Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Tabla de contenido ................................................................................. 

Aviso sobre la utilización ........................................................................ 2
Información de seguridad ..............................................................................2
Precauciones .................................................................................................3
Introducción ............................................................................................ 6
Características del productos ........................................................................6
Contenido del paquete ..................................................................................7
Información general del producto ..................................................................8
Unidad Principal ..................................................................................................... 8
Panel de control ..................................................................................................... 9
Puertos de conexión ............................................................................................ 0
Mando a distancia ................................................................................................ 2
Instalación ............................................................................................ 3
Conectar el proyector ..................................................................................3
Conectar con un PC/equipo portátil ..................................................................... 3
Conectar con las fuentes de vídeo ...................................................................... 4
Encender y apagar el proyector ..................................................................5
Encender el proyector .......................................................................................... 5
Apagar el proyector .............................................................................................. 6
Indicador de advertencia ...................................................................................... 6
Ajustar la imagen proyectada ......................................................................7
Ajustar la altura del proyectos .............................................................................. 7
Ajustar el zoom y el enfoque del proyector .......................................................... 8
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada ......................................................... 8
Controles del usuario ........................................................................... 9
Panel de control y mando a distancia..........................................................9
Menús en pantalla .......................................................................................23
Cómo funcionan .................................................................................................. 23
Árbol de menús .................................................................................................... 24
Imagen ................................................................................................................. 25
Imagen ................................................................................................................. 28
Configuración ..................................................................................................... 3
Opciones .............................................................................................................. 42
Apéndices............................................................................................. 45
Solucionar problemas ..................................................................................45
Problemas con la imagen ................................................................................... 45
Problemas de interrupción .................................................................................. 48
Indicación del estado del proyector .................................................................... 48
Problemas con el mando a distancia .................................................................. 49
Reemplazar la lámpara ...............................................................................50
Modos de Compatibilidad ............................................................................52
Comandos del RS232 .................................................................................53
Instalación del montaje en el techo .............................................................56
Oficinas globales de Optomas.....................................................................57
Avisos regulatorios y de seguridad ..............................................................59
Tabla de contenido

Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optoma EP782-M

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Tabla de contenido .................  Aviso sobre la utilización ................ 2 Información de seguridad ................2 Precauciones ....................3 Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos .......5 Introducción .................... 6 Características del productos ................6 Contenido del paquete ..................7 Información general del producto ..............8 Unidad Principal .....................
  • Página 2: Aviso Sobre La Utilización

    No intente reparar el proyector por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Póngase en contacto con Optoma para conseguir información sobre dónde encontrar un centro de servicio técnico autorizado lo más próximo posible.
  • Página 3: Precauciones

    Aviso sobre la utilización Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuario. ▀■ Advertencia- No mire por la lente del proyector cuando la lámpara esté encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
  • Página 4 Aviso sobre la utilización Debe: Apagar el producto antes de limpiarlo.  U tilice un paño suave humedecido con detergente suave para  limpiar la carcasa de la pantalla. D esconecte el enchufe de la corriente de la salida de CA si ...
  • Página 5: Advertencias Relacionadas Con La Seguridad De Los Ojos

    Aviso sobre la utilización Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ▀■ Evite siempre fijar la vista en el haz de luz de proyector. ▀■ Permanezca el mínimo tiempo posible de cara al haz. Dé la espalda al haz siempre que sea posible. ▀■...
  • Página 6: Introducción

    Introducción Características del productos Este producto es un proyector XGA de un solo chip DLP ® 0,7”. Las características destacadas incluyen: XGA Verdadero, 1024 x 768 píxeles direccionables  Tecnología de Chip Único Dark Chip3™ DLP ®  Compatibilidad con PC: ...
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    Introducción Contenido del paquete Este proyector incluye todos los artículos que se muestran a continuación. Compruébelo para asegurarse de que su unidad está completa. Contacte con su proveedor inmediatamente si falta algún elemento. Cable VGA de 1,8 m Proyector con la tapa del Cable de alimentación de objetivo 3,0m...
  • Página 8: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto Unidad Principal 1. Panel de control 6. Puertos de conexión 2. Zoom 7. Conector de alimentación 3. Enfoque 8. Pies de ajuste de la 4. Lente de zoom inclinación 5. Receptores de 9. Tapa de la Lámpara infrarrojos (IR) Español...
  • Página 9: Panel De Control

