NS-BCDCAS1_14-0817_QSG_V2_SP.ai 1 8/8/2014 7:56:29 AM
NS-BCDCAS1_14-0817_QSG_V2_SP.ai 1 8/8/2014 7:56:29 AM
Minichaîne portative avec lecteur CD, lecteur de cassettes et radio AM/FM
CONTENIDO DEL PAQUETE
• Estéreo portátil
• Adaptador de alimentación de CA
• Guía del usuario
• Guía de instalación rápida
Pantalla
Indicador de señal
de FM estéreo
Reproducción
Modo de programación
aleatoria activada
de radio activado
Banda de radio
Modo de repetición:
On (activado): repite la
pista actual
Parpadea – repite todas
las pistas
Unidad de frecuencia
del sintonizador
Fuente, nivel del volumen o programa
En el modo de CD: la pantalla muestra el tiempo
transcurrido de la pista actual (durante la reproducción) y
el número total de pistas (modo de detener).
En el modo de radio: la pantalla muestra las estaciones
predefinidas seleccionadas y la frecuencia.
En el modo de reproducción de casete: la pantalla
muestra "CAS."
En el modo auxiliar (AUX): la pantalla muestra "Aud."
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
V2
FINAL
FOR PRINT
CARACTERÍSTICAS
Panel frontal
Panel superior
Panel posterior
Guía de instalación rápida |
N.° ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
1
Botón de memoria
En el modo de radio, permite crear o seleccionar las estaciones de radio predefinidas.
2
Botón
(detener)
Permite detener la reproducción.
3
Botón
(reproducir/pausar)
Presione para comenzar la reproducción de CD. Presiónelo de nuevo para pausar la
reproducción de CD.
4
Botón
Permite encender su estéreo portátil. Presione de nuevo para volver a poner el
(suspensión/encendido)
estéreo portátil en el modo de suspensión.
5
Botón
(fuente)
Para seleccionar la fuente de sonido (RADIO, CD, TAPE [Casete], o AUX).
6
Botones de control del
Estos botones controlan la reproducción del casete. Vea a continuación el panel
reproductor de casete
superior para obtener información adicional.
7
Botones volumen +/–
Presione – para reducir el volumen. Presione + para aumentar el volumen.
8
Botón
(siguiente)
En el modo de radio, permite sintonizar la estación adyacente superior. En el modo
de CD, permite buscar/saltar a la siguiente pista.
9
Botón
(anterior)
En el modo de radio, permite sintonizar la emisora adyacente inferior. En el modo
de CD, permite buscar/saltar a la pista anterior.
10 Botón (BAND/PLAY MODE)
En modo de radio, permite seleccionar la banda de radio (AM o FM).
(Banda/Modo de reproducción)
En el modo de CD, permite alternar entre los modos de reproducción (repetir 1,
repetir todo o aleatorio).
11 Pantalla
Muestra la banda de radio, el modo de reproducción, el modo de programa, la
fuente, el nivel del volumen y la frecuencia de radio. Para obtener información
adicional, vea la sección "Pantalla".
12 Puerta del reproductor de casete
Abra e inserte un casete en el estéreo portátil para reproducirlo.
13 Altavoces izquierdo y derecho
Producen el sonido para que pueda escuchar su estéreo portátil.
14 PRESIONE PARA ABRIR
Permite abrir la puerta del CD.
15 Botón (PAUSAR)
Permite pausar la reproducción del casete. Presione de nuevo para reanudar la
reproducción.
16 Botón
DETENER/
Permite detener la reproducción del casete. Presione nuevamente para abrir la
EXPULSAR
puerta del reproductor de casete.
17 Botón
FWD (Avance rápido)
Permite avanzar la cinta rápidamente.
18 Botón
REW (Rebobinar)
Permite retroceder la cinta.
19 Botón REPRODUCIR
Permite comenzar la reproducción del casete.
20 Botón
REC (Grabar)
Permite comenzar la grabación del casete.
21 Cable de la antena de FM
Brinda una señal de FM mejorada. No conecte la unidad a una antena externa.
22 Toma AUX IN (Entrada auxiliar)
Conecte un equipo de audio externo a esta toma.
23 Toma DC IN (Entrada de CC) de
Conecte el adaptador de CA (incluido) a esta toma para operar el estéreo portátil
12 V
desde una fuente de CA.
24 Toma de auriculares
Conecte auriculares a esta toma para escuchar la radio o la reproducción a través de
los mismos.
25 Compartimiento de las pilas
Inserte seis (6) pilas alcalinas de tamaño "D" (no incluidas) en este compartimiento
para operar su estéreo portátil con las pilas.
INTRODUCCIÓN
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto y guárdelas como referencia
en un lugar seguro.
NS-BCDCAS1