Gaggenau KG 291 CA Manual De Funcionamiento Mantenimiento E Instalación
Gaggenau KG 291 CA Manual De Funcionamiento Mantenimiento E Instalación

Gaggenau KG 291 CA Manual De Funcionamiento Mantenimiento E Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de funcionamiento, mantenimiento e instalación
KG 291 CA
Encimera a gas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau KG 291 CA

  • Página 1 Manual de funcionamiento, mantenimiento e instalación KG 291 CA Encimera a gas...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    KG 291 CA PARA SU SEGURIDAD Página 2 1. Información importante para la instalación y uso Página 3 2. Instrucciones generales de seguridad Página 4-5 3. Indicaciones importantes Página 6-7 Para la seguridad Página 6 Antes de la primera puesta en servicio Página 6...
  • Página 3: Para Su Seguridad

    PARA SU SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si no se sigue exactamente la información de este manual, puede producirse un incendio o explosión, causando daños materiales, personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables en la proximidad de éste o de cualquier otro aparato.
  • Página 4: Información Importante Para La Instalación Y Uso

    1. Información importante para la instalación y uso No permita que las llamas se extiendan más allá Nota: del borde del utensilio de cocina. Esta Para evitar poner en peligro la seguridad eléctrica instrucción se basa en consideraciones de del aparato, está prohibido utilizar aparatos seguridad.
  • Página 5: Instrucciones Generales De Seguridad

    Manual de funcionamiento y manteni- miento antes de usar su nueva placa de cocina los niños suben sobre el aparato para cogerlos, GAGGENAU. Como usuario, Ud. es responsable pueden sufrir daños graves. del mantenimiento y uso correcto en su hogar.
  • Página 6 • No deje nunca la placa de cocina desaten- producido un derrame o cuando el quemador no se encienda, aunque los encendedores electróni- dida. Los desbordamientos producirán humo y cos hagan clic. Consulte la sección de cuidado y vertidos de grasa que pueden inflamarse. mantenimiento.
  • Página 7: Indicaciones Importantes

    3. Indicaciones importantes Para la seguridad Antes de la primera puesta en servicio Los aparatos defectuosos no deben ponerse en Retire el embalaje del aparato y evácuelo conforme servicio. a as normativas locales. Tenga en cuenta que existen accesorios en el embalaje. Mantenga los Preste atención al conectar los aparatos eléctricos elementos de embalaje y los folios de plástico próximos al aparato de que las líneas de conexión...
  • Página 8: Para Su Utilización

    En caso de un eventual funcionamiento incorrecto, simultáneamente por varios quemadores ya que la contacto con su comercial especialista o Gaggenau acumulación de calor podría dañar el aparato. USA en (800) 828-9165.
  • Página 9: Equipamiento

    4. Equipamiento Equipamiento del aparato Portaollas (3 Piezas, la parte izquierda y derecha son idénticos) 2 Quemador de potencia (Wok) 17 000 BTU (5 kW) 3 Quemador de potencia 14 000 BTU (4 kW) 4 Quemador normal 6 500 BTU (2 kW) 5 Ranuras de ventilación Maneta de mando 6 Asignación para los fogones...
  • Página 10: Modo De Funcionamiento

    5. Modo de funcionamiento La encimera a gas dispone de dos quemadores normales, dos quemadores de potencia y un quemador Wok. El aparato va dotado de un monomando; detección de llama y reencendido automático. Al girar la maneta de mando se acciona el encendido. Desconectado Si durante el funcionamiento se apaga la llama, el aparato enciende este fogón de nuevo automática-...
  • Página 11: Utilización

    6. Utilización Los fogones sólo se podrán encender si todas las piezas de los quemadores se encuentran en un estado seco y colocados correctamente. En caso contrario se pueden producir anomalías de funcio- namiento o bien el aparato se podría desconectar. Encender •...
  • Página 12 apagan exceptuando la indicación del quemador afectado. Este continua parpadeando unos segun- dos más. Espere hasta que el aparato se haya refrigerado suficientemente y compruebe en este quemador si todas las partes del quemador están colocadas correctamente. Compruebe si está sucio el quemador o bien el electrodo (véase la tabla de anomalías en la página 19).
  • Página 13: Tabla De Ajuste

    Tabla de ajuste Graduación Procedimiento de cocción Ejemplos de cocción Llama completa Cocción inicial Agua Sofreír Carne Calentar Grasa líquidos Calentar Sopas, salsas Blanquear Verdura Freír Carne, pescado, patatas Dorar Harina, cebollas Tostar Almendras, panecillos Hornear Productos de harina, productos de huevo Escalfar con recipiente abierto Líquidos Hervir hasta el final con recipiente...
  • Página 14: Consejos Acerca De La Batería De Cocina

    8. Consejos acerca de la batería de cocina No se deberá usar ollas con un diámetro inferior a KG 291 Diámetro de Diámetro minimo 90 mm (3 ´ ´ ) o bien superiores a 280 mm (11 ´ ´ ) recipiente de recipiente (320 mm (12...
  • Página 15: Wok Consejos Acerca De La Batería De Cocina

    9. Wok consejos acerca de la batería de cocina Wok y el accesorio Cocinar en el (no contenido en el volumen de suministro) Usted puede asar, vaporear, asar a fuego lento y – El “Wok antiguo” es el Wok ideal para su fogón cocinar “normalmente".
  • Página 16: Cuidado Y Limpieza

