Применение По Назначению; Объем Поставки - Bühler technologies BNK Serie Guía Rápida Instalaciones De Refrigeración De Flujo Desviado

De refrigeración de flujo desviado
Ocultar thumbs Ver también para BNK Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
BNK
1 Введение
Данное краткое руководство поможет Вам при вводе при-
бора в эксплуатацию. Соблюдайте указания по безопасно-
сти, в противном случае не исключена возможность травм
или материального ущерба. Перед вводом в эксплуатацию
тщательно изучите оригинальное руководство по эксплуа-
тации с указаниями по техническому обслуживанию и поис-
ку неисправностей. Вы найдете его на прилагающемся
компакт-диске или на сайте
www.buehler-technologies.com
За дополнительной информацией обращайтесь:
Bühler Technologies GmbH
Harkortstraße 29
40880 Ratingen
Deutschland
Тел. +49 (0) 21 02 / 49 89-0
Факс +49 (0) 21 02 / 49 89-20
Настоящее руководство по эксплуатации является частью
оборудования. Производитель оставляет за собой право
на изменение технических и расчетных данных, а также
данных мощности без предварительного уведомления.
Сохраняйте настоящее руководство для дальнейшего ис-
пользования.
1.1 Применение по назначению
Охлаждающие установки побочного притока BFP служат
для подачи и воздушного охлаждения масел в гидравличе-
ских и смазочных циркуляционных системах. Область при-
менения описана в спецификации. Эксплуатация в других
областях разрешается только с предварительного согла-
сия Bühler Technologies GmbH.
1.2 Объем поставки
• 1 x Охлаждающая установка побочного притока
• Документация
2 Указания по безопасности
Прибор может устанавливаться только специалистами,
знакомыми с требованиями безопасности и возможными
рисками.
Обязательно соблюдайте соответствующие местные пред-
писания техники безопасности и общие технические пра-
вила. Предотвращайте помехи - это поможет Вам избежать
травм и материального ущерба.
Эксплуатирующая фирма должна обеспечить следующее:
• указания по технике безопасности и руководство по
эксплуатации находятся в доступном месте и соблюда-
ются персоналом;
• соблюдаются соответствующие национальные пред-
писания по предотвращению несчастных случаев,
• соблюдаются допустимые условия эксплуатации и спе-
цификации,
• используются средства защиты и выполняются пред-
писанные работы по техобслуживанию,
• при утилизации соблюдаются нормативные предписа-
ния,
• соблюдение действующих национальных предписаний
по установке оборудования.
BX360001 ◦ 05/2019
• обеспечивается ЭМС защита от влияния соседних
приборов, например при помощи экранирования,
• для подачи тока и напряжения агрегата используется
(сетевое) выключающее устройство с достаточной
коммутационной способностью. Необходимо соблю-
дать национальные требования.
ОПАСНОСТЬ
Электрическое напряжение
Опасность электрического удара
a) Перед началом работ по техобслуживанию отсоедини-
те прибор от сети.
b) Необходимо предотвратить случайное включение
прибора.
c) Прибор может открываться и обслуживаться только
обученными специалистами.
ОПАСНОСТЬ
Потенциально взрывоопасная атмосфера
Опасность взрыва при эксплуатации во взрывоопасных зо-
нах
Прибор не допущен к использованию во взрывоопасных
зонах.
ОСТОРОЖНО
Горячая поверхность
Опасность ожога
Перед началом работ по техническому обслуживанию
дайте прибору остыть.
ОСТОРОЖНО
Высокое давление
Опасность телесных повреждений из-за разлетающихся
деталей/масла; экологическая опасность из-за масла.
a) Работы по техобслуживанию и ремонту в циркулирую-
щих системах с маслом не разрешается проводить,
пока система стоит под давлением. Это действитель-
но и для резьбовых соединений.
b) Избегайте загрязнения окружающей среды при
очистке или работе с системами циркуляции масла.
c) Используйте емкости для слива.
3 Транспортировка и хранение
Оборудование может транспортироваться только в ориги-
нальной упаковке или ее подходящей замене. Обратить
особое внимание на надежное крепление при транспорти-
ровке и хранении.
Для агрегатов с воздушными охладителями на верхней
стороне корпуса охладителя предусмотрены кольцевые
болты M10 для транспортировки. Имейте в виду, что вслед-
ствие многовариантности подвесная опора не находится
точно в центре тяжести и при подъеме охладитель может
раскачиваться. Резьбу M8 на элементах охладителя не-
льзя использовать для подъема всего охладителя!
За транспортировочные рымы двигателя можно поднимать
только сам двигатель без дополнительных деталей.
Bühler Technologies GmbH
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido