Índice 1 Bus In-Home: Audio 7 Programación 8 Funciones auxiliares Descripción del sistema Sinóptico de funciones Conmutación y control 2 Siedle Systemtechnik Notas Activación del abrepuertas Estaciones interiores Jung 7.1 Programación: Manual Llamada de puerta en paralelo 3 Notas de seguridad Activar la fuente de alimentación Conexión en paralelo para para bus...
1 Bus In-Home: Audio 2 Siedle Systemtechnik 3 Notas de seguridad Descripción del sistema Estaciones interiores Jung Peligro Montaje “Monorramal“ “Siedle Systemtechnik“ y el logo- El bus In-Home: El audio está com- tipo correspondiente designan a puesto por una instalación de bus aparatos, componentes o instala- con un ramal de dos hilos en el que ciones que no han sido fabricados...
4 Montaje, longitudes de cable Asignación de estaciones Aparatos que ocupan 1 estaciones AIB 150-… BTS 850-… BTC 850-… BFC 850-… BNS 750-… BSE 650-… BEM 650-… BSM 650-… Aparatos que ocupan 2 estaciones BTLM 650-… CL A xx B-02 STL … BTLE 050-… Aparatos con asignación de estación variable (en función de la programación) DCA 650-… Aparatos que no ocupan ninguna estación BNG 650-…...
Sistema monorramal Estructura In-Home: Audio Longitud de cable La instalación básica del bus Material de cable J-Y(ST)Y o cable In-Home: El audio tiene lugar como YR con 0,8 mm de diámetro: sistema monorramal. Dentro de un • máx. 300 m desde la fuente de ali- ramal, las estaciones se instalan en mentación para bus hasta la estación los hilos de bus.
4 Montaje, longitudes de cable Sistema monorramal Alcance Material de cable J-Y(ST)Y o Núcleo 1 Núcleo 2 YR 0,8 mm Distribución de la instalación en la subdistribución: • Alcance a estación de puerta 1 y estación de puerta 2: 300 m respec- tivamente. • Alcance al teléfono de bus más alejado en el núcleo 1: máx. 300 m.
Sistema monorramal con funciones de interfono Estructura con Material de cables función de interfono Para la instalación pueden emplearse Con el interfono manos libres para cables de telecomunicación o cables bus BFC 850-… se puede completar de corriente débil: la comunicación interna del edificio J-Y(St)Y Cables trenzados por con funciones Comfort adicionales.
Estructura del sistema multirramal Un sistema multirramal está com- puesto por ramales individuales conectados entre sí a través de 2 hilos. La conexión de los ramales se realiza en la fuente de alimenta- ción para bus a través de los bornes de conexión Sa y Sb.
5 In-Home: Estación de audio Altavoz de puerta, teclas de llamada BTLM 650-04 BTM 650-01 hasta -04 DRM 612-0 Módulo de altavoz de puerta para Módulos de teclas para bus El módulo display de llamada es un bus In-Home. Altavoz y micrófono In-Home.
Página 11
Siedle Classic Siedle Steel Estación de puerta con frontal Estación de puerta con frontal de de acero inoxidable. Altavoz de acero inoxidable, altavoz de puerta y puerta y teclas de llamada ilumi- teclas de llamada. Contacto de abre- nadas. Contacto de abrepuertas puertas integrado, carga de los con- integrado, carga de los contactos tactos máx.
5 In-Home: Estación de audio Alimentación, fuentes de alimentación BNG 650-0 ZBVG 650-0 NG 602-01 Fuente de alimentación de bus Alimentador de accesorios para bus Fuente de alimentación con montaje dentro de carcasa de paso como tarjeta enchufable para la inte- en carril DIN, para technología 1+n, modular 9.
Conmutación, control BSM 650-02 BSE 650-0 BEM 650-0 Módulo de conmutación de bus Unidad de conmutación de bus para Módulo de entradas para bus, para dentro de carcasa de paso montaje en cajas de aparato de la integración en caja de 55 con una modular 3.
5 In-Home: Estación de audio Software, licencia, interfaz de PC, DoorCom PRI 602-0 PRI 602-01 USB BPS 650-… a partir de V2.50 Interfaz de programación para la Interfaz de programación para la Software de programación de bus conexión de un PC con Windows conexión de un PC con Windows a para la programación de instala- a través de la interfaz de serie en...
Aparatos interiores de bus AIB 150-0 BTS 850-02 BTC 850-02 Estación interior de audio Siedle Teléfono de bus Standard. Conexión Teléfono de bus Comfort. Conexión Basic: estación manos libres para el a los hilos de bus Ta y Tb. a los hilos de bus Ta y Tb. montaje saliente.
Página 16
5 In-Home: Estación de audio Aparatos interiores de bus BFC 850-0 BNS 750-02 Interfono manos libres de bus Señalizador secundario de bus, para Comfort Intercom. Conexión a los la señalización de las llamadas de hilos de bus Ta y Tb. planta y de puerta en otra sala o Funciones: pasillo.
Estaciones interiores Jung SI 4 A .. • Generador de llamadas con SI AM … Estación interior de audio estándar 11 tonos de llamada sucesivos, El módulo de audio es el módulo Estación interior de audio de diseño incluido un gong básico de la estación interior estándar •...
5 In-Home: Estación de audio Accesorios ZTS 800-01 ZTC 800-0 ZPS 850-0 Accesorios de sobremesa para Accesorios de sobremesa Comfort Conexión en paralelo del accesorio el teléfono BTS/BFC 850-… y para el teléfono de bus BTC 850-… para su integración en el teléfono HTS 811-…...
Página 19
ZPSF 850-0 ZAR 850-0 ZARF 850-0 Conexión en paralelo del accesorio Relé de conexión a accesorio para Relé de conexión a accesorio para su integración en el inter- su integración en el teléfono de bus manos libres para su integración fono manos libres de bus Confort BTS/BTC 850-…...
6 Instalación Indicaciones generales Nota Consumidor Tensión Intensidad En el estado original de suministro/ Abrepuertas 12 V AC aprox. 600 mA estado sin corriente, no se puede definir la posición del contacto del Módulo de teclas para bus Vario 12 V AC máx.
Módulo de teclas para bus, fuente de alimentación para bus Módulo de teclas para bus Conexión de los módulos de teclas BTLM 650-04 BTLM 650-04 para bus en los altavoces de puerta para bus a través de cable plano. La iluminación de las etiquetas iden- tificativas de inquilinos se alimenta a través de la regleta de bornes...
6 Instalación Estación interior modular Jung Cada módulo se monta en una caja de conexiones empotrada conforme a DIN 49073. Se recomienda el montaje en una caja profunda. El SI VM ... montaje se realiza con los anillos de fijación adjuntos. El montaje puede realizarse en com- binación o de forma individual, tanto en horizontal como en vertical.
Página 23
Combinaciones de audio Artículo nº Descripción del artículo SI AM … Módulo de audio SI TM .. 5073 Módulo de teclas estándar SI AM … Módulo de audio SI TM .. 5093 Módulo de teclas universal SI AM … Módulo de audio SI TM .. 5093 Módulo de teclas universal SI TM .. 5073 Módulo de teclas estándar SI AM …...
Página 25
Siedle Vario Funciones auxiliares Notas • Comunicación hablada interna a) El BNG 650-… puede abastecer a Principio de funcionamiento entre los aparatos interiores de bus 1 abrepuertas y máx. 20 módulos de Llamar y hablar entre la estación de sólo posible a través de ramales teclas para bus con iluminación LED puerta y los aparatos interiores de internos.
Página 26
6.1 Instalación de audio Altavoz de puerta empotrable de Siedle...
Altavoz de puerta empotrable Funciones auxiliares Notas de Siedle • Comunicación hablada interna a) El BNG 650-… puede encargarse entre los aparatos interiores de bus de alimentar teclas de llamada de Principio de funcionamiento sólo posible a través de ramales las instalaciones del cliente. La ilu- Llamar y hablar entre la estación de internos.
Página 29
Siedle Classic Funciones auxiliares Notas • Comunicación hablada interna a) El BNG 650-… puede alimentar Principio de funcionamiento entre los aparatos interiores de bus 1 abrepuertas y máx. 80 teclas. En Llamar y hablar entre la estación de sólo posible a través de ramales caso de más de 80 teclas de llamada puerta y los aparatos interiores de internos.
Página 31
Siedle Steel Funciones auxiliares Notas • Comunicación hablada interna a) El BNG 650-… puede alimentar Principio de funcionamiento entre los aparatos interiores de bus 1 abrepuertas y máx. 130 teclas. Llamar y hablar entre la estación de sólo posible a través de ramales En caso de más de 130 teclas de puerta y los aparatos interiores de internos.
Página 32
6.1 Instalación de audio Siedle Vario con funciones de interfono...
Siedle Vario con funciones Funciones básicas con todos los Notas de interfono aparatos interiores de bus a) El BNG 650-… puede abastecer a • Comunicación hablada interna 1 abrepuertas y máx. 20 módulos de Principio de funcionamiento entre los aparatos interiores de bus teclas para bus con iluminación LED Llamar y hablar entre la estación de sólo posible a través de ramales...
Página 34
6.1 Instalación de audio Estaciones de puerta Siedle Vario 2...
Página 35
Estaciones de puerta Funciones auxiliares Notas Siedle Vario 2 • Comunicación hablada interna a) El BNG 650-… puede abastecer a entre los aparatos interiores de bus 1 abrepuertas y máx. 20 módulos de Principio de funcionamiento sólo posible a través de ramales teclas para bus con iluminación LED Llamar y hablar entre la estación de internos.
Página 37
Sistema multirramal Funciones auxiliares Notas • Comunicación hablada interna a) El BNG 650-… puede abastecer a Principio de funcionamiento entre los aparatos interiores de bus 1 abrepuertas y máx. 20 módulos de Llamar y hablar entre la estación de sólo posible a través de ramales teclas para bus con iluminación LED puerta y los aparatos interiores de internos.
Página 38
6.1 Instalación de audio Llamada a través del módulo de llamada con display...
Llamada a través del módulo de Funciones auxiliares Notas llamada con display • Comunicación hablada interna a) El BNG 650-… puede abastecer a entre los aparatos interiores de bus 1 abrepuertas y máx. 20 módulos de Principio de funcionamiento sólo posible a través de ramales teclas para bus con iluminación LED Llamar y hablar entre la estación de internos.
Portero analógico DoorCom, Notas DCA 650-… a) El BNG 650-… puede abastecer a 1 abrepuertas y máx. 20 módulos de Principio de funcionamiento teclas para bus con iluminación LED Llamar y hablar entre la estación de BTM 650-01, -02, -03 y -04. En caso puerta y los teléfonos a/b conec- de más de 20 módulos de teclas tados de la instalación telefónica.
6.2 Instalación de Siedle Systemtechnik Estación interior de audio Jung...
Página 43
Estación interior de audio Jung Funciones auxiliares Notas Llamar y hablar entre la estación de • Comunicación hablada interna a) El BNG 650-… puede abastecer a puerta y los aparatos interiores Jung entre los aparatos interiores de bus 1 abrepuertas y máx. 20 módulos de conectados.
Estaciones interiores Siedle y Funciones auxiliares Notas Jung combinadas • Comunicación hablada interna a) El BNG 650-… puede abastecer a Llamar y hablar entre la estación de entre los aparatos interiores de bus 1 abrepuertas y máx. 20 módulos de puerta y los aparatos interiores Jung sólo posible a través de ramales teclas para bus con iluminación LED conectados.