    10. Cuidado y limpieza Composición del quemador: Composición quemador Quemador normal / quemador de potencia Tapa del quemador Anillo del quemador Cabezal de quemador Electrodo Parte inferior del quemador Mantenga las rejillas de ventilación del lado Atención: ¡No limpie jamás este aparato con posterior del aparato limpias.
  • Página 17 ¡No utilice para la limpieza productos espumosos o • Deje remojar los puntos incrustados con un químicamente agresivos (p. ej. aerosoles para poco agua con algo de detergente. De esta modo hornos) ni productos de pulimentar nitro! Además eliminará incluso las suciedades más persistentes. no utilice esponjas abrasivas.
  • Página 18 Pieza / Material Limpieza recomendada ¡Tener en cuenta! Portaollas Retirar para su limpieza. No limpiar en el lavavajillas. (Esmaltado de Ablandar en el lavadero. En caso de suciedad fuertemente incrustada, fusión) Limpiar con cepillo y detergente de lavar. deberá dejar ablandar en el lavadero. La utilización de productos de limpieza abrasivos, daña las superficies esmaltadas.
  • Página 19: Mantenimiento

    Gaggenau USA o (800) 828-9165. Especifique el tipo de aparato (véase la placa de característica). Las reparaciones las han de llevar a cabo única- mente técnicos autorizados.
  • Página 20: Solucionar Pequeñas Anomalías Uno Mismo

    • Con gas • Con gas líquido: líquido: ¿Bombona de gas vacía? ¿Bombona de gas vacía? Encender el aparato de nuevo. Si no funciona el aparato, contacte con su servicio posventa de Gaggenau.
  • Página 21: Características Técnicas / Tabla De Toberas

    13. Características técnicas / Tabla de toberas Características técnicas (gas) Características técnicas (eléctricas) Quemador de cocción: Consumo nominal 15 W Quemador normal Tensión AC 120 V Llama completa 7 000 BTU (2 kW) Llama pequeña 700 BTU (0,175 kW) Frecuencia 60 Hz Quemador potente Llama completa...
  • Página 22 Países US CA US CA Familia de gas Gas natural But/Prop Presión 6” W .C. (1.5 kPa) 10” W .C. (2.5 kPa) Potencia total (5 quemadores) 58 000 BTU (17 kW) 58 000 BTU (17 kW) Tabla de toberas quemador potente Tobera principal exterior 1,50 1,05...
  • Página 23: Instrucciones De Instalación

    14. Instrucciones de instalación Información importante Deben guardarse las distancias mínimas como se han descrito en la página 23. Siga estrictamente las indicaciones generales de seguridad y la información importante de los La placa de cocina cumple con la clase de apara- capítulos 1 y 2.
  • Página 24: Requisitos Para El Armario

    Requisitos para el armario Los espacios mínimos que deben mantenerse al instalar la cocina de gas serán: A mínimo 12 ´ ´ (300 mm) B mínimo 12 ´ ´ (300 mm) C mínimo 30 ´ ´ (762 mm) holgura entre la parte superior de la superficie de cocinado y la parte inferior de la campana extractora D mínimo 1...
  • Página 25: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica La conexión eléctrica (AC 110-127 V) se establece por medio de un cable de conexión con un enchufe de contacto de puesta a tierra conectado a una toma con puesta a tierra que debe ser también accesible después de la instalación de la placa de gas.
  • Página 26: Conexión De Gas

    Conexión de gas Antes de conectar el aparato, compruebe si las condiciones locales de conexión, como el tipo y la presión de gas coinciden con los ajustes del aparato. Asegúrese de que el suministro de gas esté corta- do por medio de la llave de paso manual antes de conectar el aparato.
  • Página 27: Cambio De Toberas

    Cambio de toberas Modificación a otro tipo de gas El cambio a otro tipo de gas, sólo los podrá efectuar técnicos especialistas autorizado. Las toberas necesarias para cambiar a otro tipo de gas se pueden adquirir como conjunto de transfor- mación.
  • Página 28 Cambio de las toberas principales de quemador normal y potente • Retirar el clip de seguridad en las tuberías del quemador. El electrodo puede permanecer conectado. Soltar el tornillo (Torx T20) y retirarlo Tobera principal de las líneas del quemador. interna •...
  • Página 29 Cambio de las toberas principales del Tobera principal quemador Wok externa • Soltar el quemador de la cubeta de la carcasa (Torx T20). Soltar el tornillo en el casquillo de regulación de aire. Deslizar el casquillo de regu- lación de aire completamente hacia dentro. Retirar el clip de seguridad en las tuberías del quemador.
  • Página 30: Instalación Del Aparato

    Instalación del aparato La encimera se puede instalar en un armario inferior de cómo mínimo 36 ´ ´ (914 mm) de anchura. No montar el aparato encima de un cajón. • Establezca el recorte en su mesa de trabajo. Proceda según el croquis de instalación y tabla de medidas.
  • Página 31 GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH 5551 McFADDEN AVENUE CARL-WERY-STR. 34 · 81739 MÜNCHEN HUNTINGTON BEACH, CA 92649 GERMANY Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 (0 89) 45 90 - 03 FAX (0 89) 45 90 - 23 47 www.gaggenau-usa.com...

Tabla de contenido