Página 2
English ............1 Čeština ............15 Dansk ............29 Deutsch ............43 Español ............57 Français ............71 Italiano ............85 Magyar ............99 Nederlands..........113 Norsk ............127 Polski ............141 Português ..........155 Svenska ............ 169 Türk ............183...
English IND231/IND236 Quick Guide Table of Contents English ................................1 Safety Instructions ........................2 Intended Use ............................. 2 Documentation ..........................2 Safety Warnings ..........................2 Specifications and Operator Interface ....................3 Specifications ........................... 3 Front Panel and Display Features ......................4 On-Screen Icons ..........................
For further details on system configuration and operation, refer to the documents provided on the CD-ROM (30094802) or visit www.mt.com/IND231-IND236. For product compliance information, visit http://glo.mt.com/global/en/home/search/compliance.html. Safety Warnings READ the Installation Guide on the enclosed IND231/IND236 Terminal Resource CD BEFORE operating or servicing this equipment, FOLLOW all instructions carefully, and SAVE all documentation for future reference. WARNINGS FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST SHOCK HAZARD CONNECT TO PROPERLY GROUNDED OUTLET ONLY.
10-95%, non-condensing. Hazardous Areas The terminal cannot be operated in areas classified as Hazardous because of combustible or explosive atmospheres in those areas. Contact an authorized METTLER TOLEDO representative for information about hazardous area applications. Power AC version: Operates at 100 VAC–240 VAC, 50/60 Hz and includes a power cord configured for the country of use.
When in data entry mode, CLEAR functions like a backspace or ESCAPE key Print Press the PRINT scale function key to transmit data from the terminal or register a transaction METTLER TOLEDO IND231/IND236 Quick Guide 30100793 01/2016...
Weights and Measures Approved Mode When the terminal is used in metrologically-approved applications, it will be sealed with a wire. Do not tamper with the wire seal. 3. Operating Instructions: Basic Features Modifying On-Screen Values 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Quick Guide...
Incorrect or invalid key-press Scale in Motion If motion is detected when a command is received, the IND231/IND236 will wait for a no- motion condition. If a stable (no motion) weight condition is reached, the command is executed. If a no-motion state cannot be reached, the command is aborted and a “Scale In Motion”...
Informace o shodě přístroje jsou uvedeny na adrese http://glo.mt.com/global/en/home/search/compliance.html. Bezpečnostní upozornění PŘEČTĚTE SI Návod k instalaci terminálu IND231/236, který je přiložen na nosiči CD, PŘED zahájením provozu či servisních prací, pečlivě DODRŽUJTE všechny pokyny a USCHOVEJTE veškerou dokumentaci k případnému pozdějšímu nahlédnutí. VÝSTRAŽNÉ INFORMACE NEPŘETRŽITÁ...
Kanada: třída III – 10,000d; třída IIIHD – 20,000d, Evropa: třída III, 2 x 3000e a 6000e; TC8351, T5976 OIML: třída III, 2 x 3000e a 6000e; R76/2006-NL1-13.06 Bezpečnost výrobku UL, cUL, CE 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Stručný návod k terminálu IND231/IND236...
V režimu zadávání dat slouží tlačítko MAZÁNÍ k odstraňování znaků a návratu na předchozí obrazovky Tisk Stisknutím tlačítka TISK odešlete data z terminálu nebo zaregistrujete transakci METTLER TOLEDO Stručný návod k terminálu IND231/IND236 30100793 01/2016...
Je-li terminál používán v aplikacích s certifikací k provozu v obchodním styku, bude vybaven drátkovou plombou. Neoprávněná manipulace s plombou je zakázána. IND231 IND236 3. Návod k obsluze: základní funkce Změna hodnot zobrazovaných na displeji 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Stručný návod k terminálu IND231/IND236...
Nastavení jasu displeje Rozšíření displeje o násobky deseti (x10) Přepínání jednotek 4. Návod k obsluze: funkce vážení Nulování Tisk Tárování Popis táry 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Stručný návod k terminálu IND231/IND236...