7 Programación Sinóptico de funciones Funciones dentro de Siedle In-Home no disponible y la posibilidad de la programación. •/-/- Programación Plug + Play Los términos utilizados en la tabla se -/•/- Programación manual explican de forma detallada en las -/-/• Programación a través páginas siguientes.
Página 47
Funciones básicas Llamada de puerta •/•/• •/•/• -Llamada de planta -Tecla de abrepuertas -Tecla de luces -Desactivación de llamadas + indicación (Tras instalación en función) Selección de última puerta -/-/• -/-/• (Tras instalación en función) Configuración de tono de llamada -/•/•...
7 Programación Sinóptico de funciones Selección de última puerta Llamada interna Configuración de tono de La estación de puerta desde la que Los aparatos interiores de bus llamada se escuchó por última vez una lla- pueden llamarse unos a otros En cada aparato interior de bus mada de puerta puede seleccionarse mediante las teclas.
Teach-In (aprendizaje) Tiempo para el contacto de luz Término para la programación El tiempo de actuación del contacto manual de las estaciones de bus. de luz es de 0,4 segundos en el estado original de suministro. Este Selección de puerta tiempo puede modificarse a través Se pueden seleccionar una o varias del software de programación de estaciones de puerta de forma espe-...
Página 50
7 Programación Notas La programación del bus In-Home es • En sistemas multirramal debe estar Interfono manos libres para bus posible de 3 formas: ajustada otra dirección en cada Ya no es necesario descolgar y BNG/BVNG 650-… ¡La dirección colgar el auricular en los teléfonos 1 Programación: Manual "0"...
7.1 Programación: Manual Activar la fuente de alimentación para bus Para activar el modo de programa- ción en la fuente de alimentación para bus se debe pulsar la tecla del modo de programación. En el LED 1 puede verse si se ha conectado el modo de programación.
7.1 Programación: Manual Activar el altavoz de puerta para bus Dependiendo del tipo de estación de puerta, el modo de programación debe activarse de forma diferente. 1 Siedle Vario 2 Altavoz de puerta empotrable 3 Siedle Classic de Siedle En el módulo de altavoz de puerta CL V xx B-02 se cambia al modo BTLE 650-…...
Activar los aparatos interiores Dependiendo del tipo de dispositivo interior de bus, el modo de progra- mación debe activarse de forma diferente. 1 Siedle Basic 2 Teléfono de bus 3 Interfono manos libres de bus Pulsar durante 4 segundos la tecla Descolgar el auricular de teléfono de Pulsar durante 4 segundos la tecla de habla.
7.1 Programación: Manual Activar aparatos interiores Jung 1 Activar la estación interior 2 Activar la estación interior de audio estándar de audio Pulsar durante 4 segundos la tecla Pulsar durante 4 segundos la tecla de luces. Como confirmación se de luces. Como confirmación se escucha un tono de confirmación de escucha un tono de confirmación de larga duración, tras lo cual empieza...
Llamada de puerta a Siedle Basic 1 Activar el modo de programa- 2 Mantener pulsada durante 3 Pulsar durante 4 segundos la tecla ción. Pulsar brevemente la tecla 4 segundos la tecla de luces/pro- de habla. Como confirmación se Prog.-Mode del BNG/BVNG 650-… gramación de la estación de puerta.
7.1 Programación: Manual Llamada de puerta a teléfono de bus En el teléfono manos libres para bus, El volumen de la llamada de puerta para la llamada de puerta puede puede modificarse en el teléfono elegirse opcionalmente una melodía de bus. de timbre distinta.
Llamada de puerta mediante interfono manos libres de bus En el interfono manos libres de bus, El volumen de la llamada de puerta para la llamada de puerta puede puede modificarse en el interfono elegirse una melodía de tono de manos libres de bus.
