Pentair SUPERFLO VST Guía De Instalación Y Del Usuario página 3

Bomba de velocidad variable
Ocultar thumbs Ver también para SUPERFLO VST:
Tabla de contenido

Publicidad

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES DE LA BOMBA
Atrapamiento mecánico: Cuando las joyas, el traje de baño, los accesorios
para el cabello, lo dedos de manos o pies, o un nudillo se atascan en la abertura
de una salida o de una cubierta de drenaje. Este peligro se presenta cuando la
cubierta del drenaje falta, está suelta, rota, fisurada o incorrectamente asegurada.
NOTA: TODA LA FONTANERÍA DE SUCCIÓN DEBE INSTALARSE EN
CONFORMIDAD CON LOS ÚLTIMOS CÓDIGOS, ESTÁNDARES Y GUÍAS
NACIONALES Y LOCALES.
PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE LESIONES DEBIDO
AL PELIGRO DE ATASCO POR SUCCIÓN:
• Para cada drenaje, se debe usar una cubierta de succión anti-atascos
apropiadamente instalada y asegurada y aprobada por el ANSI/ASME A112.19.8.
• Cada cubierta de succión debe ser instalada al menos a tres pies (3') de
distancia, medidos desde el punto más cercano hasta el punto más cercano.
• Inspeccione todas las cubiertas con regularidad en busca de fisuras, daños e
intemperización avanzada.
• Si una cubierta está suelta, fisurada, dañada, rota o ausente, reemplácela con
una cubierta certificada apropiada.
• Reemplace la cubierta del drenaje según sea necesario. Las cubiertas del
drenaje se deterioran con el tiempo debido a la exposición a la luz solar y el
clima.
• Evite que el cabello, los miembros superiores e inferiores o el cuerpo estén
en proximidad cercana a las cubiertas de succión, el drenaje o la salida de la
piscina.
• Deshabilite las salidas de la succión o vuelva a configurar las entradas de
retorno.
La bomba puede producir altos niveles de succión del
lado de la succión del sistema de conexiones. Estos
niveles elevados de succión pueden representar un riesgo si una persona
se encuentra muy cerca de las aberturas de succión. La persona puede
lesionarse seriamente debido a este alto nivel de vacío, o puede atascarse
y ahogarse. Es absolutamente crítico que las conexiones de succión se
instalen de acuerdo con los códigos nacionales y locales para piscinas más
recientes.
Debe haber un interruptor de cierre de emergencia
claramente etiquetado para la bomba en un lugar obvio
y de fácil acceso. Asegúrese que los usuarios sepan dónde está y cómo usarlo
en caso de emergencia.
La Ley de Seguridad para Piscinas y Spas Virginia Graeme Baker (VGB) crea
nuevos requerimientos para los dueños y operadores de piscinas y spas comerciales.
Las piscinas o spas comerciales construidos el 19 de diciembre de 2008 o después
de esa fecha, deberán utilizar:
(A) Un sistema de drenaje principal sin capacidad de aislamiento con cubiertas
de salida de succión que cumplan con el ASME/ANSI A112.19.8a en relación
a aditamentos de succión para uso en piscinas, piscinas de chapoteo, spas y
jacuzzis, y, ya sea:
(i) Un sistema de liberación de vacío de seguridad (SVRS) que cumpla con el
estándar ASME/ANSI A112.19.17 de sistemas de seguridad de liberación del
vacío (SVRS) fabricados para sistemas de piscina, spa, jacuzzi y piscina de
niños residenciales y comerciales, y/o la especificación del estándar ASTM
F2387 para sistemas de seguridad de liberación del vacío (SVRS) fabricados
para piscinas, spas y jacuzzis o
(ii) Un sistema de ventilación limitado por succión debidamente diseñado y
comprobado o
(iii) Un sistema de apagado de bomba automático.
Las piscinas o spas comerciales construidos antes del 19 de diciembre de 2008,
con una sola salida de succión sumergida deberán usar una cubierta de la salida
de la succión que cumpla con el ASME/ANSI A112.19.8a y, ya sea:
(A) Un sistema de liberación de vacío de seguridad (SVRS) que cumpla con las
normas ASME/ANSI A112.19.17 y/o ASTM F2387, o
(B) Un sistema de ventilación limitado por succión debidamente diseñado y
comprobado, o
(C) Un sistema de apagado de bomba automático, o
(D) Bocas sumergidas desactivadas, o
(E) Las salidas de succión se deben configurar nuevamente como entradas de
retorno.
etc. para permitir la operación (arranque, cierre o mantenimiento) de cualquier
bomba o filtro para que el usuario no coloque ninguna porción de su cuerpo
sobre o cerca de la tapa coladora de la bomba, la tapa del filtro o los cierres
de la válvula. Esta instalación debe otorgar al usuario suficiente espacio para
mantenerse alejado del filtro y la bomba durante el arranque del sistema, el
cierre o el mantenimiento del filtro del sistema.
PELIGRO
que las válvulas y la tapa del filtro de la cubierta de la carcasa de la bomba se
separen violentamente, lo que puede ocasionar lesiones personales severas
o la muerte. La tapa del tanque del filtro y la cubierta del colador deben estar
correctamente aseguradas para evitar la separación violenta. Manténgase
alejado de los equipos del sistema de circulación de aire cuando encienda
o haga arrancar la bomba.
Antes de efectuar el mantenimiento a los equipos, tome nota de la presión del
filtro. Asegúrese de que todos los controles estén configurados para garantizar
que el sistema no arranque inadvertidamente durante el mantenimiento.
Apague toda alimentación a la bomba. IMPORTANTE: Coloque la válvula
manual de alivio de aire del filtro en posición abierta y espere que se
alivie toda la presión que se encuentra en el sistema.
Antes de hacer arrancar el sistema, abra completamente la válvula manual de
alivio de aire y coloque todas las válvulas del sistema en la posición abierta
para permitir que el agua fluya libremente desde el tanque y de regreso a él.
Manténgase alejado de todos los equipos y encienda la bomba.
IMPORTANTE: No cierre la válvula manual de alivio de aire del filtro hasta
que toda la presión haya sido descargada de la válvula y que aparezca
una corriente constante de agua. Observe el medidor de presión del filtro y
asegúrese de que no sea más alta que la condición previa al mantenimiento.
Información de instalación general
• Todo el trabajo debe realizarlo un profesional de servicio cualificado, y debe
cumplir con todos los códigos nacionales, estatales y locales.
• Instale de manera tal que haya drenaje del compartimiento para los
componentes eléctricos.
• Estas instrucciones contienen información para una variedad de modelos
de bombas y por tanto algunas instrucciones podrían no aplicarse a un
cierto modelo específico. Todos los modelos han de usarse en piscinas. La
bomba funcionará correctamente solamente si tiene el tamaño adecuado
en relación a la aplicación y si está apropiadamente instalada.
que fueron diseñadas para la bomba pueden provocar graves lesiones
personales o la muerte. Estos riesgos pueden incluir, entre otros, choques
eléctricos, incendios, inundaciones, atascamientos por succión o lesiones
graves o daños a la propiedad provocados por una falla estructural de la
bomba u otro componente del sistema.
Las bombas y los motores de repuesto con velocidad única y un
(1) HP total o superior no se pueden vender, poner a la venta o
instalar en un grupo residencial para su uso en California, Título 20
del CCR, secciones 1601-1609.
Guía de instalación y del usuario para la bomba de velocidad variable SUPERFLO
Para la instalación de los controles eléctricos en la
plataforma del equipo (interruptores de encendido/
apagado, temporizadores y centro de carga
automatizada)
Instale todos los controles eléctricos en la plataforma del
equipo, como los interruptores de encendido/apagado
(ON/OFF), los cronómetros y los sistemas de control,
PRESIÓN PELIGROSA: MANTENGA DISTANCIA DE
LA BOMBA Y EL FILTRO DURANTE EL ARRANQUE.
Los sistemas de circulación funcionan bajo alta presión.
Cuando se hace mantenimiento a una parte del sistema
de circulación (es decir, el anillo de bloqueo, la bomba,
el filtro, las válvulas, etc.), el aire puede ingresar al
sistema y presurizarse. El aire presurizado puede hacer
Las bombas de tamaño incorrecto o mal instaladas
o que se usen con aplicaciones diferentes a las
Warning Page P/N 352557 Rev. D 11/19
ii
VST
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido