1
2
3
Level
Nivel
Niveau
Nível
Motor fault
Error del motor
Défaut moteur
Falha no motor
Overheating
Sobrecalentamiento
Surchauffe
Sobreaquecimento
Electronics fault
Error electrónico
Défaut électronique
Falha eletrônica
Charge battery
Cargar la batería
Charger la batterie
Carregar bateria
Press in locking device and pull out
Presionar el bloqueo y extraer
Appuyer sur le verrouillage et retirer
Pressionar bloqueio e puxar para fora
Place battery onto charger
Charging begins automatically
Introducir la batería en la estación de carga
El proceso de carga se inicia automáticamente
Insérer l'accumulateur dans la station de charge
La charge démarre automatiquement
Inserir bateria no carregador
Processo de carga é iniciado automaticamente
Charge battery
< 3h
Do not store in the charger!
Cargar la batería
¡No guardar en el cargador!
Charger l'accumulateur
Ne pas entreposer dans le chargeur!
Carregar bateria
Não guardar no carregador!
Max. battery capacity will not be reached before 4 charge/discharge cycles.
La capacidad máx. de la batería hasta después de aprox. 4 ciclos de carga/descarga.
Performance max. de l'accumulateur seulement après env. 4 cycles de charge/décharge.
Capacidade máx. da bateria só depois de aprox. 4 ciclos de carga/descarga.
For further information see the separate instructions for the charger.
Más información en las instrucciones de uso separadas sobre el cargador.
D'autres informations dans les instructions de service séparées jointes au chargeur.
Mais informações no manual separado do carregador.
The battery holds about 500 charge cycles.
Vida útil de la batería aprox. 500 ciclos de carga.
Durée de vie de l'accu env. 500 cycles de recharge.
Vida útil da bateria aprox. 500 ciclos de carga.
Performance data
Datos de rendimiento
Données de performance
Dados de desempenho
Air speed
(m/s)
Velocidad del aire
Vitesse d'air
Velocidade do ar
1
21
2
26
3
34
4
44
5
56
max.
65
Usage period too short? Reduce air speed.
Duración demasiado breve? Reducir la velocidad del aire.
Durée d'utilisation trop courte? Réduire la vitesse de l'air.
Duração de utilização demasiado curta? Reduza a velocidade do ar.
Charging is delayed when battery is too hot.
El proceso de carga se retrasa si la batería está
demasiado caliente.
Chargement ralenti si la batterie est trop brûlante
O processo de carregamento é atrasado quando a
bateria está muito quente.
Duration (h)
Duración
Durée
Duração
3.5
2.6
1.2
0.5
0.25
0.15 **
**
in 30-second intervals
en intervalos de 30 s
à intervalles de 30 sec.
Em intervalos de 30 segundos
Spare parts
Piezas de recambio
Pièces de rechange
Peças sobressalentes
Nozzles
2
3
4
AITXA 8002 VK A
Boquillas
AITXA 8003 VK A
Buses
Bicos
AITXA 8004 VK A
Load bearing belt
6
Cinta de descarga
Sangle de décharge
Cinto de alívio na
Velcro strap
7
Correa deslizante
Bande auto-agrippante
Tiras de velcro
Maintenance kit AS 1200
Kit de mantenimiento
Kit d'entretien
Kit de manutenção
Genopladeligt li-ion-batteri 2
10
Litiumioniakku
Litiumjonbatteri
Akumulator Li-Ion
Troubleshooting
Réparer des dysfonction
Solucionar averías
Resolver anomalias
Nothing on display
No aparece nada
Aucun affichage aparece nada
Nenhuma exibição
Is appliance in standby mode?
¿El aparato está en standby?
Appareil en mode veille ?
Dispositivo em standby?
Is battery charging status ok?
¿El estado de carga de la batería es
correcto?
État de charge batterie OK ?
Status de carga da bateria em
ordem?
Is battery inserted correctly?
¿La batería está correctamente
colocada?
Batterie insérée correctement ?
Bateria inserida corretamente?
Reduced „max" performance
Potencia «máx.» reducida
Puissance « max » réduite
Desempenho «máx.» reduzido
The „max" function automatically switche
30 seconds and can be accessed fully aga
time (battery charging status light flashes
Tras 30 segundos, la función «máx.» vuelv
mente ajustado y, tras 90 segundos de tie
del estado de carga parpadea), vuelve a e
La fonction « max » revient automatiquem
après 30 secondes et est à nouveau dispo
temps de récupération (l'affichage de l'éta
Após 30 segundos, a função «máx» muda
mente definido e volta a ficar totalmente d
de tempo de recuperação (o indicador de s
A
A
A
A
S
E
S
O
Is
¿
L
O
H
c
¿
la
P
P
H
¿
b
F
F