Insignia NS-A2111 Guia Del Usuario
Insignia NS-A2111 Guia Del Usuario

Insignia NS-A2111 Guia Del Usuario

Sistema de audio tipo ejecutivo con dvd
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
DVD Executive Shelf System
Lecteur de DVD de salon haut de gamme
Sistema de audio tipo ejecutivo con DVD
NS-A2111

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Insignia NS-A2111

  • Página 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario DVD Executive Shelf System Lecteur de DVD de salon haut de gamme Sistema de audio tipo ejecutivo con DVD NS-A2111...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-A2111 represents the state of the art in DVD executive shelf systems, and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Introduction ........4 Safety information .
  • Página 4: Introduction

    The wide blade is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your power outlet, have an electrician replace of the obsolete outlet. • Protect the power cord from being walked on or pinched, especially the plugs. • Use only accessories specified by Insignia. www.insignia-products.com...
  • Página 5 Welcome • Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by Insignia, or sold with the product. When a cart is used, use caution when moving the cart to avoid injury from the cart tipping over. •...
  • Página 6 Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. To prevent electric shock, match the wide blade of the polarized plug to the wide slot in the power outlet, then fully insert the plug. www.insignia-products.com...
  • Página 7: Keep Records Of Your Purchase

    In the spaces provided below, record the serial number and other information of your product. You can find the serial number on the back panel of your product. Date of purchase Serial number Where purchased Model number NS-A2111 Features Accessories • Remote control < •...
  • Página 8: Front Panel

    Welcome Front panel 1 Power On/Off 2 Prev/Next (CH-/CH+) 3 Disc door 4 Play/Pause 5 Eject/Stop 6 AM/FM 7 Remote control sensor 8 Display 9 Volume Up/Down www.insignia-products.com...
  • Página 9: Back Panel

    5 S-Video output 6 L/R front audio output 7 FM antenna jack 8 AM antenna jack 9 Audio 2 input 10 Audio 1 input 11 Right speaker output 12 Left speaker output 13 Subwoofer output 14 Power supply input www.insignia-products.com...
  • Página 10: Remote Control

    STANDBY EJECT MUTE FM/AM AUDIO IN SUB. MENU LANG(L/R) TITLE ANGLE < > ENTER SETUP REP AB REPEAT PROGRAM CLEAR CLOCK MO/ST SEARCH SAVE VOL+ BAS+ TRE+ RESET BAS- VOL- TRE- NS-A2111 www.insignia-products.com...
  • Página 11 23 ANGLE 24 LANG(L/R) 25 (Direction 26 ENTER 27 REP AB arrows) 28 REPEAT 29 CH+ (Channel up, 30 CH- (Channel down, next chapter/track) previous chapter/track) 31 MO/ST 32 SAVE/CLEAR 33 VOL+ (Mono/ Stereo) 34 TRE+ 35 VOL- 36 TRE- www.insignia-products.com...
  • Página 12: Setting Up Your Dvd Executive Shelf System

    If your TV has an S-Video input, use the S-Video input to connect the system and TV (higher quality image than A/V). • If your TV has component inputs, use three connection cables to connect the system and TV (higher quality image than S-Video). www.insignia-products.com...
  • Página 13 • Do not switch on and off or press the power switch frequently. Wait three seconds between turning the power on and off. • Do not connect the digital optical or coaxial output jack of this system with the analog signal input jack. www.insignia-products.com...
  • Página 14: Connecting Your Amplifier

    1 Plug the power plugs into the power outlet, then press the Power button on the front panel to turn on the system. At this time, the system is in Standby mode, the Red Indicator light on the front panel is on, and the display shows the current time. www.insignia-products.com...
  • Página 15: Using Basic Features

    While in Play mode, press CH- to skip to the previous chapter or song, or press CH+ to skip to the next chapter or song. Note When in FM/AM mode, these buttons switch to the previous or next channels. www.insignia-products.com...
  • Página 16: Using Advanced Features

    Selecting the subtitle language To select the subtitle language: 1 If the DVD that you are playing was recorded in multiple subtitles, you can select up to seven subtitles by pressing SUB. Select English, French, Spanish, Chinese, Japanese, Korean, or Thai. www.insignia-products.com...
  • Página 17: Selecting The Time/Frequency