5. Návod k obsluze: aplikace Vážení zvířat 4 sekundy Celková dynamická hmotnost Počítání dílů Počet kusů 5, 10, 20, 50, 100 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Stručný návod k terminálu IND231/IND236...
Bylo stisknuto nesprávné nebo neplatné tlačítko Váha je v pohybu Jestliže terminál IND231/236 zaznamená během zpracování příkazu pohyb, bude čekat na ukončení pohybu. Jakmile je dosažen stav stability (bez pohybu), terminál vykoná příslušný příkaz. Nelze-li stavu stability dosáhnout, dojde ke zrušení příkazu a v levé dolní...
BLEVET SIKRET SOM UFARLIGT AF PERSONALE, DER ER AUTORISERET HERTIL AF DEN ANSVARLIGE PERSON PÅ STEDET. IND231/IND236 ER IKKE BEREGNET TIL BRUG I OMRÅDER, DER ER KLASSIFICERET SOM FARLIGE PÅ GRUND AF BRÆNDBAR ELLER EKSPLOSIV ATMOSFÆRE. IND231/IND236 MÅ IKKE INSTALLERES I EKSPLOSIVE MILJØER.
10-95 % uden kondensdannelse. Farlige områder Terminalen må ikke anvendes i områder, der er klassificeret som farlige på grund af brændbar eller eksplosiv atmosfære i området. Kontakt en autoriseret METTLER TOLEDO-repræsentant for oplysninger om brug i farlige områder. Effekt Vekselstrømsversion: Tilsluttes 100 VAC–240 VAC, 50/60 Hz. Der medfølger strømledning tilpasset anvendelseslandet.
Tryk på SLET i nettovægttilstand for at slette den nuværende tareringsværdi. Displayet vil gå tilbage til Slet bruttovægtværdien. I dataindtastningstilstand fungerer SLET som backspace- eller ESCAPE-tast Tryk på vægtfunktionstasten PRINT for at overføre data fra terminalen eller for at registrere en Udskriv transaktion METTLER TOLEDO Lynvejledning for IND231/IND236 30100793 01/2016...
Godkendt tilstand for vægte og målinger Når terminalen bruges til metrologisk godkendte anvendelser, vil den være forseglet med en metaltråd. Pil ikke ved metaltrådsforseglingen. IND231 IND236 3. Betjeningsvejledning: Grundlæggende funktioner Ændring af værdier på skærmen 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Lynvejledning for IND231/IND236...
Indstilling af displayets lysstyrke Udvidelse af visningen med 10 (x10) Skift af enheder 4. Betjeningsvejledning: Vejefunktioner Udskriv Tarering Beskrivelse af tara 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Lynvejledning for IND231/IND236...
- - no - - Forkert eller ugyldigt tastetryk Bevægelse på Hvis der registreres bevægelse, når en kommando modtages, vil IND231/IND236 vente, til vægten bevægelsen ophører. Hvis der opnås stabil tilstand (ingen bevægelse), bliver kommandoen udført. Hvis stabil tilstand ikke kan opnås, annulleres kommandoen, og ikonet for bevægelse på...
Informationen zur Produktkonformität finden Sie auf http://glo.mt.com/global/en/home/search/compliance.html. Sicherheitswarnungen LESEN Sie den Installationsleitfaden auf der beiliegenden Informations-CD IND231/IND236, BEVOR Sie das Gerät in Betrieb nehmen oder warten. BEFOLGEN Sie alle Anweisungen genau und BEWAHREN Sie alle Unterlagen zum späteren Nachschlagen auf. WARNHINWEISE ZUM SCHUTZ VOR STROMSCHLAG IST DAS GERÄT AN EINE ORDNUNGSGEMÄSS GEERDETE STROMVERSORGUNG ANZUSCHLIESSEN.
