Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación/funcionamiento
05/2014
Tipo de bomba:
Número de serie de la bomba:
Fecha:
Comprador:
Número de pedido del comprador:
Número de orden de trabajo de GIW:
Enviado a:
Incluya el número de serie de la bomba cuando solicite piezas de reemplazo.
Este es un manual de mantenimiento estándar que se le proporciona para su comodidad.
Este manual puede incluir documentación adicional que no se aplique a su bomba específica.
GIW INDUSTRIES, INC.
5000 Wrightsboro Road
Grovetown, GA 30813 USA
FAX
www.giwindustries.com
+1 (888) 832-4449
+1 (706) 855-5151
Johann-Klein-Str. 9
D-67227 Frankenthal, Alemania
FAX
1
ZW
KSB AG
+49 6233 86-0
+49 6233 86-3289
www.ksb.com
[SPM]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KSB GIW ZW Serie

  • Página 1 Este es un manual de mantenimiento estándar que se le proporciona para su comodidad. Este manual puede incluir documentación adicional que no se aplique a su bomba específica. GIW INDUSTRIES, INC. KSB AG 5000 Wrightsboro Road Johann-Klein-Str. 9 Grovetown, GA 30813 USA...
  • Página 2 Todos los derechos reservados. El contenido proporcionado en el presente no se debe distribuir, copiar, reproducir, editar ni procesar para ningún otro propósito; tampoco se debe transmitir, publicar ni poner a disposición de terceros sin el consentimiento expreso por escrito de KSB. Está sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso.
  • Página 3 [SPM] Contenido Sección Página Sección Página     6.1.3 Control de la dirección de rotación     General     6.1.4 Limpieza de la tubería de la planta     6.1.5 Filtro de aspiración     Seguridad        ...
  • Página 4 [SPM] Índice Sección Página Sección Página Accesorios Instalación del vástago y los cojinetes 8.3.2 Alineación 5.3.1 Instalación, Lugar 5.3.2 Almacenamiento, bombas en garantía 3.2.1 Instalación, seguridad Apagado, prolongado 6.3.2 Instalación Apagado Límites de funcionamiento, bombas ZW 6.4.4 Arranque Límites de funcionamiento Cabezal y flujo de funcionamiento Límites de temperatura 6.4.1...
  • Página 5 Consulte los planos de la bomba/unidad y la Lista de materiales para obtener detalles. Si necesita información adicional o instrucciones que no estén cubiertas en este manual o en caso de daño, póngase en contacto con su representante de GIW/KSB.
  • Página 6: Seguridad

    [SPM] Seguridad Estas instrucciones de funcionamiento contienen información fundamental que se debe cumplir durante la instalación, la operación y el mantenimiento. Por lo tanto, este manual de funcionamiento debe ser leído y entendido tanto por el personal de instalación y el personal o los operadores responsables capacitados antes de la instalación y puesta en marcha, y debe mantenerse siempre cerca del lugar de funcionamiento de la máquina o la unidad para facilitar el acceso.
  • Página 7 Para obtener planos de sección y listas de materiales relacionados con su bomba y su equipo específicos, busque una copia oficial de la documentación suministrada por GIW/KSB. Puede enviarse por separado de la bomba e incluye planos y listas de materiales como archivos adjuntos de este manual básico.
  • Página 8 [SPM]  Evite el uso de suplementos de montaje tanto como sea posible. En caso de requerir un suplemento de montaje, use un adhesivo de contacto disponible comercialmente. El adhesivo debe aplicarse únicamente en los puntos seleccionados (de tres a cuatro puntos) y en capas delgadas. No utilice adhesivos cianoacrilatos (adhesivos de fraguado rápido). Si en algunos casos se requieren suplementos de montaje u otros antiadhesivos distintos de los descritos, póngase en contacto con el fabricante del material de sellado.
  • Página 9: Transporte Y Almacenamiento

    [SPM] Transporte y almacenamiento Seguridad de transporte y manipulación ADVERTENCIA  Se deben respetar las prácticas correspondientes de elevación, aparejo y seguridad en todo momento.  Si la bomba o unidad se sale del ajuste de suspensión, puede causar lesiones personales y daños a la propiedad.
  • Página 10 [SPM] Requisitos de almacenamiento 3.2.1 Almacenamiento de bombas nuevas – Bombas en garantía Consulte sus documentos de contrato de venta o al representante de GIW para obtener instrucciones detalladas. Tenga en cuenta que si no se siguen los procedimientos de almacenamiento adecuados, se anula la garantía. 3.2.2 Almacenamiento de la bomba PRECAUCIÓN...
  • Página 11 [SPM] 3.2.3 Almacenamiento de las piezas de la bomba PRECAUCIÓN Para un almacenamiento adecuado, asegúrese de lo siguiente:  Todas las superficies mecanizadas deben cubrirse con antióxido.  Engrase y tapone todos los orificios perforados y roscados.  Controle mensualmente que no haya resquebrajamientos de pintura en las piezas fundidas. ...
  • Página 12: Recomendaciones De Elevación