    (A). 2 Press the REP AB button at the end of the section to mark the end (B). The player automatically returns to A and starts playing to B. 3 Press REP AB again to exit. www.insignia-products.com...
  • Página 18: Viewing The Title Directory Listing

    1, 1, 3, 0, then the system saves your setting. Setting auto standby time You can set the auto standby time of the system, so the system turns off after a specified amount of time. www.insignia-products.com...
  • Página 19: Programming Playback

    1, 0, 3, 0. The system will turn on at 10:30 p.m. Note Setting auto-on time makes the clock display time relative to the current time. Programming playback To program playback: 1 If you are playing a DVD, press PROGRAM. The DVD program playback screen opens. www.insignia-products.com...
  • Página 20: Selecting External Audio Input

    Press RESET. The system returns all settings to their original (default) values. Main-channel tone adjustment To adjust the audio tone: • While listening to any audio source, adjust the bass or treble by pressing BAS+/- or TRE +/- on the remote control. www.insignia-products.com...
  • Página 21: Selecting Scene Angles For A Dvd

    3 Press the direction buttons to enter the subdirectory or the file area, select a song with the cursor, then press the ENTER button to play the song. • To select other songs under the current directory during playback, press the |<< or |>> buttons. www.insignia-products.com...
  • Página 22: Playing A Jpg Photo Disc

    4 Press ENTER again to enter the next subdirectory. Note In any menu, you can press the up and down direction buttons to move the cursor and press ENTER to enter the selected items. Pressing SETUP exits System setup. www.insignia-products.com...
  • Página 23 Select ON to enable the player to remember the last played location of the disc. Select OFF to turn the memory off. • S/W VERSION • Select this option to display the model number and firmware version the player is using. www.insignia-products.com...
  • Página 24 Using the Video setup page • COMPONENT • Select the video output mode S-VIDEO or YUV. • (Note: If select the S-Video, the TV mode will be no effect.) www.insignia-products.com...
  • Página 25 Select the DVD menu language you want for the DVD’s own menus (availability depends on the DVD): English, French, Spanish, Chinese, Japanese, Korean, Russian or Thai. • If the language you selected isn’t available on the DVD, then the disc’s default language will be active. www.insignia-products.com...
  • Página 26: Using The Am/Fm Radio

    3 Press SAVE to save the frequency. A lock icon appears on the display. For example, if you want to save 99.3 MHz in the 28th save slot, press 2, 8, press the T/F button to input 9 9 3, then press the Save button. www.insignia-products.com...
  • Página 27: Troubleshooting

    TV set. Reset the TV system. No picture is produced or The setup of the video output does not match the way picture is produced the system is connected with the TV set. Set up and asynchronously configure correctly. www.insignia-products.com...
  • Página 28: Specifications

    120 W Frequency power +/- 3 dB (20 Hz-20 KHz) Operating condition Temperature: 41-95°F (5-35°C) Operating status: Level ≥ Audio signal-to-noise 80 dB weight A Note These specifications are for reference only, and are subject to change without prior notice. www.insignia-products.com...
  • Página 29: Legal Notices

    FDA Radiation Performance Standards 21 CFR Subchapter J. Copyright © 2007 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Página 30 Welcome www.insignia-products.com...
  • Página 31: Warranty

    Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.
  • Página 32 • Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service the Product • Products sold as is or with all faults •...
  • Página 33: Français

    Bienvenue Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-A2111 représente la dernière avancée technologique dans la conception de lecteurs de DVD de salon haut de gamme et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
  • Página 34: Introduction

    Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu'il remplace cette dernière qui est obsolète. • Protéger le cordon d'alimentation afin d'éviter qu'on marche dessus ou qu'il soit pincé. • N'utiliser que des accessoires recommandés par Insignia. www.insignia-products.com...
  • Página 35 • N'utiliser qu'avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table recommandés par Insignia ou vendus avec l'appareil. Lorsqu'une table roulante est utilisée, déplacer l'ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l'appareil.
  • Página 36 Contacter le service d'assistance technique ou un technicien radio/télévision qualifié. Avertissement Toute réparation importante doit être faite uniquement par du personnel qualifié. Afin de réduire les risques de choc électrique, ne réaliser aucune autre réparation que ce qui est stipulé dans ce guide de l’utilisateur. www.insignia-products.com...
  • Página 37 élevées dangereuses sont présentes à l'intérieur. Ne pas ouvrir le boîtier. Confier la réparation à un technicien spécialisé. Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la fente correspondante de la prise secteur et pousser à fond. www.insignia-products.com...
  • Página 38: Fonctionnalités

    Dans l'espace ci-dessous, reporter le numéro de série et toute autre information sur le produit. Le numéro de série est situé sur le panneau arrière de l'appareil. Date d'achat Numéro de série Lieu d'achat Numéro de NS-A2111 modèle Fonctionnalités Accessoires • Télécommande <...
  • Página 39: Panneau Avant

    Bienvenue Panneau avant 1 Marche/Arrêt 2 Précédent/Suivant (CH-/CH+) 3 Accès au plateau à disque 4 Lecture/Pause 5 Éjecter/Arrêt 6 AM/FM 7 Capteur de télécommande 8 Affichage 9 Volume Haut/Bas www.insignia-products.com...
  • Página 40: Panneau Arrière

    6 Sortie audio avant G/D 7 Prise d'antenne FM 8 Prise d'antenne AM 9 Entrée audio 2 10 Entrée audio 1 11 Sortie haut-parleur droit 12 Sortie haut-parleur gauche 13 Sortie du caisson d'extrêmes graves 14 Entrée de l'alimentation www.insignia-products.com...
  • Página 41: Télécommande

    électriques et d'autres signaux haute fréquence. STANDBY EJECT MUTE FM/AM AUDIO IN SUB. MENU LANG(L/R) TITLE ANGLE < > ENTER SETUP REP AB REPEAT PROGRAM CLEAR CLOCK SEARCH MO/ST SAVE VOL+ BAS+ TRE+ VOL- RESET BAS- TRE- NS-A2111 www.insignia-products.com...
  • Página 42 26 ENTRÉE 27 REP AB directionnelles) 28 RÉPÉTITION 29 CH+ (Canal 30 CH+ (Canal supérieur, inférieur, chapitre/piste chapitre/piste suivant) précédent) 31 MO/ST (Mono/ 32 ENREGISTRER/ 33 VOL + Stéréo) EFFACER 34 AIGUS + 35 VOL - 36 AIGUS - www.insignia-products.com...
  • Página 43: Installation Du Lecteur De Dvd De Salon Haut De Gamme

    Installation du lecteur de DVD de salon haut de gamme Présentation • Se reporter au schéma ci-après pour connecter les périphériques audio. • Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien fixées. • Connecter l’alimentation en dernier. TAPE www.insignia-products.com...
  • Página 44: Connexion Du Téléviseur

    • Ne pas mettre l’appareil sous et hors tension de façon fréquente. Attendre trois secondes entre la mise sous et hors tension. • Ne pas connecter la prise de sortie numérique optique ou coaxiale de l’appareil à la prise d’entrée du signal analogique. www.insignia-products.com...
  • Página 45: Connexion D'un Amplificateur

    3 Appuyer sur les touches directionnelles pour accéder à la page de configuration de l’audio, puis positionner le curseur sur Digital Output (Sortie numérique). 4 Sélectionner SPDIF/RAW (SPDIF/Brut) ou SPDIF/PCM, puis appuyer sur Play/Enter (Lecture/Entrée) pour terminer. 5 Appuyer de nouveau sur Setup pour quitter le menu de configuration. www.insignia-products.com...
  • Página 46: Utilisation De L'appareil

    STOP (Arrêt) puis sur ENTER (Entrée), pour reprendre la lecture du disque depuis le début. • En mode lecture, appuyer sur PLAY/PAUSE pour arrêter momentanément la lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche ou une fois sur ENTER pour reprendre la lecture. www.insignia-products.com...
  • Página 47: Réglage Du Volume