Explosionsgefährdete Kann nicht in Bereichen eingesetzt werden, die aufgrund brennbarer oder explosionsgefährdeter Atmosphäre als Ex- Bereiche Bereiche eingestuft werden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Vertreter von METTLER TOLEDO, um weitere Informationen über Anwendungen für Ex-Bereiche zu erhalten. Stromversorgung Netzbetriebene Ausführung: Betrieb bei 100 VAC – 240 VAC, 50/60 Hz; ein auf das jeweilige Bestimmungsland ausgelegtes Stromkabel liegt bei.
Drücken Sie im Nettogewichtsmodus die Taste C, um den aktuellen Tarawert zu löschen. Die Anzeige Löschen kehrt zum Bruttogewichtswert zurück. Im Dateneingabemodus fungiert die Taste C wie eine Rück- oder Escape-Taste. Drücken Sie die DRUCKEN-Taste, um Daten vom Terminal zu übertragen oder eine Transaktion zu Drucken protokollieren METTLER TOLEDO IND231/IND236 Kurzanleitung 30100793 01/2016...
In Bewegung Nullstellen Batterieladezustand Tastendruckanzeiger Modus „Eichamtlich zugelassen“ Wenn das Terminal bei messtechnisch zugelassenen Anwendungen eingesetzt wird, wird es plombiert. Nicht mit der Drahtplombe sichern. IND231 IND236 3. Bedienungsanleitung: Grundlegende Einstellungen Ändern der angezeigten Werte 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Kurzanleitung...
- - no - - Fehlerhafte oder ungültige Tastenbetätigung Waage in Wenn beim Empfang eines Befehls eine Bewegung erfasst wird, wartet das IND231/IND236, Bewegung bis die Bewegung aufgehört hat. Der Befehl wird ausgeführt, wenn ein stabiler Gewichtszustand (ohne Bewegung) erreicht ist. Wenn kein bewegungsfreier Zustand erreicht werden kann, wird der Befehl abgebrochen und der Fehler „Scale In Motion“...
Control de peso ..........................66 Descripción ............................ 66 Funcionamiento ..........................67 Borrar el control de peso ........................68 Acumulación ..........................69 Diagnóstico y mantenimiento ....................... 70 Errores habituales ..........................70 Limpieza del terminal ........................70 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Stručný návod k terminálu IND231/IND236...
Advertencias de seguridad LEA la guía de instalación del CD adjunto de recursos del terminal IND231/IND236 ANTES de manejar este equipo o realizar su mantenimiento. SIGA todas las instrucciones con cuidado y GUARDE toda la documentación para futuras consultas.
Zonas peligrosas El terminal no se puede utilizar en áreas clasificadas como peligrosas, debido a las atmósferas explosivas o combustibles presentes en ellas. Póngase en contacto con un representante autorizado de METTLER TOLEDO para obtener información sobre aplicaciones en zonas peligrosas.
Cuando esté en el modo de introducción de datos, funcionará como una tecla de retroceso o escape. Imprimir Pulse esta tecla de la báscula para transmitir datos desde un terminal o registrar una transacción. METTLER TOLEDO Guía rápida de IND231/IND236 30100793 01/2016...
Cuando el terminal se usa en aplicaciones con homologación metrológica, se cierra con un alambre. No manipule el cierre con alambre. IND231 IND236 3. Instrucciones de manejo: funciones básicas Modificación de valores en la pantalla 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Guía rápida de IND231/IND236...
Ajustar el brillo de la pantalla Ampliar la visualización por diez (x 10) Cambiar unidades 4. Instrucciones de manejo: funciones de la báscula Cero Imprimir Tara Descripción de la tara 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Guía rápida de IND231/IND236...
- - no - - Pulsación de tecla incorrecta o no válida. Báscula en Si detecta movimiento cuando recibe un comando, el sistema IND231/IND236 esperará movimiento hasta que se detenga el movimiento. Cuando se alcance un estado de peso estable (sin movimiento), se ejecutará...