7.1 Programación: Manual Llamada de puerta mediante la tecla de llamada de planta La programación es posible única- Si no existe acceso a la vivienda, la mente si en el aparato interior de programación puede realizarse aun bus está conectada la tecla de lla- así...
Llamada de puerta en paralelo La llamada de puerta debe seña- A través de la programación manual Ver más información en la lizarse al mismo tiempo en varios pueden programarse de forma para- página 82 teléfonos de bus. lela 2 aparatos interiores de bus. Tel.
7.1 Programación: Manual Llamada interna Se desea que un teléfono de bus luces de los teléfonos de bus. Con el llame a otro teléfono de bus de la teléfono de bus Comfort se puede instalación y que pueda hablar. llamar hasta a otros 7 teléfonos de Si es preciso, es posible reprogramar bus.
Página 61
Tel. 1 Tel. 2 7 En el primer teléfono de bus, man- 8 Pulsar durante 4 segundos en el 9 Colgar el auricular en ambos tener pulsada durante 4 segundos la segundo teléfono de bus la tecla de teléfonos de bus. Programar otros tecla de llamada interna con la cual llamada interna con la que debe lla- teléfonos de bus por idéntico...
7.1 Programación: Manual Selección de la estación de puerta Se desea seleccionar una o varias Esta función puede programarse en estaciones de puerta desde un cada teléfono de bus a cualquier teléfono de bus, p. ej., para comu- tecla menos a la tecla abrepuertas. nicarse de manera selectiva con un visitante.
Diferenciación de llamadas de 2 estaciones de puerta En el teléfono de bus debe escu- La diferenciación de llamadas puede Llamada de puerta 2 = Secuencia charse a qué puerta se ha llamado, realizarse desde máx. 2 puertas. de tonos 2 por ejemplo, si la llamada de puerta Llamada de puerta 1 = Secuencia viene de la entrada principal o de...
7.1 Programación: Manual Contacto adicional en BSM 650-… De forma adicional a un teléfono de Activación de un timbre adicional o bus ya programado se debe cerrar una lámpara en caso de llamada de un contacto de conmutación libre puerta. de potencial en caso de una llamada de puerta.
Tecla de un teléfono de bus en BSM 650-… Activación de un contacto en el Con el software de programación de BSM 650-…, p. ej., para abrir un bus BPS 650-… se puede modificar garaje o para conectar la luz de la el tiempo o la función de conmu- escalera.
7.1 Programación: Manual Tecla de llamada de una estación de puerta en BSE 650-… Contacto de conmutación libre de mada de puerta. Debido a su diseño, Si el BSE 650-… no debe activarse potencial que se cierra en caso de el BSE 650-… puede montarse en de forma paralela a un teléfono de una llamada de puerta.
Tecla de un teléfono de bus en BSE 650-… Activación de funciones adicionales Con el software de programación de como Conectar luz de escalera o bus BPS 650-… se puede modificar Puerta de garaje ABIERTA/CERRADA. el tiempo o la función de conmu- Tiempo de conmutación en caso de tación.
7.1 Programación: Manual Señalizador secundario de bus BNS 750-… Aparato de señalización para seña- En caso de varias puertas siempre se Ver más información en la lizar la llamada de puerta y/o lla- página 53 debe mantener el mismo orden de mada de planta de forma adicional programación.
Llamada a través de DRM 612-… Los teléfonos de bus reciben la Los nombres en el módulo de lla- ducen con un PC a través del sof- llamada de la estación de puerta a mada con display DRM 612-… ya tware de programación PRS 602-… través del módulo de llamada con deben estar asignados antes de Para la conexión del PC al...
7.1 Programación: Manual Llamada de puerta a estación interior Jung En la estación interior Jung, para la El volumen de la llamada de puerta llamada de puerta puede elegirse puede modificarse en el aparato una melodía de tono de timbre interior Jung.
Llamada de puerta en paralelo a estación interior Jung La llamada de puerta debe seña- lizarse al mismo tiempo en varias estaciones interiores Jung. 1 Activar el modo de programa- 2 Mantener pulsada durante 3 Estación interior de audio 1: ción.
7.1 Programación: Manual Llamada interna entre estación interior Jung Se desea que una estación interior Jung llame a otra estación interior de la instalación y que pueda hablar. 1 Activar el modo de programa- 2 Estación interior de audio 1: 3 Estación interior de audio 2: ción.
Página 73
7 Desactivar el modo de programa- ción en el BNG/BVNG 650-…...
7.2 Programación Plug+Play Fundamentos La programación Plug+Play ofrece Procedimiento en la programa- Reset Plug+Play: la posibilidad de poner en servicio la ción Plug+Play: Todos los teléfonos de bus ya conec- instalación de bus In-Home sin cono- • Realizar la instalación del sistema tados deben estar encajados en las cimientos de programación.
Página 75
Altavoz bus de puerta custom-fit Siedle Classic El orden de los bornes de conexión El orden de los bornes de conexión en la matriz de teclas de llamadas en la matriz de teclas de llamadas para bus equivale al orden de los para bus equivale al orden de los teléfonos de bus.
7.2 Programación Plug+Play Ejemplo con una casa de 4 viviendas Apartamento 1 Apartamento 2 Apartamento 3 Apartamento 4 Limitaciones están sujetos a la programación De forma alternativa existe la posi- • Los teléfonos de bus que ya se han manual o a la programación con PC bilidad de sobreescribir los teléfonos asignado en el mismo ramal a un y BPS 650-…...
Ejemplo de procedimiento Apartamento 1 Apartamento 1 click Apartamento 2 Apartamento 2 Apartamento 3 Apartamento 3 Apartamento 4 Apartamento 4 1 Activar el modo Plug+Play en el 2 Colocar el teléfono de bus en la 3 Colocar el teléfono de bus en la BNG/BVNG 650-…, mantener pul- vivienda 1 con el auricular colgado, vivienda 2 con el auricular colgado,...
7.3 Programación: con PC BPS 650-… y PRI 602-… USB Con el software de programación Funcionamiento móvil de bus BPS 650-… es posible programar toda la función de una instalación In-Home mediante un PC con sistema operativo Windows. Para la conexión del PC a la instala- ción In-Home se requiere la interfaz de programación PRI 602-… USB y el alimentador de accesorios para...
8 Funciones auxiliares Conmutación y control Unidad de conmutación para bus Módulo de conmutación para bus Módulo de entradas para bus In-Home: Audio In-Home: Audio In-Home: Audio Activación 4 - 30 V DC, 10 mA máx. Contacto 24 V AC / DC libre de potencial a cargo del...
8 Funciones auxiliares Activación del abrepuertas En contraposición a diseños varios altavoces de puerta dentro estándar, el abrepuertas puede acti- de una instalación, para abrir la varse de diferentes formas. La fuente estación de puerta se utilizan ambos de alimentación para bus BNG/ contactos.
Página 81
Aplicación Instalaciones con más de una esta- ción de puerta con abrepuertas. Se utilizan el contacto de abre- puertas en la fuente de alimentación BTLM para bus y contacto de abrepuertas en el altavoz de puerta. El contacto en el BNG/BVNG 650-… se conecta cada vez que se pulsa la tecla abre- puertas, el contacto en el altavoz de puerta sólo en la puerta a la que se...
8 Funciones auxiliares Llamada de puerta en paralelo Programación manual Programación con PC y BPS En caso de programación manual se En general pueden programarse en En caso de programación en PC pueden programar en paralelo sólo paralelo 2 teléfonos. El funciona- pueden programarse en paralelo 2 teléfonos de bus sin ZPS 850-…...
Página 83
Pueden abastacerse hasta 8 ZPS/ ZPSF 850-… con una fuente de ali- mentación de vídeo VNG 602-… La corriente máxima de la tensión con- tinua de 30 V DC del VNG 602-… es de 1100 mA. Estos alcances sólo se aplican para la tensión de alimenta- ción externa de los aparatos, no para el alcance del bus In-Home.