    Total Elapsed (Durée totale écoulée), Total Remain (Durée totale restante), Off (Arrêté) • Pour un disque DVD : Title Elapsed (Durée écoulée du titre), Title Remain (Durée restante du titre), Chapter Elapsed (Durée écoulée du chapitre), Chapter Remain (Durée restante du chapitre), Off (Arrêté) www.insignia-products.com...
  • Página 48: Utilisation Des Options Avancées

    Aller à) : --:--, Sélection de pistes : --/XX, ou si un disque DVD est inséré, l’écran du téléviseur affiche : Title (Titre) : XX/XX Chapter (Chapitre) : /XX, Title (Titre) : XX/XX Time (Durée) : :, Chapter (Chapitre) XX/XX Time (Durée) : :. www.insignia-products.com...
  • Página 49 (A). 2 Appuyer sur REP AB à la fin de la section pour repérer la fin (B). Le lecteur retourne automatiquement à A et démarre la lecture jusqu’à B. 3 Appuyer de nouveau sur REP AB pour quitter. www.insignia-products.com...
  • Página 50: Fonctionnement De L'horloge

    0 puisam s'affiche à l'écran, le système enregistre alors le paramétrage. Si l'heure actuelle et 11 h 30 de l'après-midi, appuyer de nouveau sur CLOCK, pm s'affiche à l'écran, saisir alors 1, 1, 3, 0, puis le système enregistre le paramétrage. www.insignia-products.com...
  • Página 51: Programmation De La Lecture

    à l’heure actuelle. Programmation de la lecture Pour programmer la lecture : 1 En cas de lecture d'un DVD, appuyer sur PROGRAM (Programmation). L'écran de programmation de la lecture du DVD s'affiche. www.insignia-products.com...
  • Página 52: Réinitialisation Du Système

    Audio 1 ou Audio 2 comme source audio externe. Réinitialisation du système Pour réinitialiser le système et revenir à tous les paramètres par défaut : • Cliquer sur RESET (Réinitialiser). Le système réinitialise tous les paramètres à leurs valeurs d'origine (défaut). www.insignia-products.com...
  • Página 53 2 Appuyer sur les touches directionnelles pour déplacer le curseur vers le menu titre souhaité, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour y accéder. Si le menu titre est représenté par des chiffres, appuyer sur les touches du pavé numérique pour le sélectionner directement. www.insignia-products.com...
  • Página 54: Lecture D'un Disque Mp3

    Enter. Lecture d'un disque de photos JPG 1 Mettre le disque avec les fichiers JPG dans le plateau. L’appareil lit le disque, puis le répertoire principal s’affiche sur l’écran du téléviseur. Kbps Zone du répertoire racine www.insignia-products.com...
  • Página 55: Accès Au Menu De Configuration Du Dvd

    4 Appuyer de nouveau sur ENTER pour accéder au sous-répertoire suivant. Remarque Dans n’importe quel menu il est possible de déplacer le curseur à l’aide des touches directionnelles et d’appuyer sur ENTER pour accéder à l’élément sélectionné. Appuyer sur SETUP pour quitter la configuration du système. www.insignia-products.com...
  • Página 56: Utilisation De La Page Principale De Configuration (General Setup Page)

    Quand l'économiseur d'écran est actif, appuyée sur n'importe quelle touche pour l'arrêter momentanément. • MÉMORISATION DU POINT D’ARRÊT • Sélectionner ON pour que le lecteur mémorise l'emplacement du disque au moment où il a été arrêté. Sélectionner OFF pour désactiver cette fonction. www.insignia-products.com...
  • Página 57 SUBWOOFER SPEAKER— Contrôle le volume du caisson d'extrêmes graves. SPDIF SETUP (Configuration SPDIF) • Lors de la lecture de disques DOLBY, DTS ou MPEG, les sorties des bornes optiques ou coaxiales se font au format SPDIF/RAW (SPDIF/Brut). L'amplificateur connecté doit pouvoir décoder le signal numérique. www.insignia-products.com...
  • Página 58: Utilisation De La Page De Configuration Vidéo (Video Setup Page)