Avertissements de sécurité LISEZ le guide d'installation fourni sur le CD de la documentation du terminal IND231/IND236 AVANT de faire fonctionner ou de réparer l'appareil et RESPECTEZ soigneusement toutes les instructions. CONSERVEZ toute la documentation pour référence ultérieure.
Zones dangereuses Le terminal ne peut pas être utilisé dans des zones classées comme dangereuses en raison d'une atmosphère inflammable ou explosive dans ces zones. Contactez un représentant METTLER TOLEDO agréé pour plus d'informations sur les applications en zones dangereuses.
En mode de saisie des données, la touche EFFACER sert de barre d'espace ou de touche Échap. Appuyer sur la touche de fonction IMPRIMER pour envoyer des données depuis le terminal ou Impression enregistrer une transaction. METTLER TOLEDO Guide rapide IND231/IND236 30100793 01/2016...
Lorsque le terminal est utilisé pour des applications métrologiques homologuées, il est scellé par un fil plombé. Ne touchez pas à ce fil. IND231 IND236 3. Mode d'emploi : fonctions de base Modification des valeurs à l'écran 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Guide rapide IND231/IND236...
Affectation des touches de fonction 2 secondes Set Date and Time (Définir la date et l'heure) METTLER TOLEDO Guide rapide IND231/IND236 30100793 01/2016...
Réglage de la luminosité de l'écran Agrandissement de l'affichage par dix (x10) Changement d'unités 4. Mode d'emploi : fonctions de la balance Zéro Impression Tare Description de la tare 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Guide rapide IND231/IND236...
Si un mouvement est détecté pendant la réception d'une commande, le mouvement terminal IND231/IND236 attend la fin de ce mouvement. La commande est exécutée dès que le poids est stable. En l'absence de stabilité, la commande est abandonnée et l'icône «...
PERSONALE AUTORIZZATO DAL RESPONSABILE DEL SITO. IL TERMINALE IND231/IND236 NON È PROGETTATO PER L'USO IN AREE CLASSIFICATE COME A RISCHIO DI ESPLOSIONE PER LA PRESENZA DI COMBUSTIBILE O ATMOSFERE ESPLOSIVE. NON INSTALLARE UN TERMINALE IND231/IND236 IN UN AMBIENTE A RISCHIO DI ESPLOSIONE.
Aree a rischio di esplosione Il terminale non può essere utilizzato in aree classificate come a rischio di esplosione a causa della presenza di combustibile o atmosfere esplosive. Per informazioni sulle applicazioni in aree a rischio di esplosione è necessario contattare un esperto METTLER TOLEDO autorizzato. Alimentazione Versione CA: funziona a 100–240 VCA, 50/60 Hz e comprende un cavo di alimentazione configurato per il Paese...
Dalla modalità di inserimento dati, consente di cancellare le funzioni come il tasto backspace o ESC Premere il tasto funzione della bilancia PRINT (Stampa) per trasmettere i dati dal terminale o registrare Stampa una transazione METTLER TOLEDO Guida rapida IND231/IND236 30100793 01/2016...
Quando il terminale deve essere utilizzato per applicazioni certificate dall’istituto metrologico, viene sigillato con un filo metallico. Non manomettere il sigillo. IND231 IND236 3. Istruzioni d'uso: funzioni di base Modifica valori a video 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Guida rapida IND231/IND236...
Nel caso in cui dovesse essere individuato un movimento al momento della ricezione di un movimento comando, il terminale IND231/IND236 attenderà una condizione di assenza di movimento. Se si raggiunge una condizione di peso stabile (nessun movimento), il comando viene eseguito.
A termékmegfelelőségre vonatkozó információkért lásd: http://glo.mt.com/global/en/home/search/compliance.html. Biztonsági figyelmeztetések A berendezés üzemeltetése vagy szervizelése ELŐTT OLVASSA EL a mellékelt IND231/IND236 Terminal Resource CD-n található telepítési útmutatót, gondosan TARTSA BE az összes utasítást, és az összes dokumentációt ŐRIZZE MEG a későbbi felhasználás céljából.