    Introducción Panel de control 1. Encendido/Standby y LED de Encendido 2. Aceptar 3. Menú 4. Resincronización 5. Corrección de Distorsión Trapezoidal 6. Fuente 7. LED de temperatura 8. LED de Lámpara 9. Botones de selección de cuatro direcciones Español...
  • Página 10: Puertos De Conexión

    Introducción Puertos de conexión 1. Conector de Relé de 12 V 2. Conector de entrada de vídeo compuesto 3. Conector de entrada de audio (para Conector de Vídeo Compuesto) 4. Tornillo de Tapa de la Lámpara (para abrir la tapa superior) 5.
  • Página 11 Introducción Opcional Los siguientes elementos son únicamente para modelos que usan un módulo inalámbrico opcional: 21. Botón de reinicio 22. LED de Indicador de Estado 23. Antena Español...
  • Página 12: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia 1. Encender/Apagar 2. Resincronización 3. Trapezoidal 4. Pantalla anterior 5. Pantalla siguiente 6. LED del Láser 7. Silenciar AV 8. Congelar 9. Botón del Láser 10. Modo Visualización 11. Acercar Zoom 12. Alejar Zoom 13. Volumen +/- 14.
  • Página 13: Instalación

    Instalación Conectar el proyector Conectar con un PC/equipo portátil D ebido a la  diferencia de aplicación en función del país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes. 1.....................Cable de alimentación 2......................... Cable USB 3........................ Cable VGA 4................Cable DVI (Accesorio opcional) 5.................
  • Página 14: Conectar Con Las Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar con las fuentes de vídeo Reproductor de DVD, Salida de S-Vídeo descodificador, receptor de HDTV Salida de Relé + 12 V  Due to the difference in applications for each country, some regions may Reproductor de DVD, Salida de Vídeo have different descodificador, receptor de HDTV...
  • Página 15: Encender Y Apagar El Proyector

    Instalación Encender y apagar el proyector Encender el proyector 1. Retire la tapa de la lente.  2. Asegúrese de que los cables de alimentación y de señal están firmemente conectados.  El LED de Encendido parpadeará en Azul. 3. Encienda la lámpara presionando el botón “ ” situado en la parte superior del proyector o en el mando a distancia.
  • Página 16: Apagar El Proyector

    Instalación Apagar el proyector 1. Presione el botón “ ” para apagar la lámpara del proyector. Aparecerá un mensaje en la pantalla del proyector. Pulse el botón “ ” de nuevo para confirmar. 2. Los ventiladores de refrigeración seguirán funcionando durante unos 10 segundos para completar el ciclo de refrigeración.
  • Página 17: Ajustar La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura del proyectos El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Para subir la imagen: 1. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. 2. Gire los cuatro anillos ajustables en sentido contrario a las agujas del reloj para elevar el proyector o en el sentido de las agujas del reloj para bajarlo.
  • Página 18: Ajustar El Zoom Y El Enfoque Del Proyector

    Instalación Ajustar el zoom y el enfoque del proyector Puede girar el control de zoom para acercar o alejar la imagen. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida. El proyector realizará el enfoque en distancias de 3,9 a 32,8 pies (1,2 a 10,0 metros).
  • Página 19: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Panel de control y mando a distancia Existen dos formas de controlar las funciones: mediante el panel de control y el mando a distancia. Panel de control Utilizar el panel de control Encendido/ Consulte la sección “Encender y apagar el proyector” en Standby LED de las páginas 15-16.
  • Página 20: Utilizar El Mando A Distancia

    Controles del usuario Utilizar el mando a distancia Mando a distancia Refer to the “Power On/Off the Projector” Power section on pages 15-16. Apunte el mando a distancia hacia la pantalla Laser Button que se está visualizando. Mantenga pulsado (Botón láser) este botón para activar el puntero láser.
  • Página 21 Controles del usuario Utilizar el mando a distancia Presione “Menú” para mostrar el menú en Menu (Menú) pantalla OSD. Para salir del menú OSD, vuelva a presionar “Menú”. Mando a distancia Enter (Aceptar) Permite confirmar la opción seleccionada. Botones de Selección Utilice para seleccionar las opciones...
  • Página 22: Usar El Mando A Distancia Tipo Ratón Usb

    Controles del usuario Usar el Mando a Distancia Tipo Ratón USB El mando a distancia de este proyector puede usarse como un mando a distancia tipo ratón con el cable USB. a puerto USB a puerto USB a puerto USB Cuando el proyector esté...
  • Página 23: Menús En Pantalla

    Controles del usuario Menús en pantalla El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. Cómo funcionan 1. Para abrir el menú OSD, presione el botón “Menú” del mando a distancia o del teclado del proyector.
  • Página 24: Árbol De Menús

    Controles del usuario Árbol de menús (*) El menú “Señal”  solamente es com- patible con la señal Analógica VGA (RGB). (**) “Inalámbrico”  solo funciona con el módulo inalámbrico opcional. Español...
  • Página 25: Imagen

    Controles del usuario Imagen Modo de Visualización Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: Color y brillo adecuado desde la entrada de PC.  Brillo: Color y brillo máximo desde la entrada de PC.  Película: Para cine en casa.
  • Página 26 Controles del usuario Imagen | Color Color Ajusta los colores Rojo, Verde, Azul, Cian, Magenta y Amarillo o devuelve las configuraciones por defecto de fábrica para el ajuste avanzado de los colores individuales. Reiniciar Seleccione “Sí” para restablecer la configuración de color a los valores por defecto de fábrica.
  • Página 27: Temperatura De Color

    Controles del usuario Imagen | Avanzada Degamma Permite elegir una tabla de gamma que se haya ajustado para proporcionar la mejor calidad de imagen para la entrada Película: para cine en casa.  Vídeo : para fuente de vídeo o TV. ...
  • Página 28: Imagen

    Controles del usuario Imagen Formato Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. 4:3: Este formato se utiliza con fuentes de entrada 4x3 no  mejoradas para TV panorámica. 16:9-I: Este formato se utiliza con fuentes de entrada 16x9, ...
  • Página 29 Controles del usuario Área de visualización Área de Imagen Visualización en Pantalla Señal de Entrada 4 : 3 Formato 16 : 9-I Formato 16 : 9-II Formato Ventana Formato Español...
  • Página 30 Controles del usuario Imagen Overscan La función Sobreescaneo elimina el ruido de una imagen de vídeo. Aplique la función Sobreescaneo a la imagen para eliminar el ruido de codificación de vídeo en los bordes de la fuente de vídeo. Zoom Presione el botón para reducir el tamaño de la imagen.
  • Página 31: Configuración

    Controles del usuario Configuración | Idioma Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione el submenú y, a continuación, utilice el botón para seleccionar su idioma preferido. Presione “Enter” para finalizar la selección. Español...
  • Página 32: Proyección

    Controles del usuario Configuración Proyección Frontal-Escritorio  Es la configuración predeterminada de fábrica. Posterior-Escritorio  Al seleccionar esta función, el proyector invierte la imagen para que pueda realizar la proyección detrás de una pantalla translúcida. Frontal-Techo  Al seleccionar esta función, el proyector da la vuelta a la imagen para realizar la proyección desde el techo.
  • Página 33 Controles del usuario Configuración Ubicación del menú CEscoja la localización de menús en la pantalla. Silencio Elija “Encendido” para activar la función de silencio.  Elija “Apagado” para desactivar la función de silencio.  Volumen Presione el botón para disminuir el volumen. ...
  • Página 34: Frecuencia

    Controles del usuario Configuración | Señal Fase El menú “Señal”  solamente es com- “Fase” permite sincronizar la frecuencia de la señal de la patible con la señal pantalla con la tarjeta gráfica. Si percibe una imagen inestable o Analógica VGA intermitente, use esta función para corregirla.
  • Página 35 Controles del usuario Configuración RS232 RS232: Permitir el control RS232 de un proyector individual.  Red: Permitir el control del proyector a través de un explorador  de red (Internet Explorer) usando la red (configuración “Wireless”  por defecto). (Inalámbrica) solo Inalámbrica funciona con el módulo inalámbrico...
  • Página 36 OSD, la nueva configuración tendrá efecto la siguiente vez que lo abra. Optoma: La pantalla de inicio por defecto del proyector Optoma.  Usuario: Use la imagen memorizada desde la función “Nombre ...
  • Página 37 Controles del usuario Configuración | Estado de red Para Mostrar la información de red. DHCP Use esta función para seleccionar la pantalla de inicio que desee. Si cambia la configuración de una a otra, cuando salga del menú OSD, la nueva configuración tendrá efecto la siguiente vez que lo abra.
  • Página 38: Cómo Utilizar El Explorador Web Para Controlar El Proyector

    Controles del usuario Cómo utilizar el explorador Web para controlar el proyector 1. Especifique una nueva dirección IP, una máscara de subred una puerta de enlace y el valor de DNS en el cuadro de diálogo. 2. A continuación, elija Aplicar y presione “ ”...
  • Página 39 Controles del usuario Paso 2: Seleccione Aplicar y presione el botón “Aceptar” para enviar la función o presionar el botón “Menú” para salir. Paso 3: Para abrir las conexiones de red, haga clic en Inicio, Panel de control, seleccione Conexiones de red e Internet y, a continuación, haga clic en Conexiones de red. Haga clic en la conexión que desee configurar y, bajo Tareas de red , haga clic en Cambiar configuración para este dispositivo.
  • Página 40: Seguridad

    Controles del usuario Configuración | Security Seguridad Encendido: Elija “Encendido” para utilizar la verificación de  seguridad cuando se encienda el proyector. Apagado: Elija “Apagado” para encender el proyector sin la  verificación de la clave. Temp. de Seg. Seleccione la función hora (Mes/Día/Hora) para establecer el número de horas que se puede usar el proyector.
  • Página 41: Cambiar Contraseña

    Controles del usuario Configuración | Security ■ Primera vez: 1. La clave posee 4 dígitos y el VALOR POR DEFECTO es “1234”. (primera vez) 2. Utilice los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar la clave y luego presione el botón “Enter” para confirmar la selección.
  • Página 42: Opciones

    Controles del usuario Opciones Bloqueo de fuente Encendido: El proyector buscará en el puerto de conexión  especificado. Apagado: El proyector buscará otras señales si la señal de  entrada actual se pierde. Gran altitud Elija “Encendido” para activar el modo de gran altitud. Esta opción pone en marcha los ventiladores a máxima velocidad y de manera continua con el fin de proporcionar al proyector una refrigeración adecuada para gran altitud.
  • Página 43: Encendido Directo

    Controles del usuario Opciones | Avanzadas Encendido de Señal Cuando “Encen-   Encendido: El proyector se encenderá automáticamente al dido de Señal” esté conectar cualquier fuente de señal al proyector habilitado, el Modo cuando éste esté en modo standby. (*) Standby Económico pasará...
  • Página 44: Horas De Lámpara

    Controles del usuario Opciones | Config. Lámpara Horas de Lámpara Muestra el tiempo de proyección. Aviso de Lámpara Elija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de advertencia cuando aparezca el mensaje de cambio de la lámpara. El mensaje aparecerá...
  • Página 45: Apéndices

    Apéndices Solucionar problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. (Consulte las páginas 57-58 para obtener más información) Problemas con la imagen No aparece ninguna imagen en la pantalla...
  • Página 46 Apéndices 6. Seleccione el botón “Cambiar” en la ficha “Monitor”. 7. Haga clic en “Mostrar todos los dispositivos”. Después, seleccione “Tipos de monitor estándar” bajo el cuadro SP; elija el modo de resolución que necesite bajo el cuadro “Modelos”. 8. Compruebe que la configuración de la resolución del monitor (*) Se recomienda ...
  • Página 47 Apéndices La imagen está desenfocada Asegúrese de que la tapa de la lente se encuentre abierta.  Ajuste la lente del proyector con el anillo de enfoque.  Asegúrese de que la pantalla de proyección esté a la distancia  requerida de 3,9 a 32,8 pies (1,2 a 10,0 metros) del proyector.
  • Página 48: Problemas De Interrupción

    Apéndices Problemas de interrupción El proyector deja de responder a todos los controles Si es posible, apague el proyector y, a continuación,  desenchufe el cable de alimentación. Espere al menos 60 segundos antes de conectar de nuevo la alimentación. La lámpara se apaga o emite un sonido de explosión Cuando la lámpara alcance el final de su ciclo de vida, ...
  • Página 49: Problemas Con El Mando A Distancia

    Apéndices Mensajes de recordatorio Avería del ventilador:  Advertencia de temperatura:  Reemplazar la lámpara:  Mensaje de Estado:  Problemas con el mando a distancia Si el mando a distancia no funciona Compruebe que el ángulo de funcionamiento del mando a ...
  • Página 50: Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Reemplazar la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su final, aparecerá un mensaje de advertencia. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
  • Página 51 Apéndices Procedimiento para reemplazar la lámpara: 1. Apague la alimentación del proyector presionando el botón de “ ”. 2. Deje que el proyector se enfríe durante, al menos, 30 minutos. 3. Desconecte el cable de alimentación. 4. Use un destornillador para quitar el tornillo (Tapa de la Lámpara) de la parte posterior.
  • Página 52: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de Compatibilidad Compatibilidad con PC  Frecuencia vertical (Hz) Modo Resolución Analógico Digital 640 x 350 70/ 85 70/ 85 640 x 400 640 x 480 60/ 72/ 75/ 85 60/ 72/ 75/ 85 720 x 400 70/ 85 70/ 85 SVGA 800 x 600...
  • Página 53: Comandos Del Rs232

    Apéndices Comandos RS232 Asignaciones de Pins del RS232 Nº Espec. contacto Español...
  • Página 54 Apéndices Lista de Funciones de Protocolo del RS232 Comandos RS232 SEND to projector ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 232 ASCII Code HEX Code Function Description ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tasa de Baudios : 9600 ~XX00 1<CR> 7E 30 30 30 30 20 31 13 Power ON <CR> is carriage return code 0x13 ~XX00 2<CR>...
  • Página 55 Volume n= 0 - 10 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX82 1<CR> 7E 30 30 38 32 20 31 13 Logo Optoma ~XX82 2<CR> 7E 30 30 38 32 20 32 13 User ~XX83 1<CR> 7E 30 30 38 33 20 31 13 Logo Capture ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX86 1<CR>...
  • Página 56: Instalación Del Montaje En El Techo

    Apéndices Instalación del montaje en el techo 1. Para evitar daños en el proyector, utilice el paquete para montaje en el techo recomendado de Optoma para realizar instalación. 2. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabricantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar el...
  • Página 57: Oficinas Globales De Optomas

    Estados Unidos 715 Sycamore Drive Tel : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Fax : 408-383-3702 www.optomausa.com Asistencia técnica : services@optoma.com Canadá 5630 Kennedy Road, Mississauga, ON, L4Z 2A9, Canada Tel : 905-361-2582 www.optoma.ca Fax : 905-361-2581 Europa 42 Caxton Way, The Watford Business Park...
  • Página 58 Taiwán 5F., No. 108, Minchiuan Rd. Tel : +886-2-2218-2360 Shindian City, Fax : +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C. Asistencia técnica : services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com Hong Kong Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Tel : +852-2396-8968 Cheung Sha Wan,...
  • Página 59: Fcc Notice

    Apéndices Regulation & Safety notices This appendix lists the general notices of your projector. FCC notice This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules.
  • Página 60: Condiciones De Funcionamiento

    Apéndices Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no provoca interferencia dañina. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso si la interferencia puede provocar un funcionamiento no deseado.

Tabla de contenido