    (HUE), la SATURATION et le retard du signal de luminance (LUMA DELAY). Utilisation de la page de configuration des préférences (Preference setup page) • Type de signal TV • Sélectionner le type de standard TV qui correspond à votre périphérique d'affichage. Sélectionner PAL, MULTI ou NTSC. www.insignia-products.com...
  • Página 59: Utilisation De La Page De Configuration Du Mot De Passe (Password Setup Page)

    (Password setup page) • PASSWORD (Mot de passe) • Sélectionner cette option pour modifier le mot de passe. Il est nécessaire de connaître le mot de passe antérieur pour pouvoir le changer. Le mot de passe d'origine est 138900. www.insignia-products.com...
  • Página 60: Utilisation De La Radio Am/Fm

    Stéréo n’est pas disponible en mode AM. 5 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour quitter le mode FM/AM et entrer en mode lecture de disque. 6 Faire varier l'orientation de l’antenne pour trouver le signal le plus puissant pour chaque station. www.insignia-products.com...
  • Página 61: Problèmes Et Solutions

    • Utiliser un disque sans défauts et l’appareil reprendra son fonctionnement normal. • Des disques très défectueux peuvent réduire la durée de vie de cet appareil. Pas de son. Annuler le mode sourdine ou augmenter le volume. www.insignia-products.com...
  • Página 62: Spécifications

    électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Le recycler si cette facilité est disponible. Vérifier avec les autorités locales ou le revendeur les règles de recyclage en vigueur. (Directive sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques) www.insignia-products.com...
  • Página 63: Avis Légaux

    21 CFR, section de chapitre J de la FDA. Droits d'auteurs © 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Página 64 Bienvenue www.insignia-products.com...
  • Página 65: Garantie

    90 jours à partir de la date d’achat du Produit (“Période de garantie”). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à...
  • Página 66 IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ...
  • Página 67: Español

    Bienvenido Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-A2111 representa el más moderno diseño de sistemas de audio tipo ejecutivo con DVD, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
  • Página 68: Introducción

    Si el enchufe proporcionado no encaja en el tomacorriente, pida a un electricista que reemplace el tomacorriente obsoleto. • Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se comprima, especialmente en los enchufes. • Use sólo accesorios especificados por Insignia. www.insignia-products.com...
  • Página 69 Bienvenido • Use solamente con carros, bases, trípodes, soportes, o mesas especificadas por Insignia o que se vendan con el producto. Cuando se usa un carro, tenga cuidado al mover el carro para evitar lesiones si el carro vuelca. •...
  • Página 70 Llame al servicio técnico o a un técnico especializado en radio/TV para obtener ayuda. Advertencia Sólo personal de servicio calificado debe realizar las tareas de servicio avanzadas. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no realice ningún servicio aparte del especificado en esta guía del usuario. www.insignia-products.com...
  • Página 71 No abra la caja. Encomiende la reparación únicamente a personal calificado. Para evitar un choque eléctrico haga corresponder la clavija ancha del enchufe polarizado con la ranura ancha del tomacorriente, y luego inserte el enchufe completamente. www.insignia-products.com...
  • Página 72: Conserve Un Registro De Su Compra

    Puede encontrar el número de serie en el panel posterior de su producto. Fecha de compra Número de serie Lugar donde lo Número de NS-A2111 compró modelo Características Accesorios • Control remoto <...
  • Página 73: Panel Frontal

    Bienvenido Panel frontal 1 Encendido/apagado 2 Siguiente/Anterior (CH-/CH+) 3 Puerta del disco 4 Reproducir/Pausa 5 Expulsar/Detener 6 AM/FM 7 Sensor del control remoto 8 Pantalla de visualización 9 Subir/bajar volumen www.insignia-products.com...
  • Página 74: Panel Posterior

    7 Conector para antena FM 8 Conector para antena AM 9 Entrada de Audio 2 10 Entrada de Audio 1 11 Salida del altavoz derecho 12 Salida del altavoz izquierdo 13 Salida del altavoz de graves 14 Entrada de fuente de alimentación www.insignia-products.com...
  • Página 75: Control Remoto