Kanada: III pontossági osztály – 10 000 d; IIIHD pontossági osztály – 20 000 d Európa: III pontossági osztály, 2 × 3000 e és 6000 e; TC8351, T5976 OIML: III pontossági osztály, 2 × 3000 e és 6000 e R76/2006-NL1-13.06 Termékbiztonság UL, cUL, CE 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Quick Guide...
Nettó tömeg módban a CLEAR (törlés) gomb megnyomásával törli az aktuális táraértéket, és a kijelző Törlés visszatér a bruttó tömeg megjelenítéséhez. Adatbeviteli módban a CLEAR gomb visszatörlés vagy ESCAPE billentyűként működik. A mérleg PRINT (nyomtatás) funkcióbillentyűjét megnyomva vihet át adatokat a terminálról, vagy Nyomtatás regisztrálhat egy tranzakciót. METTLER TOLEDO IND231/IND236 Quick Guide 30100793 01/2016...
Ha a terminált a tömegmérési és mérésügyi szabványok szerint jóváhagyott alkalmazáshoz használja, akkor a terminál egy huzallal le van plombálva. Ne nyúljon a plombált huzalhoz. IND231 IND236 3. Használati utasítás: alapvető funkciók A kijelzőn megjelenő értékek módosítása 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Quick Guide...
Helytelen vagy érvénytelen billentyűhasználat. A mérleg mozog Ha az IND231/IND236 parancs beérkezésekor mozgást érzékel, akkor megvárja, amíg a mozgás megszűnik. A parancsot a stabil (mozgásmentes) állapot elérésekor hajtja végre. Ha a mozgásmentes állapot nem érhető el, akkor a parancs végrehajtása félbeszakad, a kijelzőn pedig a „Scale In Motion”...
Het is erg belangrijk dat de koper de installatie-aanwijzingen opvolgt en de product- en systeemhandleidingen, de bedieningsinstructies en alle overige documenten en specificaties goed doorleest. De garantie en enige aansprakelijkheid van METTLER TOLEDO gelden uitdrukkelijk niet voor enige schade die is veroorzaakt omdat de instructies in de handleidingen niet zijn opgevolgd.
Relatieve vochtigheidsgraad: 10 - 95%, non-condenserend Explosiegevaarlijke ruimtes De terminal kan niet in explosiegevaarlijke omgevingen worden gebruikt vanwege de ontvlambare of explosieve atmosferen. Neem contact op met een erkende vertegenwoordiger van METTLER TOLEDO voor informatie over toepassingen in explosiegevaarlijke omgevingen. Vermogen AC-versie: functioneert op 100 - 240 Vac, 50/60 Hz en heeft een stroomsnoer dat geschikt is voor het land van gebruik.
In de gegevensinvoerstand zijn er functies om te WISSEN, zoals een Backspace- of Esc-toets Druk op de weegschaalfunctietoets PRINTEN om gegevens over te brengen van de terminal of een Afdrukken transactie te registreren METTLER TOLEDO IND231/IND236 Beknopte handleiding 30100793 01/2016...
Goedgekeurde stand voor maten en gewichten Wanneer de terminal wordt gebruikt in metrologisch goedgekeurde toepassingen, wordt deze geseald met een draad. Verander niets aan deze sealdraad. IND231 IND236 3. Bedieningsinstructies: Standaardfuncties Wijziging schermwaarden 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Beknopte handleiding...
Als er beweging wordt gedetecteerd wanneer er een opdracht wordt ontvangen, wacht de beweging IND231/IND236 op omstandigheden zonder beweging. Als een stabiele (geen beweging) gewichtstoestand is bereikt, wordt de opdracht uitgevoerd. Als een toestand zonder beweging niet mogelijk is, wordt de opdracht afgebroken en verschijnt het pictogram 'Weegschaal in beweging' linksonder aan het scherm.
