Publicidad

Enlaces rápidos

Floor Stand I 40/46 SP
Floor Stand I 55 SP
Zubehör TV, Accessori TV, Toebehoren TV,
Accessories TV, Accessoires TV, Accesorios TV
Montageanleitung, Istruzioni sul montaggio, Montage-instructis,
Installation Instructions, Instructions d´intallation, Instrucciones de montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Loewe Floor Stand I 40/46 SP

  • Página 1 Floor Stand I 40/46 SP Floor Stand I 55 SP Zubehör TV, Accessori TV, Toebehoren TV, Accessories TV, Accessoires TV, Accesorios TV Montageanleitung, Istruzioni sul montaggio, Montage-instructis, Installation Instructions, Instructions d´intallation, Instrucciones de montaje...
  • Página 2 Floor Stand I 40/46 SP Art. Nr. 69477xxx Floor Stand I 55 SP Art. Nr. 69465xxx Deutschland Printed in Germany KB 04.10 Loewe Opta GmbH Änderungen vorbehalten. Customer Care Center Con riserva di modifi che. Industriestraße 11 Wijzigingen voorbehouden. D-96305 Kronach Subject to modifi...
  • Página 3 Wij feliciteren u met de aankoop questo pro-dotto di qualità Loewe. van dit kwaliteitsproduct. De naam wir gratulieren Ihnen zum Kauf Da molti anni Loewe è sinonimo di Loewe staat al vele jaren lang dieses hochwertigen Produktes. design innovativo, qualità eccellen- garant voor innovatief design en Loewe steht seit vielen Jahren für...
  • Página 4 Le felicitamos por la compra de este of this high quality product. For ce produit de haute qualité. Depuis producto de alta calidad. En Loewe many years Loewe has stood for de nombreuses années, Loewe apostamos, desde hace muchos innovative design, excellent quality représente un design innovateur,...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Floor Stand I 40/46/55 SP Inhalt Indice Inhoud Sicherheitshinweise Indicazioni di sicurezza Veiligheidsvoorschriften Lieferumfang Dotazione Inhoud van de levering Teile Floor Stand montieren Montaggio dei componenti Onderdelen Floor Stand monteren Sound Projector befestigen Floor Stand Sound Projector bevestigen TV-Gerät montieren Fissare il Sound Projector Tv-toestel monteren Technische Daten...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Floor Stand I 40/46/55 SP Sicherheitshinweise Norme di sicurezza Veiligheidsvoorschriften Beachten Sie die Informationen der Osservare le informazioni riportate Neem de aanwijzingen in de hand- Anleitung. nelle istruzioni. leiding in acht. Lassen Sie im Umgang mit Werk- Utilizzare gli attrezzi con la dovuta Wees voorzichtig bij het werken zeug die nötige Vorsicht walten.
  • Página 7: Safety Instructions

    Floor Stand I 40/46/55 SP Safety Instructions Instructions de sécurité Advertencias de seguridad Refer to the information in the Veuillez respecter les informations Respete las instrucciones del ma- manual. du mode d’emploi. nual. You should always take care when Soyez prudent lors de l’utilisation Manipule las herramientas con las using tools.
  • Página 8: Lieferumfang

    Floor Stand I 40/46/55 SP Lieferumfang Dotazione Montageanleitung Istruzioni di montaggio (nicht im Bild) (non in fi gura) Abb. 1 Fig. 1 Fußkreuz (a), Säule (b), Piede a croce (a), colonna (b), TV-Träger (c), Schrauben (d), Porta-TV (c), viti (d), rondelle Federscheiben (e) und Schrau- elastiche (e) e viti TV (f) ben TV (f)
  • Página 9: Inhoud Van De Levering

    Floor Stand I 40/46/55 SP Inhoud van de levering Scope of delivery Eléments fournis à la Volumen de suministro livraison Montage-instructies Assembly instructions Instrucciones de montaje (niet afgebeeld) Notice de montage (not illustrated) (no aparecen en la ilustración) (non représentée) Afb.
  • Página 10: Montaggio Dei Componenti

    Floor Stand I 40/46/55 SP Teile montieren Montaggio dei componenti Beachten Sie die nebenstehen- de Abbildung. Osservare la fi gura a lato. Beachten Sie, dass die langen Accertarsi che le aste del piede Schenkel des Fußkreuzes nach a croce non sporgano in avanti. vorne zeigen.
  • Página 11 Floor Stand I 40/46/55 SP Montaje de las Onderdelen mon- Assembling parts Montage des dif- teren férentes pièces piezas Refer to the illustrations op- Kijk naar de afbeelding hier- posite. Observe la ilustración a la naast. Respectez l‘illustration ci-con- Ensure that the long arm of the Zorg ervoor dat het lange been tre.
  • Página 12 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- Fissaggio del TOR am FLOOR SOUND PROJEC- STAND befesti- TOR sul FLOOR STAND Vorgehensweise Procedura Verwenden Sie als Montage- Come base di montaggio uti- unterlage eine Decke oder das lizzare ad esempio una coperta Vlies vom Verpackungsmaterial.
  • Página 13 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PRO- Fasten SOUND Fixer le SOUND Fijación del JECTOR aan de PROJECTOR to the PROYECTOR DE PROJECTOR sur le FLOOR STAND be- FLOOR STAND SONIDO en el FLOOR STAND vestigen FLOOR STAND Werkwijze Procedimiento Procedure Procédure Gebruik als montageonder-...
  • Página 14 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- Fissaggio del TOR befestigen SOUND PROJEC- Nelle fi gure da 11 a 15 qui In den nebenstehenden Abb.11 accanto è raffi gurata la piastra bis Abb. 15 ist die Adapterplatte adattatrice. dargestellt. Nei punti indicati nella fi g. 12 con An den in der Abb.
  • Página 15 Floor Stand I 40/46/55 SP Fijación del SOUND PROJEC- Fastening the Fixer le SOUND PROYECTOR DE TOR bevestigen SOUND PROJEC- PROJECTOR SONIDO En las ilustraciones 11 a 16 de The adapter plate is shown in In de nevenstaande afbeeldingen Les fi gures 11 à 15 ci-contre rep- este manual, se muestra la placa fi...
  • Página 16 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- Fissaggio del SOUND PROJEC- TOR befestigen Fissare la piastra distanziale con Befestigen Sie die Abstands- l’ausilio delle rondelle dentate e platte mit Hilfe der Zahnschei- le viti come illustrato. ben und der Schrauben wie Iniziare dai fori in alto a destra dargestellt.
  • Página 17: Fastening Sound Projector

    Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- Fastening SOUND Fixer le SOUND Fijación del TOR bevestigen PROJECTOR PROJECTOR PROYECTOR DE SONIDO Fije la placa distanciadora con Bevestig de afstandsplaat met Fasten the plate using the too- Fixez la plaque d’écartement à ayuda de las arandelas denta- behulp van de getande bor- thed washers and screws as...
  • Página 18 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- Fissaggio del TOR befestigen SOUND PROJEC- Far passare i cavi necessari (per Führen Sie die benötigten apparecchio TV e Sound Projec- Kabel (für TV-Gerät und Sound tor) attraverso la colonna. Projejtor) dürch die Säule. I cavi di collegamento si tro- Die Anschlussleitungen legen vano sul lato che sarà...
  • Página 19 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- Fastening the Fixer le SOUND Fijación del TOR bevestigen SOUND PROJEC- PROJECTOR PROYECTOR DE SONIDO Feed the required cabling (for Introduzca los cables nece- Leid de benodigde kabels (voor Faites passer les câbles néces- TV set and sound projector) sarios (para el televisor y el tv-toestel en Sound Projector)
  • Página 20 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- SOUND PROJEC- BEFESTIGEN FISSAGGIO Drehen Sie die Sicherungs- Serrare a fondo la vite di sicu- schraube fest, Abb. 19. rezza, fi g. 19. Der SOUND PROJECTOR ist Il SOUND PROJECTOR sarà damit gegen unbeabsichtigtes così...
  • Página 21 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- SOUND PROJEC- SOUND PROJEC- PROYECTOR DE SONIDO BEVESTIGEN FASTENING FIXATION FIJACIÓN Draai de veiligheidsschroef Tighten the safety screw, fi g. Serrez la vis de sécurité, Fig. Apriete el tornillo de seguridad, vast, fi g. 19. fi...
  • Página 22 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- SOUND PROJEC- ABDECKUNG AUFSETZEN MONTAGGIO DELLA COPERTURA Die Abdeckungen stecken Sie zunächst oben ein und Infi lare le coperture prima anschließend rasten Sie diese dall’alto e poi agganciarle da unten ein. sotto.
  • Página 23 Floor Stand I 40/46/55 SP SOUND PROJEC- SOUND PROJEC- SOUND PROJEC- PROYECTOR DE SONIDO AFDEKKING AANBRENGEN ATTACHING THE COVER MISE EN PLACE DU CAPOT COLOCACIÓN DE LA TAPA De afdekkingen steekt u eerst Insert the cover into the upper Enfi chez d‘abord le capot en Las tapas se introducen pri- bovenaan in de scharniero- part then click into the lower...
  • Página 24: Montaggio Dell'apparecchio

    Floor Stand I 40/46/55 SP TV-Gerät montie- Montaggio dell’apparecchio Beachten Sie, dass der Bild- Ricordare che lo schermo, a se- schirm je nach Gerätetype conda del tipo di apparecchio bis ca. 40 kg wiegt! arriva a pesare ca. 40 kg. Mit Hilfe einer weiteren Person Con l’ausilio di un’altra persona, stellen Sie das TV-Gerät, wie...
  • Página 25: Installing Tv Set

    Floor Stand I 40/46/55 SP Tv-toestel mon- Installing the TV Monter le télévi- Montaje del tele- teren seur visor Houd er rekening mee dat het Note that a TV set can weigh Tenez compte du fait que, Tenga en cuenta que la pantal- scherm naargelang van het up to 40 kg depending on selon le modèle, l’écran...
  • Página 26 Floor Stand I 40/46/55 SP TV-Gerät montie- Montaggio dell’apparecchio TV-Gerät auf dem Montaggio FLOOR STAND befesti- dell’apparecchio TV sul FLOOR STAND Vorgehensweise, mit Procedura, con l’avvitatore a Akkuschrauber: batteria: Im Lieferumfang ist ein Schraub- La fornitura comprende una bit T20 enthalten. punta T20.
  • Página 27 Floor Stand I 40/46/55 SP Tv-toestel mon- Installing the TV Monter le télévi- Montaje del tele- teren seur visor Tv-toestel op de FLOOR Fastening the TV set to Fixer le téléviseur sur le Fijación del televisor STAND bevestigen the FLOOR STAND FLOOR STAND sobre el FLOOR STAND Werkwijze, met schroefmachine:...
  • Página 28 Floor Stand I 40/46/55 SP TV-Gerät montie- Montaggio dell’apparecchio Kabel am TV-Gerät an- Collegamento del cavo schließen all‘apparecchio TV In der Bedienungsanleitung des Nel manuale d’istruzioni TV-Gerätes fi nden Sie Informa- dell’apparecchio TV sono tionen zum Anschließen der riportate le informazioni sul Kabel.
  • Página 29 Floor Stand I 40/46/55 SP Tv-toestel mon- Installing the TV Monter le télévi- Montaje del tele- teren seur visor Kabels aansluiten op het TV set cable connec- Raccorder les câbles au Conexión de cables en tv-toestel tions téléviseur el televisor In de handleiding van het tv- Information on cable connec- Vous trouverez les informations...
  • Página 30 Floor Stand I 40/46/55 SP TV-Gerät montie- Montaggio dell’apparecchio Abdeckungen Coperture Die Abdeckungen an TV-Gerät Le coperture sull’apparecchio und Sound Projector haben Sie TV e il Sound Projector devono wie dargestellt eingerastet. essere agganciate come illus- trato. Ansicht von vorne Vista dal lato anteriore Ihr Floor Stand I 40/46/55 SP Il Floor Stand I 40/46/55 SP...
  • Página 31 Floor Stand I 40/46/55 SP Tv-toestel mon- Installing the TV Monter le télévi- Montaje del tele- teren seur visor Afdekkingen Covers Capots Tapas De afdekkingen van het tv- The TV set and sound projector Les capots s‘enclenchent sur le Las tapas están encajadas en toestel en de Sound Projector covers have been clicked into téléviseur et le Sound Projector...
  • Página 32: Technische Daten

