Publicidad

Enlaces rápidos

DIGITAL REVERBERATOR
Operation Manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
M

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha REV500

  • Página 1 DIGITAL REVERBERATOR Operation Manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manual de Operación...
  • Página 2 If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620 * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
  • Página 3 DIGITAL REVERBERATOR Manual de Operación...
  • Página 4 • Si esta unidad caído, o si la caja se ha dañado, • El REV500 posee una pila de litio de larga duración que desconecte la alimentación, desconecte el enchufe de conserva el contenido de la memoria de usuario cuando alimentación del tomacorriente de CA, y póngase en...
  • Página 5: Introducción

    El REV500 es también flexible y f cil de utilizar. Le permitirá utilizar tomas telefónicas de 1/4" o conectores XLR tanto para entrada como para salida, y le ofrece la opción de niveles de entrada y salida de +4 dB.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Ajuste de la función de audición ................15 Cambio de la visualización del título inicial ............15 Inicialización de la memoria de usuario del REV500 .......... 15 Utilización de funciones MIDI ............16 Selección de un canal MIDI .................. 16 Utilización de la función MIDI OUT ..............
  • Página 7: Controles

    LED que muestra El control PRE DELAY ajusta el tiempo que transcurrirá los niveles de las señales recibidas por el REV500 antes del comienzo de las reflexiones tempranas. después de la conversión A/D. La iluminación de los También funciona como control de un cursor, que usted...
  • Página 8: Panel Posterior

    Monte el REV500 en un bastidor, o en un lugar seguro y izquierdo (L) solamente. El selector de nivel de salida estable. Antes de realizar cualquier conexión, cerciórese de selecciona -10 dB o +4 dB como nivel nominal de salida.
  • Página 9: Utilización Del Rev500

    (Tenga en cuenta que los pasos siguientes no tienen por qué realizarse en el orden indicado.) Usted podrá utilizar la útil función de audición del REV500 1. Seleccione el tipo de programa. para comprobar el efecto producido por un programa cuando...
  • Página 10: Lista De Programas Preajustados Del Rev500

    Lista de programas preajustados del REV500 HALL Núm. Título Tipo de efecto* Descripción Large Hall 1 Reverberaciones de tipo sala que simulan salas de conciertos grandes con REVERB buena acústica. Puede utilizarse con cualquier instrumento. "Large Hall 1" Large Hall 2 es brillante, y "Large Hall 2"...
  • Página 11 ROOM Title Effect Type* Description Large Room 1 REVERB Reverberación que simula una habitación grande con paredes rígidas para ofrecer un sonido peculiar y ligeramente grueso. Large Room 2 REVERB Reverberación de habitación grande ligeramente más seca que "Large Room 1". Live Gate Room REVERB Reverberación de habitación con sonido no lineal muy vivo.
  • Página 12 PLATE Núm. Título Tipo de efecto* Descripción Basic Plate REVERB Simulación de un efecto de eco de placa metálica. Beauty Plate REVERB Reverberación de placa brillante altamente densa. LA Plate REVERB Sonido de placa brillante y transparente que es muy popular en la Costa oeste.
  • Página 13 SPECIAL Title Effect Type* Description Flange Room REV➔FLG Reverberación corta combinada con un rebordeador. Bueno con órganos, cuerdas, etc. Reverb Chorus REV+CHO Reverberaciones combinadas con coro. El pre-retardo más largo de "Chorus Circles" Chorus Circles acentúa la sensación de separación entre los efectos de reverberación y coro. Rez Sweep Hall REV➔RESO Efecto semejante al de rebordeador con un punto de resonancia que varía...
  • Página 14: Edición De Programas

    Este control ajusta el nivel de las reflexiones tempranas (es de desconectar la alimentación del REV500; si no lo hiciese, su decir, las reflexiones iniciales que preceden a la programa editado se perdería. Con respecto a las instrucciones reverberación principal.) Usted podrá...
  • Página 15: Cambio Del Nivel Del Efecto

    Recuerde que (como con los demás parámetros del PARAMETER: programa), tendrá que almacenar el programa recién editado antes de seleccionar otro programa o de desconectar la alimentación del REV500, o su nuevo título se perderá. Con respecto a las instrucciones sobre cómo no almacenar un Cursor Valor Nombre del parámetro...
  • Página 16: Lista De Parámetros Internos