SOM ET IKKE-FARLIG OMRÅDE AV PERSONELL SOM HAR BLITT AUTORISERT TIL Å GJØRE DETTE AV ANLEGGETS ANSVARLIGE PERSON. IND231/IND236 ER IKKE BEREGNET FOR BRUK I OMRÅDER KLASSIFISERT SOM FARLIGE, PÅ GRUNN AV BRENNBARE ELLER EKSPLOSIVE ATMOSFÆRER. IKKE INSTALLER EB IND231/IND236 I ET EKSPLOSIVT MILJØ.
Farlige områder Terminalen kan ikke brukes i områder som er klassifisert som farlige, på grunn av brennbare eller eksplosive atmosfærer i slike områder. Kontakt en autorisert representant for METTLER TOLEDO for å få informasjon om bruk i farlige områder. Effekt Utgave med vekselstrøm: Drives med 100–240 V vekselstrøm, 50/60 Hz.
Tøm Skjermbildet vil nå gå tilbake til bruttovektverdien. Når du er i dataregistreringsmodus, vil CLEAR-knappen fungere som tilbake-tasten eller ESCAPE-tasten. Utskrift Trykk PRINT-vekstskålfunksjonstasten for å overføre data fra terminalen eller registrere en transaksjon METTLER TOLEDO Hurtigveiledning for IND231/IND236 30100793 01/2016...
Batteristatus tastetrykk Vekt- og målegodkjent modus Når terminalen brukes i måleteknisk-godkjente programmer, vil den være forseglet med en ledning. Ikke plukk på ledningsforseglingen. IND231 IND236 3. Driftsinstruksjoner: Grunnleggende funksjoner Modifisere verdier på skjermen 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Hurtigveiledning for IND231/IND236...
- - no - - Feil eller ugyldig tastetrykk Vektskål i Hvis bevegelse blir registrert når kommandoen mottas, vil IND231/IND236 vente på en bevegelse tilstand uten bevegelse. Hvis en stabil (uten bevegelse) tilstand på vekten blir nådd, vil kommandoen utføres. Hvis det er umulig å nå en stabil tilstand, vil kommandoen bli avbrutt og feilmeldingen “Vektskål i bevegelse”...
WYŁĄCZENIU ZASILANIA I ZAPEWNIENIU BEZPIECZNYCH WARUNKÓW W MIEJSCU PRACY URZĄDZENIA PRZEZ PRACOWNIKÓW, KTÓRZY UZYSKALI UPOWAŻNIENIE OD OSOBY ODPOWIEDZIALNEJ ZA DANY OBSZAR. TERMINALE IND231/IND236 NIE SĄ PRZEZNACZONE DO UŻYTKU W OBSZARACH ZAKLASYFIKOWANYCH JAKO STREFA EX ZE WZGLĘDU NA ATMOSFERĘ PALNĄ LUB WYBUCHOWĄ. TERMINALI IND231/IND236 NIE WOLNO INSTALOWAĆ W STREFIE ZAGROŻONEJ WYBUCHEM.
Opisywany terminal nie może być użytkowany w obszarach zaklasyfikowanych jako strefa Ex ze względu na atmosferę palną lub wybuchową. W celu uzyskania informacji o modelach do zastosowań w strefach Ex prosimy o kontakt z autoryzowanym przedstawicielem METTLER TOLEDO. Zasilanie Wersja AC: pracuje przy zasilaniu w zakresie 100–240 V AC, 50/60 Hz i jest wyposażona w przewód zasilający przystosowany do kraju użytkowania.
Wyczyść I wyświetlenie wartości masy brutto na wyświetlaczu. W trybie wprowadzania danych przycisk WYCZYŚĆ działa jak klawisze „Backspace” lub „ESCAPE” Naciśnięcie przycisku funkcyjnego DRUKUJ powoduje przesłanie danych z terminala lub Drukuj zarejestrowanie transakcji METTLER TOLEDO IND231/IND236 Szybki przewodnik 30100793 01/2016...
Tryb z legalizacją urzędu miar i wag Terminal poddany legalizacji do danego zastosowania jest zaplombowany. Plombą nie wolno manipulować. IND231 IND236 3. Instrukcja obsługi: funkcje podstawowe Modyfikowanie wartości widocznych na wyświetlaczu 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Szybki przewodnik...
Naciśnięto niewłaściwy klawisz lub naciśnięto go w nieodpowiedni sposób Waga w ruchu W przypadku wykrycia ruchu w chwili otrzymania polecenia terminal IND231/IND236 czeka na stan bezruchu. Polecenie jest wykonywane po stabilizacji masy (osiągnięciu stanu bezruchu). Jeśli nie można osiągnąć stanu bezruchu, wykonywanie polecenia jest przerywane i wyświetlana jest ikona „Waga w ruchu”...
Alertas de Segurança LEIA o Guia de Instalação no CD de recurso fornecido com o Terminal IND231/IND236 ANTES de operar este equipamento ou de realizar qualquer manutenção nele, SIGA todas as instruções atentamente e GUARDE toda documentação para referência futura.
Áreas de Risco O terminal não pode ser operado em áreas com classificação de risco devido a atmosferas combustíveis e explosivas. Entre em contato com um representante autorizado da METTLER TOLEDO para obter informações sobre aplicações em áreas de risco.
Quando estiver no modo de entrada de dados, LIMPAR funciona como a tecla Backspace ou a tecla Esc Pressione a tecla de função IMPRIMIR da balança para transmitir dados do terminal ou registrar uma Imprimir transação METTLER TOLEDO Guia Rápido IND231/IND236 30100793 01/2016...
Modo Aprovado de Pesos e Medidas Quando o terminal é usado em aplicações aprovadas metrologicamente, é vedado por um fio. Não viole a vedação do fio. IND231 IND236 3. Manual de Instruções: Recursos Básicos Modificar Valores Na Tela 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO Guia Rápido IND231/IND236...
- - no - - Tecla incorreta ou inválida Balança em Se um movimento for detectado quando um comando for recebido, o IND231/IND236 Movimento aguardará uma condição sem movimento. Se uma condição de peso estável (nenhum movimento) for atingida, o comando será executado. Se um estado sem movimento não puder ser atingido, o comando será...
SE TILL ATT STRÖMMEN HAR STÄNGTS AV OCH ATT OMRÅDET HAR SÄKRATS SOM RISKFRITT AV BEHÖRIG PERSONAL SOM HAR GODKÄNTS AV ANSVARIG PERSON PÅ PLATS INNAN UTRUSTNINGEN INSTALLERAS, KOPPLAS BORT ELLER SERVAS. IND231/IND236 ÄR INTE AVSEDD FÖR ANVÄNDNING I OMRÅDEN SOM KLASSATS SOM FARLIGA PÅ GRUND AV BRÄNNBARA ELLER EXPLOSIVA ATMOSFÄRER. INSTALLERA INTE EN IND231/IND236 I EN EXPLOSIV MILJÖ.
10-95 %, icke-kondenserande. Farliga områden Terminalen kan inte användas i områden som klassats som Farliga på grund av brännbara eller explosiva atmosfärer i dessa områden. Kontakta en auktoriserad METTLER TOLEDO-representant för mer information om tillämpningar i farliga områden. Effekt AC-version: Används vid 100 V AC–240 V AC, 50/60 Hz och omfattar en strömkabel som konfigurerats för landet där den används.
återgå till bruttoviktvärdet. I datainmatningsläget fungerar RENSA som ett backsteg eller en ESCAPE- tangent Tryck på vågens funktionstangent SKRIV UT för att överföra data från terminalen eller för att registrera Skriv ut en transaktion METTLER TOLEDO IND231/IND236 Snabbguide 30100793 01/2016...