    STANDBY EJECT MUTE FM/AM AUDIO IN SUB. MENU LANG(L/R) TITLE ANGLE < > ENTER SETUP REPEAT REP AB PROGRAM CLEAR CLOCK MO/ST SEARCH SAVE BAS+ VOL+ TRE+ RESET VOL- BAS- TRE- NS-A2111 www.insignia-products.com...
  • Página 76 24 IDIOMA (Izq./Der.) FRECUENCIA 25 (Flechas de 26 ENTRAR 27 REPETIR AB dirección) 28 REPETIR 29 CANAL+ (Canal 30 CANAL- (Canal superior, inferior, capítulo/pista capítulo/pista anterior) siguiente) 31 MONO/ 32 GUARDAR/ 33 VOL+ ESTÉREO BORRAR 34 AGUDOS+ 35 VOL- 36 AGUDOS- www.insignia-products.com...
  • Página 77: Instalación De Su Sistema De Audio Dvd Tipo Ejecutivo

    Instalación de su sistema de audio DVD tipo ejecutivo Introducción • Remítase a la siguiente ilustración para conectar su equipo de audio. • Verifique que todas las conexiones estén bien hechas y seguras. • Conecte la fuente de alimentación en último lugar. TAPE www.insignia-products.com...
  • Página 78: Conexión De Su Tv

    Espere tres segundos entre encender y apagar la unidad. • No use el conector de salida digital óptica o coaxial de este sistema cuando se use el conector de entrada de la señal analógica. www.insignia-products.com...
  • Página 79: Conexión De Su Amplificador

    3 Presione los botones de dirección para abrir la página de configuración de audio y luego lleve el cursor sobre Digital Output (Salida digital). 4 Seleccione SPDIF/RAW o SPDIF/PCM y luego presione Enter (Entrar) para terminar. 5 Presione Setup de nuevo para salir de la página de configuración. www.insignia-products.com...
  • Página 80: Uso De Su Sistema De Audio Dvd Tipo Ejecutivo

    ENTER, el disco se reproducirá desde el principio. • Mientras está en el modo de reproducción, presione PLAY/PAUSE (Reproducir/Pausa) para hacer una pausa en la reproducción. Presione el botón de nuevo o presione ENTER una vez para reanudar la reproducción. www.insignia-products.com...
  • Página 81: Ajuste Del Volumen

    Single Remain (Restante individual), Total Elapsed (Transcurrido total), Total Remain (Restante total), Off (Desactivado) • Visualización de discos DVD: Title Elapsed (Transcurrido en título), Title Remain (Restante en título), Chapter Elapsed (Transcurrido en capítulo), Chapter Remain (Restante en título), Off (Desactivado) www.insignia-products.com...
  • Página 82: Uso De Las Características Avanzadas

    Track Go To (Ir a la pista): --:--, Select Track (Seleccionar pista): --/XX, o si se ha insertado un DVD, la pantalla de TV mostrará: Title (Título): XX/XX Chapter (Capítulo): /XX, Title (Título): XX/XX Time (Tiempo): : , Chapter (Capítulo) XX/XX Time (Tiempo): :. www.insignia-products.com...
  • Página 83: Uso Del Modo De Repetición

    (A). 2 Presione REP AB al final de la sección para marcar el final (B). El reproductor regresa automáticamente al punto A y empieza a reproducir hasta el punto B. 3 Presione REP AB de nuevo para salir. www.insignia-products.com...
  • Página 84: Visualización Del Directorio De Títulos

    Si son las 11:30 de la tarde, presione CLOCK otra vez para que aparezca pm en la pantalla, introduzca 1, 1, 3, 0 y el sistema guardará a continuación su ajuste. www.insignia-products.com...
  • Página 85 0, 3, 0. El sistema se encenderá a las 10:30 p.m. Nota El ajuste de la hora de encendido automático hace que el reloj muestre el tiempo relativo a la hora actual. www.insignia-products.com...
  • Página 86: Programación De La Reproducción

    Para seleccionar una fuente de audio externa: • Después de conectar componentes de fuente de sonido externo a su sistema, puede presionar AUDIO IN (Entrada de audio) para seleccionar Audio 1 o Audio 2 a fin de seleccionar esos componentes como la fuente de audio. www.insignia-products.com...
  • Página 87: Restablecimiento Del Sistema