    Lista de parámetros internos Esta sección contiene las listas de parámetros internos para cada tipo de efecto, junto con un diagrama en bloques que muestra cómo trabaja el efecto. Como también es posible controlar los parámetros internos en tiempo real utilizando mensajes de cambio de control de MIDI, los números de controlador correspondientes también se incluyen en esta lista.
  • Página 17 REVERB ➔ RESONATOR (Reverberación ➔ resonador) En este tipo de efecto, la salida del reverberador se aplica a un resonador. Parámetro Núm. de control Margen Descripción SENS 1 — 10 Sensibilidad de la señal de entrada del resonador RESO 0 — 100 [%] Nivel de retroalimentación del resonador DECAY 6 —...
  • Página 18 REVERB + CHORUS (Reverberación + coro) En este tipo de efecto, el sonido fuente se procesa por separado mediante un efecto de reverberación y otro de coro. Los resultados de este proceso en paralelo se mezclan para la salida. Tenga en cuenta que en este tipo de efecto, LPF y HPF (consulte los parámetros COMMON anteriormente mencionados) se aplican inmediatamente antes de PRE DELAY.
  • Página 19: Almacenamiento De Programas Editados

    PROGRAM NUMBER para cambiar el número de programa. o de desconectar la alimentación del REV500, ya (Sin embargo, usted no podrá cambiar el tipo de que de lo contrarío perdería los ajustes realizados.
  • Página 20: Funciones Del Sistema

    Margen de cambio cambiará el programa del programa Usted podrá ajustar el REV500 para dar salida a la señal de efecto procesada solamente, o a una mezcla de la señal Utilice el control REV TIME para cambiar entre las directa y la señal procesada. (Si elige añadir la señal directa, funciones EFF MUTE y PGM SEL.
  • Página 21: Ajuste De La Función De Audición

    Ajuste de la función de audición Cambio de la visualización del título inicial El REV500 le permitirá personalizar la función de audición a su gusto. Usted podrá seleccionar uno de dos modos: un Esta función de utilidad le permitirá personalizar su REV500 tambor pequeño o un rim shot.
  • Página 22: Utilización De Funciones Midi

    MIDI OUT. Usted deberá activar esta función selección de programa del REV500, y utilice de nuevo el cuando desee conectar dos o más REV500 en una "cadena de control REV TIME para seleccionar el programa que desee margarita" a fin de poder controlarlos con un solo dispositivo que el REV500 utilice cuando reciba el número de cambio...
  • Página 23: Almacenamiento De Datos Con Vaciados Volumétricos Midi

    Almacenamiento de datos con vaciados volumétricos MIDI El REV500 es capaz de transmitir datos como vaciados volumétricos para almacenamiento en un secuenciador o en otro dispositivo MIDI. Para utilizar esta función, cerciórese en primer lugar de que el REV500 esté adecuadamente conectado al dispositivo que vaya a recibir los datos, y de que los canales MIDI de los dos dispositivos concuerden.
  • Página 24: Apéndice

    Selecciona la función de REV500 que podrá controlarse con un interruptor de pedal conectado. MIDI CHANNEL Ajuste del sistema (MIDI) Ajusta el canal MIDI que utilizará el REV500 para recibir y transmitir datos MIDI. MIDI THRU Ajuste del sistema (MIDI) Ajusta si el conector MIDI OUT funcionará...
  • Página 25: Especificaciones

    Especificaciones PANEL FRONTAL CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Teclas PROGRAM TYPE, Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz PRESET/USER, (+1,0 dB, -2,0 dB) PROGRAM NUMBER –, Gama dinámica 96 dB (Típica) PROGRAM NUMBER +, Distorsión Menos del 0,03% (1 kHz, EFF LEVEL, STORE, nivel máx.) AUDITION, UTILITY, POWER...
  • Página 26: Dimensiones

    Dimensiones W: 480 Unidad: mm Modelo para Europa Información sobre el comprador/usuario especificada en EN55103-1 y EN55103-2. Corriente de irrupción : <1A Entorno de acuerdo con: E1, E2, E3, y E4.
  • Página 27: Midi Data Format

    0001 nnnn(1nH) n = 0 - 15 1111 0111(F7H) End of exclusive format no. 0001 1110(1EH) Program Change device code 0000 0110(06H) REV500 status 1100 nnnn(CnH) n = 0 - 15 parameter no. 0000 pppp Program Change Table bulk data program no.
  • Página 28 0100 0011(43H) YAMAHA DEPTH sub status 0011 nnnn(3nH) n = 0 - 15 PHASE format no. 0001 1110(1EH) WAVE device code 0000 0110(06H) REV500 ECHO➔REV FB LVL parameter no. 0000 pppp CROSS FB 0000 pppp 1111 0111(F7H) End of exclusive * REV➔FLG only...
  • Página 29 Messages : Active Sense : Reset Notes: *1 = Depend on effect type. *2 = For program 1 - 128, REV500 program is selected. Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2: OMNI ON, MONO o : Yes Mode 3: OMNI OFF, POLY...
  • Página 30 VV15160 R5 1 AP 100 Add-4 Pro Audio & Digital Musical Instrument Division 02 03 2500 AP Printed in Japan P.O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan...

Tabla de contenido