Läge för godkända vikter och mått När terminalen används i mättekniskt godkända applikationer kommer den att vara förseglad med en kabel. Mixtra inte med kabelförseglingen. IND231 IND236 3. Bruksanvisning: Grundläggande funktioner Ändra värden på skärmen 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Snabbguide...
Felaktig eller ogiltig knapptryckning Våg i rörelse Om rörelse upptäcks när ett kommando tas emot kommer IND231/IND236 att vänta tills rörelsetillståndet upphört. Kommandot utförs om ett stabilt vikttillstånd (ingen rörelse) uppnås. Om ett stabilt tillstånd inte kan uppnås, avbryts kommandot och ikonen "Våg i rörelse"...
Ürün uyumluluk bilgisi için http://glo.mt.com/global/en/home/search/compliance.html adresini ziyaret edin. Güvenlik Uyarıları Bu cihazı kullanmadan veya servise götürmeden ÖNCE, IND231/IND236 Terminal Resource CD’sindeki Kurulum Kılavuzu’nu OKUYUN, tüm talimatlara dikkatlice UYUN ve tüm dokümanları -ileride başvurmak üzere- SAKLAYIN. UYARILAR ELEKTRİK ÇARPMA TEHLİKESİNE KARŞI SÜREKLİ...
Tehlikeli Alanlar Terminal, “Tehlikeli” olarak sınıflandırılmış, tutuşabilir veya patlayabilir madde içeren ortamlarda çalıştırılamaz. Tehlikeli bölge uygulamaları hakkında bilgi için yetkili bir METTLER TOLEDO temsilcisine başvurun. Güç AC türü: 100 VAC–240 VAC (50/60 Hz) ile çalışır ve kullanılacağı ülkeye göre üretilmiş bir güç kablosu içerir.
Net tartım modunda, mevcut dara değerini temizlemek için CLEAR (TEMİZLE) tuşuna basın; ekran brüt Clear (Temizle) ağırlık değerine dönecektir. Veri giriş modunda, CLEAR (TEMİZLE) tuşu; silme veya ESCAPE (ESC) tuşu işlevi görür Print (Yazdır) Terminalden bilgi göndermek veya bir işlem kaydetmek için PRINT (YAZDIR) tuşuna basın METTLER TOLEDO IND231/IND236 Hızlı Kılavuzu 30100793 01/2016...
Sıfırlama Tuşa basma Pil durumu göstergesi Onaylı Ağırlık ve Ölçü Modu Terminal, metrolojik onaylı uygulamalarda kullanıldığında bir kabloyla mühürlenmiş olur. Kablo mührüne dokunmayın. IND231 IND236 3. Kullanma Talimatları: Temel Özellikler Ekran Değerlerini Değiştir 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Hızlı Kılavuzu...
Ekran Parlaklığını Ayarla Ekranı On Kat (x10) Genişlet Birimleri Değiştir 4. Kullanma Talimatları: Terazi Fonksiyonları Sıfırlama Yazdırma Dara Alma Dara Açıklaması 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Hızlı Kılavuzu...
5. Kullanma Talimatları: Uygulamalar Hayvan Tartımı 4 Saniye Toplam Dinamik Ağırlık Parça Sayım 5, 10, 20, 50, 100 parça 30100793 01/2016 METTLER TOLEDO IND231/IND236 Hızlı Kılavuzu...
Yanlış veya geçersiz tuşa basma Terazide Hareket Komut alındığında herhangi bir hareket algılanırsa, IND231/IND236 ortamın stabil olmasını bekleyecektir. Stabil (hareketsiz) bir duruma ulaşılırsa, komut yerine getirilir. Eğer hareketsiz bir duruma ulaşılamazsa, komut durdurulur ve ekranın altında “Scale In Motion” (Terazide Hareket) simgesi görünür.