    [SPM] Recomendaciones de elevación ADVERTENCIA El método de elevación seguro real puede variar con la configuración de la bomba y el tipo de equipo de elevación. Elevación vertical Elevación horizontal...
  • Página 13: Descripción

    1440 (Estándar HG20593-97-PN1.Ompa) Para obtener información adicional sobre la familia de bombas de ZW, comuníquese con su representante de GIW/KSB. Detalles de diseño La bomba de la serie ZW es una bomba centrífuga vertical de una sola etapa con construcción de succión y viga superior e inferior.
  • Página 14 [SPM] Características de ruido ADVERTENCIA Las condiciones de adición de sólidos gruesos, espuma o cavitación pueden aumentar significativamente los niveles de ruido, tanto en la bomba como la tubería. Si en estas condiciones los niveles de ruido deben ser precisos, se requieren pruebas de campo. Si funciona dentro de los límites normales de operación y con agua limpia, el nivel de presión acústica de la bomba sola (con ruidos de la caja de engranajes el motor blindados) no excede los 85 dB (A) a un metro.
  • Página 15: Instalación En La Obra

    [SPM] Instalación en la obra Normas de seguridad ADVERTENCIA El equipo eléctrico que funciona en áreas peligrosas debe cumplir con las normas correspondientes sobre protección contra explosiones. Esto está indicado en la placa de identificación del motor. Si el equipo está instalado en áreas peligrosas, se deben respetar y cumplir las normas correspondientes sobre protección contra explosiones y las normas sobre el certificado de prueba suministrado con el equipo y emitido por las autoridades de aprobación responsables.
  • Página 16: Lugar De Instalación

    [SPM] PRECAUCIÓN  Se deben nivelar todos los componentes durante el funcionamiento del sistema, a menos que se hayan tomado medidas especiales para la lubricación de los cojinetes y los sellos de aceite. Después de fijar la unidad a los cimientos y de conectar la tubería, se deben controlar la bomba y el tren de potencia y, de ser necesario, se debe alinear nuevamente.
  • Página 17 [SPM] 5.4.1 Conexiones auxiliares PRECAUCIÓN Estas conexiones son necesarias para el funcionamiento adecuado de la bomba y, por lo tanto, son de vital importancia. Las dimensiones y ubicaciones de las conexiones auxiliares (refrigeración, calentamiento, líquido de sellado, líquido de lavado, etc.) están indicadas en el plano de instalación o en la disposición de la tubería. ...
  • Página 18: Puesta En Marcha, Arranque Y Apagado

    Este manual se aplica a las bombas de una sola etapa. Los procedimientos para las bombas de etapas múltiples se deben obtener en la oficina de ventas de GIW/KSB. Este manual se aplica a las bombas de una sola etapa. Los procedimientos para las bombas de etapas múltiples se deben obtener en la oficina de ventas de GIW/KSB.
  • Página 19: Limpieza De La Tubería De La Planta

    [SPM] Intervalos de reabastecimiento de grasa En condiciones normales de funcionamiento Volumen (cm³) Bomba ZW Horas de ZW Extremo Extremo de del motor la bomba 40-190 1000 50-350 3000 65-290 3000 100-390 3000 125-405 3000 150-480 2000 6.1.2 Puesta en marcha del sello del vástago Asegúrese de que la placa del vástago esté...
  • Página 20 [SPM] Arranque ADVERTENCIA  Los procedimientos de arranque, apagado, llenado y drenaje se deben diseñar para prevenir cualquier posibilidad de par negativo en el vástago de la bomba. El par de apriete negativo puede desenroscar el impulsor y provocar un daño grave en el conjunto de rotación y en el tren de potencia. En especial, se deben evitar las siguientes prácticas: 1.
  • Página 21 De lo contrario, se puede producir una sobrecarga de potencia, fuertes vibraciones, recalentamiento o excesiva corrosión o desgaste. Si no estuviera disponible la hoja de datos, comuníquese con su representante de GIW/KSB. PRECAUCIÓN La conexión de agua de compensación o el suministro externo de agua para el sistema se debe instalar de manera tal que la bomba GIW nunca se exponga a un exceso de presión que supere la máxima presión de...
  • Página 22: Frecuencia De Conmutación

    [SPM] 6.4.2 Frecuencia de conmutación Para prevenir aumentos de temperatura elevados en el motor y cargas excesivas en la bomba, el acoplamiento, el motor, los sellos y los cojinetes, la frecuencia de conmutación no debe exceder la siguiente cantidad de arranques por hora. Máx.
  • Página 23: Mantenimiento

    El desgaste de las piezas de la bomba con pulpa es afectado por diversos factores, por lo que se diseñaron los siguientes procedimientos para que obtenga el mayor beneficio de las piezas de desgaste de extremo húmedo. En caso de que surjan inconvenientes, comuníquese con su representante de GIW/KSB para revisar su aplicación. Revestimiento de succión ...
  • Página 24 Carcasa de la bomba  Si se observa desgaste con el medidor de profundidad, repárelo o reemplácelo según las recomendaciones de GIW/KSB. Los problemas de desgaste excesivos generalmente son indicaciones de que la bomba no está funcionando con las condiciones de flujo y de cabezal originalmente especificados por el diseño.
  • Página 25 óptimo. Esto causa una recirculación de pulpa dentro de la bomba e incrementa el desgaste localizado. En el caso de que surjan problemas, comuníquese con su representante de GIW/KSB. Además de lo siguiente, se debe suministrar el número de serie de la bomba para ayudar en la evaluación del problema: Número de serie de la bomba (de la placa de identificación en el soporte o en la carcasa del cojinete), ubicación del...
  • Página 26: Terminación Mecánica

    [SPM] Terminación mecánica Descripción general de la terminación mecánica Los cojinetes se montan en un solo alojamiento arriba del medio bombeado y ofrecen la mayor protección y facilidad de mantenimiento. El cojinete de rodillo de globo está ubicado en el lado del motor y el cojinete de rodillo cónico apareado está ubicado en el lado de la bomba.
  • Página 27: Montaje De Cojinetes

    [SPM] PRECAUCIÓN Antes del montaje, limpie minuciosamente todo el vástago, el diámetro interior de la carcasa y las superficies de revestimiento con un solvente apropiado para quitar grasa vieja, agua, suciedad o polvo. Limpie todos los componentes desmantelados y verifique si hay signos de desgaste. Los componentes dañados o desgastados deben ser reemplazados por piezas de repuesto de equipos originales.
  • Página 28: Instalación De Sellos Y Cubiertas Del Extremo

    [SPM] PRECAUCIÓN Si los cojinetes no se deslizan fácilmente, esto puede indicar la presencia de polvo o suciedad entre los cojinetes y el alojamiento, lo que provoca una carga previa del cojinete de rodillo cónico del lado de la bomba. La carga previa puede provocar sobrecalentamiento y falla prematura del cojinete de rodillo esférico.
  • Página 29: Sello Del Vástago

    [SPM] Sello del vástago Placa de cierre Se logra el sellado estándar del extremo húmedo mediante una placa de cierre con revestimiento de uretano. Hay disponible un sello de estrangulación opcional de metal sólido para regímenes de trabajo severos. Ninguno de los sellos entra en contacto con el vástago.
  • Página 30: Extremo Húmedo

    [SPM] Extremo húmedo 10.1 Descripción general del extremo húmedo 10.1.1 Carcasa de la bomba Las piezas húmedas están hechas de aleación resistente contra el desgaste y la corrosión con alto nivel de cromo, lo que garantiza una larga duración y un mínimo tiempo de inactividad. La cámara de la bomba se compone de una carcasa y una placa de revestimiento trasera.
  • Página 31 [SPM] Herramientas 11.1 Requisitos del par de apriete Los requisitos del par de apriete detallados a continuación y en las secciones anteriores son para el empernado con lubricación. Todos los pernos deben lubricarse para facilitar el montaje y el desmontaje de las bombas. Se prefiere un compuesto antiatascamiento, pero una buena lubricación también es aceptable.
  • Página 32: Piezas De Repuesto En Existencia

    La experiencia previa en funciones similares a menudo proporciona la mejor experiencia. En caso de duda, póngase en contacto con el representante de GIW/KSB para obtener recomendaciones específicas. Repuestos de puesta en marcha Conjunto de cojinetes ...
  • Página 33: Solución De Problemas

    [SPM] Solución de problemas Remedio Para obtener más información, consulte la Causa GIW Tech Series en: giwindustries.com Bloqueo de la descarga o tubería de succión. Elimine la obstrucción o abra la válvula. ADVERTENCIA: La bomba no debe funcionar con la Si la tubería no se puede desbloquear de inmediato, la ...
  • Página 34 Retire el aislamiento o la suciedad del conjunto de  cojinetes. Mejore la ventilación alrededor de la bomba.  El voltaje operativo es demasiado bajo. Aumente la tensión. * Póngase en contacto con su representante de GIW/KSB para obtener más asesoramiento.
  • Página 35 [SPM] NOTAS...
  • Página 36: Plano General Con La Lista De Los Componentes

    [SPM] Plano general con la lista de los componentes El montaje de la bomba, la lista de materiales y otros planos o instrucciones especiales pertinentes a cada pedido se adjuntarán a la parte posterior de este manual.

Tabla de contenido