    2 Presione los botones de dirección para mover el cursor al menú de títulos deseado y luego presione ENTER (Entrar) para reproducirlo. Si el menú de títulos se representa por números, entonces presione los botones numéricos para seleccionarlo directamente. www.insignia-products.com...
  • Página 88: Reproducción De Un Disco Mp3

    Enter (Entrar). Reproducción de un disco de fotos JPG 1 Coloque un disco JPG en la bandeja. El sistema leerá el disco y, a continuación, se mostrará el directorio principal en la pantalla del Kbps Área del directorio raíz www.insignia-products.com...
  • Página 89: Acceso Al Menú De Configuración Del Dvd

    4 Presione ENTER otra vez para acceder al siguiente subdirectorio. Nota En cualquier menú, puede presionar los botones de dirección arriba y abajo para mover el cursor y luego presionar ENTER (Entrar) para introducir los elementos seleccionados. Presione SETUP (Configuración) para salir de la configuración del sistema. www.insignia-products.com...
  • Página 90: Uso De La Página De Configuración General

    • Siempre que el salvapantallas está activado, el reproductor pasa a un modo de ahorro de energía que ahorra electricidad y prolonga la vida útil del reproductor. • Cuando el salvapantallas esté acivo, presione cualquier botón para desactivarlo temporalmente. www.insignia-products.com...
  • Página 91: Uso De La Página De Configuración De Audio

    SPDIF SETUP (Configuración de SPDIF) • Cuando se reproducen discos DOLBY, DTS o MPEG, el conector de audio digital óptico o coaxial provee un formato SPDIF/RAW (SPDIF/Puro). El amplificador conectado debe ser capaz de decodificar la señal digital. www.insignia-products.com...
  • Página 92: Uso De La Página De Configuración De Video

    Si el ajuste COMPONENT es S-VIDEO, entonces el ajuste TV MODE no tiene efecto. • QUALITY (Calidad) • Ajuste los valores de la salida de video, incluyendo SHARPNESS (Nitidez), BRIGHTNESS (Brillo), CONTRAST (Contraste), GAMMA (Gamma), HUE (Tono), SATURATION (Saturación) y LUMA DELAY (Retardo de la intensidad luminosa). www.insignia-products.com...
  • Página 93: Uso De La Página De Configuración De Preferencias

    DVD): Seleccione English (Inglés), French (Francés), Spanish (Español), Chinese (Chino), Japanese (Japonés), Korean (Coreano), Russian (Ruso) o Thai (Tailandés). • Si el idioma seleccionado no está disponible en el DVD, entonces se utilizará el idioma predeterminado del disco. www.insignia-products.com...
  • Página 94: Uso De La Página De Configuración De La Contraseña

    0,05 MHz y los incrementos de AM son de 10 kHz. • Seleccione las estaciones guardadas con ayuda de los botones numéricos. Por ejemplo, presione 2, 5 para seleccionar la estación nº 25 guardada. Presione CH- (Canal -) o CH+ (Canal +) para pasar a la siguiente emisora guardada. www.insignia-products.com...
  • Página 95 Estéreo no esta disponible en el modo AM. 5 Presione ENTER (Entrar) para salir del modo FM/AM y entrar en el modo de reproducción de discos. 6 Cambie la dirección de la antena para encontrar la señal más intensa para cada emisora. www.insignia-products.com...
  • Página 96: Localización Y Corrección De Fallas

    • Use un disco que no esté defectuoso y el sistema volverá a funcionar normalmente. • Los discos con defectos inusuales pueden acortar la vida útil del sistema. No hay sonido Cancele el modo de silenciamiento o suba el volumen. www.insignia-products.com...
  • Página 97: Especificaciones

    Recíclelo donde existan instalaciones de reciclaje. Póngase en contacto con las autoridades locales o con los vendedores para que le den consejos sobre donde reciclar. (Directiva sobre el despojo de equipo eléctrico y electrónico) www.insignia-products.com...
  • Página 98: Avisos Legales

    21 CFR, subcapítulo J de la radiación del FDA. Derechos de reproducción © 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos.
  • Página 99: Garantía Limitada De 90 Días

    Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-A2111 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”).
  • Página 100 • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas •...
  • Página 102 Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2007 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.

Tabla de contenido