Descargar Imprimir esta página

Brink 3357 Instrucciones De Montaje página 7

Publicidad

verwenden. Siehe Abb. 4. Die Kugelstange mit einer M12x65/21.2-
Schraube und einer M12x70/26.2-Schraube einschließlich Steckdosen-
platte, Unterlegscheiben und selbstsichernden Muttern montieren. Die
soeben angebrachten Schrauben gemäß der Angaben in der Tabelle
anziehen.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt-
schweißmuttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE :
1. Retirer les anneaux de remorquage à gauche et à droite. Démonter le
pare-chocs, y compris la garniture intérieure. Pour cela il faudra démon-
ter les feux antibrouillard arrière. Attention au câblage. Démonter la gar-
niture en acier (enlever également le polystyrène) du pare-chocs.
Détacher les fils du câblage pour les feux brouillard arrière de la garni-
ture métallique. Détacher les deux supports de la garniture métallique.
Voir figure 1. Les anneaux de remorquage et la garniture en acier ôtés
seront supprimés.
2. Détacher le silencieux d'échappement des deux points d'attache arriè-
re. Abaisser la roue de secours. Monter les plaques de fixation A et B à
l'emplacement des points C à l'aide de deux boulons M12x1,25x35 y
compris les rondelles de blocage et les rondelles grower, sans les ser-
rer.
3. Positionner l'attache-remorque et la fixer à l'emplacement des points D
à l'aide de deux boulons M12x120 y compris les doubles rondelles de
blocage, les rondelles grower et les écrous sans les serrer. Fixer à l'em-
placement des points E deux boulons M10x120, y compris les entretoi-
ses, les rondelles grower et de blocage et les écrous sans les serrer.
Fixer à l'emplacement des points F deux boulons M12x1,25x35 y comp-
ris les rondelles grower et de blocage, sans les serrer.
4. Fixer à l'emplacement des points G deux boulons M12x40, y compris
les rondelles de blocage et les rondelles grower. Fixer à l'emplacement
des points H deux boulons M12x40, y compris les doubles rondelles de
blocage, les rondelles grower et les écrous. Serrer tous les boulons et
écrous conformément au tableau. Fixer les fils du câblage pour les feux
brouillard arrière sur l'attache-remorque. Voir figure 2.
5. Scier conformément à la fig 3 une partie du dessous du pare-chocs en
plastique. Remettre en place le pare-chocs, y compris le polystyrène.
Fixer les supports du pare-chocs d'origine sur l'attache-remorque et sur
le pare-chocs. Utiliser à cet effet les fixations d'origine. Voir figure 4.
Monter la barre à rotule à l'aide d'un seul boulon M12x65/21.2 et un seul
boulon M12x70/26.2, y compris la plaque de contact électrique, les
rondelles de blocage et les écrous autofreinés. Serrer les boulons
venant d'être montés conformément au tableau.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter
la notice du fabricant.
© 335770/13-03-2006/6

Publicidad

loading