iMPACT con la tarjeta de interfase se considera que contiene un “puente”. Cualquier terminal IND780 Q.i en un cluster, ya sea maestro o remoto, puede servir como terminal puente para el sistema servidor PLC o DCS. Aplique las mejores prácticas cuando configure su cluster para distribuir la carga de procesamiento de manera uniforme entre la base de datos maestra y sus Equipment Channel Modules, E/S y comunicaciones.
Página 29
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Ejemplo A Una báscula con dos válvulas controla la adición de materiales A y B. La báscula también tiene una válvula de descarga. Este sistema tiene un canal de equipo sencillo (la báscula) y tres trayectos de material: dos para adición a la báscula y uno para descarga de la báscula.
Página 30
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Ejemplo B Supongamos que ha aumentado la demanda del producto que se está fabricando en esta operación y que ahora excede la capacidad del sistema en el Ejemplo A. Para aumentar la producción, se agrega una segunda báscula. Ésta utiliza la misma materia prima del mismo contenedor de almacenamiento a granel y descarga la mezcla resultante en el mismo tanque de almacenamiento a granel.
Página 31
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Ejemplo C Ahora se agrega colorante al sistema descrito en el Ejemplo B anterior y se usa un medidor de flujo para controlar la adición para cada báscula. Este sistema incluye dos canales más (medidores de flujo 1 y 2) y dos trayectos de material más (uno para cada medidor de flujo).
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Ejemplos de sistemas IND780 Q.i Un terminal Q.iMPACT puede usarse para sistemas que requieren hasta cuatro canales de medición de báscula o celdas de carga, 12 canales de medición de medidor de flujo, o alguna combinación de ambos. Los sistemas más grandes, hasta con 198 canales de medición, pueden aprovechar la capacidad de agrupación del Q.i.
Página 33
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 1-13: Sistema de terminal múltiple 1-23...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Uso de los terminales Q.iMPACT basados en el IND780 y el JagXtreme en el mismo sistema No es necesario reemplazar los matrollers del JagXtreme Q.i existentes para usar la mejor funcionalidad del IND780 Q.iMPACT. Sin embargo, el Q.iMPACT basado en el JagXtreme y el Q.iMPACT basado en el IND780 pueden compartir el mismo PLC y el mismo proceso como se muestra en la Figura 1-14.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Componentes de un sistema IND780 Q.iMPACT La Figura 1-15 ilustra la relación entre componentes de un sistema IND780 Q.iMPACT que incluye una entrada de canal de equipo (báscula) y una salida de elemento de control final (final control element, FCE). Figura 1-15: Ejemplo de cableado –...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Panel de control del terminal Los parámetros del Q.iMPACT pueden verse, configurarse y modificarse en el panel frontal del terminal IND780 Q.iMPACT. El árbol del menú de configuración se muestra en la Figura 1-16, con la rama Configuración del Q.i extendida. Figura 1-16: Árbol del menú...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Páginas web Una conexión Ethernet estándar para el terminal IND780 Q.iMPACT permite el acceso a su función de diagnóstico externo, una serie de páginas web que permiten ver la configuración actual y, en algunos casos, modificarla. Para tener acceso a las páginas web: •...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Modos de comunicación Existen dos modos de comunicación para el terminal Q.iMPACT. Esta selección se hace en la sección Configuración de Q.i de la configuración. Modo de comunicación clásica Éste era el único modo de comunicación disponible con la aplicación Q.iMPACT ®...
Consulte cualquier • Conexiones para cables información adicional incluida con las tarjetas de interfase opcionales que proporciona METTLER TOLEDO, o cualquier Módulos de interfase del PLC • documentación que proporcionen otros vendedores para Posiciones del interruptor del PCB •...
Página 40
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación ¡ADVERTENCIA! NO TODAS LAS VERSIONES DE LA IND780 ESTÁN DISEÑADAS PARA USARSE EN ÁREAS PELIGROSAS (EXPLOSIVAS). CONSULTE LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN DE LA IND780 PARA DETERMINAR SI UNA TERMINAL ESPECÍFICA ESTÁ APROBADA PARA USARSE EN UN ÁREA CLASIFICADA COMO PELIGROSA DEBIDO A ATMÓSFERAS COMBUSTIBLES O EXPLOSIVAS.