    Floor Stand I 40/46/55 SP FLOOR STAND FLOOR STAND mit TV-Gerät und con apparecchio SOUND PROJEC- TV e SOUND PRO- JECTOR Weitere Hinweise, wie Ulteriori dati, ad esempio su Steuern der Drehbewegung, come controllare il movimen- fi nden Sie in der Bedie- to di rotazione, sono indi- nungsanleitung Ihres SOUND cati nel manuale d’uso del...
  • Página 33: Technical Data

    Floor Stand I 40/46/55 SP FLOOR STAND FLOOR STAND FLOOR STAND FLOOR STAND with TV set and avec téléviseur et con televisor y met tv-toestel en SOUND PROJEC- SOUND PROJEC- PROYECTOR DE SOUND PROJEC- SONIDO Further information, e.g. on Vous trouverez de plus amples Encontrará...
  • Página 34 Floor Stand I 40/46/55 SP Reinigung und Pulizia e cura Pfl ege, Hinweise Reinigung Pulizia Reinigen Sie die Gerätekom- Pulire gli apparecchi combinati bination mit einem feuchten, con un panno umido, soffi ce e weichen und sauberen Tuch pulito (senza detergenti aggres- (ohne jedes scharfe oder scheu- sivi o abrasivi)..
  • Página 35: Cleaning And Care

    Floor Stand I 40/46/55 SP Reiniging en Cleaning and care Nettoyage et Limpieza y information onderhoud, entretien, mantenimiento, instrucciones instructies indications Cleaning Clean the devices using a soft, Limpieza Reinigen Nettoyage clean and damp cloth (do not use aggressive or abrasive Para la limpieza de la combi- Reinig de toestellencombinatie Nettoyez la combinaison d’ap-...
  • Página 36: Smaltimento Dell'apparecchio

    Floor Stand I 40/46/55 SP Entsorgung des Smaltimento Gerätes dell’apparecchio Achtung: Attenzione: La Direttiva UE 2002/96/CE Die EU-Richtlinie 2002/96/EG regolamenta il ritiro, il trat- regelt die ordnungsgemäße tamento e la valorizzazione Rücknahme, Behandlung und dell’apparecchiatura elettronica Verwertung von gebrauchten usata. Gli apparecchi elettronici Elektroartikeln.
  • Página 37: Elimination De L'appareil

    Floor Stand I 40/46/55 SP Afdanken van het Disposal of the Elimination de Eliminación del toestel equipment l’appareil aparato Let op: Important: Attention: Atención: De EU-richtlijn 2002/96/EG The EU Directive 2002/96/ La directive européenne La Directiva europea regelt de correcte terugname, EG governs the proper re- 2002/96/CE réglemente 2002/96/CE regula la...

Este manual también es adecuado para:

Floor stand i 55 sp

Tabla de contenido