Página 84
8 Funciones auxiliares Llamada de puerta en paralelo Programación en paralelo de varios • Posibilidad de programación • BTS 850-… y AIB 150-… sólo teléfonos de bus en una tecla de manual con 8 BTC/BFC 850-… pueden programarse como teléfono llamada. si a partir del teléfono de bus 3 de bus 1-4.
Página 85
Alimentación de estaciones inte- Estos alcances sólo se aplican para riores de audio Jung la tensión de alimentación externa Pueden alimentarse como máximo de los aparatos, no para los alcances 15 estaciones interiores de audio con del bus In-Home. Alcances válidos una fuente de alimentación de vídeo para cable de instalación J-Y(ST)Y o VNG 602-….
8 Funciones auxiliares Conexión en paralelo para llamada de planta Conexión en paralelo para lla- mada de planta La tecla de llamada de planta (ERT) sirve para llamar desde la puerta de una vivienda al interior de ésta. Para max. 50 m la llamada a varios teléfonos de bus se puede conectar la conexión ERT en paralelo, por ejemplo, piso de...
Contacto adicional para sintonía de radio, protección antirrobo Contacto adicional en el aparato interior de bus Los aparatos interiores de bus ofrecen un contacto adicional en los In-Home-Bus: Audio bornes S1/S1. Activación de un aparato de seña- lización adicional, por ejemplo, una sintonía de radio o indicación óptica de la llamada de puerta.
8 Funciones auxiliares Luz de escalera/luz exterior Conexión de luces Con la tecla de luces en el aparato interior de bus o BTLM 650-… se activa el contacto de luz en la fuente de alimentación para bus BNG/ BVNG 650-… Una vez realizada la instalación, esta 230 V AC función queda activa sin más pro- gramación.
9 Servicio Reinicio, sustitución, modo de funcionamiento Reinicio de la instalación • La instalación se reinicia. Sustitución del BSG 650-… exis- A la hora de reiniciar la instala- • El LED 1 de función parpadea de tente por BNG 650-… ción, también se habla de un reset nuevo.
Página 90
9 Servicio Reinicio, sustitución, modo de funcionamiento Interruptor del modo de funcio- namiento 1-Norm-2 BNG 650-… Posición de interruptor 1 Posición de interruptor “retrocompatible“ “Norm“ BTS 750-0 AIB 150-… BTC 750-0 BTS 850-…/BFS 850-… BNS 750-0 BTC 850-…/BFC 850-… BTLM 650-0/-01 BTS 750-02 BTLE 050-0/-01 BTC 750-02/-03 BSM 650-0 BNS 750-02 BIM 650-0 BTLM 650-02/-03 DCA 650-0 BTLE 050-02/-03 BSM 650-02 BIM 650-02 BSE 650-0...
LEDs indicadores BNG 650-… Con los dos indicadores LED 1 y LED 2 en la fuente de alimentación para bus se muestran las funciones para el servicio y posibles fallos en el bus In-Home. La tabla siguiente muestra las posibles indicaciones. Indicación LED 1 “Servicio“ LED intermitente de forma homogénea 0,3s 0,3s...
9 Servicio Valores de medición valores de medición en el bus In-Home: Audio, a medir con un multímetro digital Estado de reposo mín. máx. Tensión Ta/Tb en la fuente de alimentación para bus BNG 650-… 26 V DC 29 V DC Tensión en la estación más alejada 16 V DC Intensidad absorbida aparatos interiores de bus 6 mA...
10 Glosario, Índice El añadido de complementos téc- Dirección 9, 21 AIB 150-… nicos y la existencia de errores de Estado de entrega BEM 650-… 13, 79 impresión no dan derecho a indem- Luz exterior BFC 850-… nización alguna. Sustitución BIM 650-… Interruptor del modo de BNG 650-…...