Sólo personal calificado debe realizar la instalación, programación y servicio. Para obtener asistencia comuníquese con un representante de METTLER TOLEDO. En general, una vez que la IND780 está instalada, programada y calibrada para una determinada aplicación, sólo se requieren servicios de rutina.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-1: Apertura de la caja para montaje en panel Caja para ambientes adversos El panel frontal de la caja para ambientes adversos de la terminal IND780 está colocado en su lugar mediante cuatro sujetadores de resorte fijos en el cuerpo de la caja.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación 4. Una vez que se libere el panel, levante la parte inferior de éste firmemente hacia arriba y afuera hasta que salga del borde de la caja. 5. Presione la parte superior del panel frontal y empuje el panel hacia arriba, en relación con la caja, hasta que las pinzas de retención de resorte se desprendan.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Afloje y retire las ocho tuercas de 8 mm que sujetan la placa de soporte de la caja. La empaquetadura debe permanecer en su lugar en la terminal (Figura 2-4). Figura 2-4: Placa de soporte instalada Coloque la terminal en el recorte hecho en la parte frontal y sujétela colocando la placa de soporte en la parte posterior de la terminal, e instalando y apretando después las ocho tuercas hasta que quede segura.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Montaje en escritorio Cuando la terminal IND780 se va a colocar en una superficie plana, se deben colocar las cuatro bases de goma incluidas con la terminal en la parte inferior para evitar que se resbale. Encuentre las cuatro bases, quite el papel protector del adhesivo, y presione las bases en las esquinas de la parte inferior de la caja como se muestra en la Figura 2-6.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación 2. Afloje y quite las dos tuercas que fijan los dos cables metálicos (Figura 2-7) que funcionan como bisagras para la tapa frontal con la caja posterior. Figura 2-7: Ubicaciones de la fijación de la cinta de conexión a tierra 3.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación La Figura 2-10 muestra los soportes fijos en una caja. Observe la orientación de la caja en relación a los soportes. Soportes para montaje en pared Figura 2-10: Fijación de los soportes para montaje en pared Marcación de la posición de los orificios para montaje Marque la posición de los orificios de montaje en la pared según las dimensiones...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Montaje en pared, tablarroca o paneles de yeso (Drywall) Cuando se monta la IND780 en tablarroca, panel de yeso o en superficies similares, el anclaje debe ajustarse en tamaño de acuerdo con el tamaño recomendado del perno de 1/4” (6 mm). Los accesorios metálicos de montaje recomendados son: •...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Montaje en pared, bloques de concreto y cemento Cuando monte la IND780 en un bloque de cemento, concreto vaciado o pared similar, los pernos de montaje recomendados son: • Anclaje de manguito de concreto “UL listed”, tamaño de 1/4” (6 mm), empotramiento mínimo de 1/2”...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Colocación de la terminal en los sujetadores Coloque los orificios de los soportes de la terminal sobre los sujetadores y deslice la terminal hacia abajo firmemente de manera que cada sujetador y arandela se inserten en las ranuras en el soporte (vea la Figura 2-9). Para el montaje en pared de tablarroca o de panel de yeso, después de insertar los soportes, retírelos de la pared hasta que se sienta que las tuercas toquen la parte interna de la pared.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación los cables individuales alrededor del núcleo de ferrita dos veces para reducir los efectos del ruido e interferencia eléctrica. Figura 2-15: Núcleo de ferrita sobre el cable eléctrico de montaje en panel Figura 2-16: Núcleo de ferrita sobre el cable de celda de carga analógica Cuando se usa una ferrita tipo abrazadera, puede formarse un bucle en el cable y la ferrita fijarse sobre el punto donde el cable se empalma sobre sí...
