Montaggio Dei Componenti - Loewe Floor Stand I 40/46 SP Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Floor Stand I 40/46/55 SP
7 7
8
10
Teile montieren
Beachten Sie die nebenstehen-
de Abbildung.
Beachten Sie, dass die langen
Schenkel des Fußkreuzes nach
vorne zeigen.
Sie montieren (Abb. 7) die Teile
Fußkreuz (Abb. 1a) und Säule
(Abb. 1b) mit den Federschei-
ben uter jedem Schraubenkopf,
Schrauben M6 x 16 (Abb. 1d).
(Nach oben gewölbte Seite
zum Schraubenkopf)
Zum Eindrehen und fest ziehen
der Schrauben verwenden Sie
den Winkelschraubenschlüssel
(Abb. 5),
Schrauben mit einem Drehmo-
ment von ca. 5 Nm anziehen.
(Handfest anziehen)
Stellen Sie das Fußkreuz mit
der montierten Säule auf den
Boden.
Sie montieren (Abb. 8) die
Teile, Säule (Abb. 1b) und TV-
Träger (Abb. 1c) auch mit den
Federscheiben unter jedem
Schraubenkopf.
Zum Eindrehen und fest ziehen
der Schrauben verwenden Sie
den Winkelschraubenschlüssel
(Abb. 5),
Schrauben mit einem Drehmo-
ment von ca. 5 Nm anziehen.
(Handfest anziehen)
Montaggio dei
componenti
Osservare la fi gura a lato.
Accertarsi che le aste del piede
a croce non sporgano in avanti.
Montare il piede a croce (fi g.
1a) e la colonna (Abb. 1b)
applicando le rondelle elastiche
sotto la testa di ciascuna vite,
viti M6 x 16 (fi g. 1d).
(La parte incurvata verso l'alto
è rivolta verso la testa della
vite)
Per avvitare e serrare le viti,
utilizzare la chiave a brugola
(fi g. 5).
Serrare le viti con una coppia
di 5 Nm.
(serraggio manuale)
Appoggiare sul pavimento il
piede a croce con la colonna
montata.
Anche per i componenti, colon-
na (fi g. 1b) e porta-TV (fi g. 1c)
sotto la testa di ciascuna vite,
applicare le rondelle elastiche.
Per avvitare e serrare le viti,
utilizzare la chiave a brugola
(fi g. 5).
Serrare le viti con una coppia
di 5 Nm.
(serraggio manuale)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Floor stand i 55 sp

Tabla de contenido