Página 52
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-18: Cables de la tarjeta opcional torcidos En el gabinete de montaje en panel del IND780, las terminaciones del blindaje del cable pueden hacerse con la abrazadera para cable de alivio de tensión incluida, sobre la cubierta posterior.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Casquillos para cables en cajas para ambientes adversos y asignaciones de cables Aberturas para cables en cajas para ambiente adverso La Figura 2-21 y la Tabla 2-1 muestran los usos y los límites de los tamaños de cables de las diferentes aberturas en la parte posterior de la caja para ambientes adversos.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Color Descripción y uso Límites de tamaño de cable, mm COM1 o COM2 4–8 Conector para cuarta báscula o, con 4–8 inserción, COM2 Una vez que las interfaces de báscula están instalados y cableados, medidores de flujo puede utilizar cualquiera de las aberturas de las básculas y las opciones.
Página 55
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación • Antes de conectar los cables, pase el cable a través de un sujetador de cable de tamaño adecuado y a través de la caja. Posteriormente, si se requiere, coloque una arandela aislante alrededor del cable como se muestra en la Figura 2-23.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación • Presione la arandela de aislamiento dentro del cuerpo del sujetador del cable como se muestra en la Figura 2-25. Arandela de aislamiento en sujetador de cable Figura 2-25: Arandela aislante en el cuerpo del sujetador del cable •...
Página 57
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación • COM1 • Tarjetas opcionales para medidores de flujo • COM2 • Tarjetas opcionales para comunicaciones seriales • Tarjeta de interfase opcional de PLC La tapa posterior de la caja de montaje en panel (Figura 2-28) necesita retirarse para hacer estas conexiones.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Conexión de energía Un cable de línea permanente fijo alimenta corriente alterna a la caja para ambientes adversos de la terminal IND780. La caja para montaje en panel no viene con un cordón eléctrico; está diseñada para tener su cableado de corriente alterna conectado en la energía de corriente alterna, cuyo conector está...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Requisitos de energía La terminal requiere de 100 a 240 VAC (a 400 mA máximo) con una frecuencia de línea de 49 a 61 Hz de potencia. Conexiones USB y Ethernet La conexión de Ethernet de la IND780 proporciona una conexión 10/100 base T (10/100 Mb) a través de un conector estándar RJ45.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Conexiones de puertos seriales COM1 y COM2 El puerto COM1 incluye conexiones para RS-232, mientras que el COM2 las incluye para RS-232, RS-422 y RS-485. El parámetro de interfase (en Configuración en Comunicación > Serial) debe establecerse para que coincida con la conexión de hardware que se use.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-32: Cableado de COM1 para RS232 Puerto COM2 Los detalles para el COM2 se encuentran en la Figura 2-33 y en la Figura 2-34. La Tabla 2-7 describe las funciones para cada señal junto con notas para el conector del puerto COM2.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-34: Cableado de COM2 para equipo externo Conexión terminal de la línea de transmisión RS- La resistencia de la red RS-485 incluye una resistencia de terminación instalada entre las dos líneas en el último nodo. La resistencia de terminación debe cumplir con la impedancia característica de la línea de transmisión, aproximadamente 120 ohmios.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Tabla 2-4: Funciones de los interruptores del PCB principal Interruptor Función Interruptor de seguridad de metrología. Cuando está en la posición “ON” (derecha), este interruptor prohíbe el acceso a las configuraciones de la báscula en el menú y en otras áreas metrológicamente significativas.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Interpretación de LED D30: USB funcional D73: Conexión Ethernet D74: Ethernet activa D13: Alimentación de 5V D75: Red de D12: Alimentación 100 MB de 12V D72: Indicación de Software Figura 2-37: Ubicaciones de los LED del PCB principal Tabla 2-5: LED del PCB principal Color Función...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Tarjetas opcionales Las opciones disponibles para la terminal IND780 incluyen las siguientes: ® • Celda de carga analógica • PROFIBUS (caja para ambientes adversos) ® ® ® • POWERCELL • PROFIBUS (caja para montaje en panel) •...
Página 66
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación La Figura 2-38 muestra el lugar donde se encuentra cada una de estas opciones en la terminal. Las secciones siguientes describen las conexiones para cada una de estas opciones. Celda de carga analógica E/S Discretas (estado sólido) E/S Discretas (relé) Medidor de flujo...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Celdas de carga analógicas Puente de regulación de ganancia Figura 2-39: Tarjeta opcional de celdas de carga analógicas Conexión en puente Una conexión en puente (W1) en la tarjeta opcional de la báscula analógica de la IND780 permite establecer la ganancia de la sección analógica ya sea en 2 mV/V ó...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Conexiónes ¡ADVERTENCIA! PARA EVITAR DAÑOS AL PCB O A LA CELDA DE CARGA, INTERRUMPA LA ENERGÍA DE LA TERMINAL IND780 Y ESPERE POR LO MENOS 30 SEGUNDOS ANTES DE CONECTAR O DESCONECTAR CUALQUIER ARNÉS. Cuando use la IND780 con una o más celdas de carga analógicas, las conexiones de las celdas de carga se hacen en el conector que se encuentra en la tarjeta opcional para celdas de carga analógicas.
Página 69
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación cuatro cables, se deben colocar conexiones en puente entre las terminales +Excitación y +Detección y entre las terminales Excitación y Detección. Figura 2-41: Conexiones de las celdas de carga Observe para el cable estándar de cuatro hilos: Si un incremento en la carga resulta en una disminución en el peso mostrado, invierta los cables de señal (+SIG y SIG).
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Un relé de estado sólido u OPTO 22 está comúnmente conectado para efectuar un registro intermedio de las salidas de la terminal IND780 para una señal de 120 ó 220 voltios de corriente alterna. Cableado FCE (Final Control Element) que usa tarjeta de celda de carga analógica La Figura 43 ilustra el método para conectar una válvula (Final Control Element/FCE) usando la tarjeta de celda de carga analógica y el puerto COM 2 del...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Interpretación del LED La Figura 2-44 indica la ubicación de la LED en las tarjetas de celda de carga analógica. La Tabla 2-8 describe las funciones de las LED. Figura 2-44: Ubicacion de la LED de la tarjeta celdas de carga analógica Tabla 2-8: Función de la LED de la tarjeta celdas de carga analógica Color Función...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación POWERCELL PDX Conexión en puente La tarjeta POWERCELL PDX tiene varias conexiones en puente. La conexión en puente W6 se usa para activar la resistencia de terminación de la red PDX en el IND780. La Figura 2-45 muestra las ubicaciones de las conexiones en puente y las configuraciones.
Página 73
La opción PDX se usa con las celdas de carga POWERCELL ® de Mettler Toledo que se usan en aplicaciones de pesaje de tanques grandes y de vehículos. La Figura 2-46 muestra una tarjeta opcional PDX. Solamente una tarjeta opcional POWERCELL PDX puede instalarse en el terminal para soportar hasta cuatro básculas.
Página 74
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación La Figura 2-47 muestra las conexiones de la reglilla de terminales para esta tarjeta. Figura 2-47: Conexiones de la tarjeta opcional POWERCELL PDX Tabla 2-10: POWERCELL PDX Código de color de cable Color Perno # 12 V 24 V –...
Página 75
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Dependiendo del número de celdas de carga y configuración del cableado, el terminal IND780 usa ya sea su alimentación interna 12 VCD (a través de las patillas 6 y 7) o una alimentación externa de 24 VCD (a través de las patillas 7 y 8) para energizar las celdas de carga.
Página 76
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación 2-48. Apriete la tuerca del casquillo para cables con el mango de latón sobre el cuerpo del casquillo. Cabla de fuga externo Arandela aislante Forro metálico y trenza interna Aro metálico Tuerca del casquillo Forro de aislamiento Cabla de fugo interno Cuerpo del casquillo Trenza externa...
Página 77
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Cable trenzado Cable de fuga de energía externo Punto de conexión a tierra externo Figura 2-49: Terminación de la trenza externa del cable de conexión POWERCELL PDX, gabinete para ambientes adversos 4. Para terminar el blindaje de la trenza interno y externo del cable de conexión para un terminal de montaje en panel IND780, cuando se usa un casquillo para cable con un gabinete para panel externo, siga el procedimiento descrito en el paso 3 más atrás.
Página 78
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación b. Deslice hacia adelante la trenza externa para cubrir la trenza interna y el forro metálico. Extraiga el cable de fuga de energía externo hacia atrás sobre la trenza externa y recórtelo aproximadamente a 25 mm (1 pulgada).
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación 6. Para un gabinete para montaje en panel del IND780, haga las terminaciones descritas en el paso 5 en el perno de conexión a tierra externo que se indica en la Figura 2-53. Cable de fuga interno y cable de conexión a tierra de la energía...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Tabla 2-12: LED de la tarjeta POWERCELL PDX Color Función ENCENDIDA – la salida discontinua de la tarjeta está encendida I1: SW Ámbra APAGADA – la salida discontinua de la tarjeta está apagada ENCENDIDA – la conexión USB con la tarjeta principal está activa I2: USB Ámbra APAGADA –...
Página 81
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-56: Connector del medido de flujo Las patillas 3 y 10 (las conexiones a tierra del bastidor para los canales 1 y 2) proporcionan conexiones a tierra flotantes y son las líneas de retorno para las patillas 1 y 8 (las entradas altas para los canales 1 y 2).
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-58: Ubicaciones de los puentes de la tarjeta de interfase del medidor de flujo J5/J6 – Habilitación del filtro Cada uno de los dos canales de entrada que se indican en la Figura A-3 tiene un grupo de seis configuraciones de puente, los cuales funcionan como se muestra en la Tabla 2-13.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación • 8.0 VCD – use la selección de puente 24 VCD Consulte la documentación para el medidor de flujo específico que desea usar. Cableado de un medidor de flujo Un medidor de flujo conectado puede estar aislado con respecto al voltaje de salida del Q.i, o puede no estar aislado y compartir un voltaje de salida común.
Página 84
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-61: Interruptor selector de modo de E/S discontinuas Conexiónes La versión de salida de relé de la opción de E/S discontinuas proporciona cuatro entradas aisladas y cuatro salidas de relé de contacto en seco normalmente abiertas.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Perno 1 Figura 2-63: Tarjeta de E/S discontinuas, relé Interruptor selector de modo Figura 2-64: Interruptor selector de modo de E/S discontinuas, posición activa Entrada activa Al seleccionar las entradas como activas se habilita la conexión de interruptores u otros dispositivos simples para activar una entrada.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Entradas pasivas La selección de las entradas como pasivas habilita otros dispositivos como son los PLC para proporcionar el voltaje de accionamiento (comúnmente 24 VDC, 5- 30 VDC) para “encender” las entradas de la IND780. La Figura 2-66 muestra un ejemplo de cableado hacia las entradas pasivas.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación IDNet Conexiónes ¡ADVERTENCIA! PARA EVITAR DAÑOS AL PCB O A LA CELDA DE CARGA, INTERRUMPA LA ENERGÍA DE LA TERMINAL IND780 Y ESPERE POR LO MENOS 30 SEGUNDOS ANTES DE CONECTAR O DESCONECTAR CUALQUIER ARNÉS. Para las celdas de carga de la base IDNet, la terminal IND780 suministra 12 VDC para el Nuevo tipo T-Brick, y 30 VDC para el tipo existente PIK-Brick.
Página 88
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación El cable IDNet se requiere para conectar entre la tarjeta opcional y la estructura de la caja. El cable está configurado como se muestra en Figura 2-70. CABLE IDNET 64062067 COLOR COMENTARIOS P1-A P2-8 VERDE TxD+/RxD+ P1-B P2-9...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Tarjeta opcional serial Conexiónes La tarjeta opcional serial proporciona un puerto COM extra. La tarjeta puede colocarse ya sea en las ranuras 2 a 6 en el PCB principal. La tarjeta se muestra en la Figura 2-71, y las asignaciones de las clavijas del conector en la Figura 2-72.
Página 90
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Perno Señal Función Notas RxD- RS-422/485 Recibe - Puente hacia TXD- para RS-485 +5V de salida, 0.5 A máx. +12V +12V de salida, 0.5 A máx. Tierra Figura 2-73: Terminaciones del conector para la tarjeta de opciones seriales Conexión terminal de la línea de transmisión RS- La resistencia de la red RS-485 incluye una resistencia de terminación instalada entre las dos líneas en el último nodo.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Módulos de interfase del PLC Conexiónes DeviceNet La tarjeta opcional DeviceNet (Figura 2-74) está conectada a la red mediante un cable de par trenzado específico para DeviceNet. Figura 2-74: Tarjeta opcional DeviceNet La Figura 2-75 indica la numeración de las patillas del conector de la tarjeta opcional DeviceNet.
El conector se extenderá a través del recorte en el panel posterior de la terminal. Este conector (o uno equivalente) es una parte estándar de METTLER TOLEDO No. 64054361. El conector no es suministrado por METTLER TOLEDO como parte de la opción.
Página 93
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Conecte el enchufe adaptable de nueve clavijas en el conector. La Figura 2-78 muestra las asignaciones de las clavijas. Consulte las instrucciones de cableado incluidas con el conector para terminar los cables. CONECTOR DE INTERFASE PROFIBUS CLAVIJA SEÑAL NO USADA...
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación ™ Interfase ControlNet El módulo PLC de ControlNet se conecta con la red ControlNet a través de dos cables coaxiales. El canal B es redundante con el canal A, y no se utiliza a menos que ControlNet no detecte señal en el canal A.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-83: Cable y conector de ControlNet Interfase Ethernet / IP y Modbus TCP El módulo Ethernet / IP (Figura 2-84) se conecta con la red a través de un cable de conexión Ethernet estándar. Observe que la dirección del módulo está establecida en software, y los interruptores DIP indicados en la Figura 2-84 no se utilizan y todos deben configurarse en OFF (apagado).
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación La Figura 2-85 muestra una matriz de LED indicadoras de estado en la tarjeta ControlNet (vea también la Figura 2-84). Actividad del conexión Estado de modulo Activida Estado de red Figura 2-85: LED indicadoras de estado de Ethernet / IP Conexiónes Rockwell (Allen-Bradley) RIO Las conexiones para la opción remota de E/S (RIO) se hacen con un conector de terminal de tres clavijas en la opción RIO.
1000 pies (300 metros). El cable recomendado para la salida analógica es calibre 20 trenzado de dos conductores blindado (Belden 8762 o equivalente), el cual está disponible en METTLER TOLEDO con el número de parte 510220190. Consulte la Figura 2-88 para información de conexión y terminación.
Página 98
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación NOTAS 1. LAS SALIDAS DE ERROR DEBEN MONITOREARSE PARA DETERMINAR CUÁNDO ES VÁLIDA LA SEÑAL DE PESO. 2. LAS SEÑALES DE ERROR SON SALIDAS DE SUMIDERO DE CORRIENTE DE COLECTOR ABIERTO. 3. VOLTAJE: CORRIENTE MÁXIMA DE 5-30 VCD, 200 MA. 4.
Cuando la terminal IND780 se usa en una aplicación “aprobada” por metrología, debe estar protegida contra alteraciones mediante el uso de sellos. Existe un paquete de sello opcional con METTLER TOLEDO que contiene todos los accesorios necesarios (Parte número 64056538). Observe que cuando la terminal está...
Página 100
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-93: Sello de seguridad instalado 4. Finalmente, se sella el panel posterior de la caja mediante los tres tornillos estándar, y los tres tornillos de sello indicados en la Figura 2-94; dos para asegurar el panel en su lugar en sus salientes, y uno para asegurar un extremo de la guía superior de la tarjeta.
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación 6. Elimine la mayor parte de la holgura del alambre y luego enrédelo en el sello como se muestra en la Figura 2-96. Figura 2-96: Sello pasante de cable 7. Finalmente, presione el sello y corte el alambre sobrante. Tornillos de montaje del panel posterior con...
Página 102
IND780 Q.iMPACT Manual de instalación Figura 2-98: Ubicación del sello en la parte posterior del panel frontal Las pinzas de punta pueden ser útiles para pasar el alambre a través de los orificios en la cubierta y pinza. Figura 2-99: Sellado externo de la caja para ambientes adversos 4.