Réparer Des Dysfonctionnements; Solucionar Averías; Resolver Anomalias - Birchmeier RPD 15 ATS Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para RPD 15 ATS:
Tabla de contenido

Publicidad

Spare parts
Piezas de recambio
Pièces de rechange
Peças sobressalentes
Gasket set
Juego de juntas
Pochette de joints
Conjunto de vedação
Trigger valve
15
Válvula de mano
Poignée
Válvula manual
Adjustable nozzle 1.7mm, brass
20
Tobera de regulación 1,7 mm latón
Buse réglable 1.7 mm, laiton
Bocal de regulação de 1.7mm latão
Suction hose set
22
Juego de mangueras de aspiración
Set de conduite d'aspiration
Conjunto tubo flexível de aspiração
Nos. 1 to 25: You will find these spare
parts on www.birchmeier.com
N.º 1 a 25: Encontrará estas piezas de
recambio en www.birchmeier.com
N° 1 à 25 : Vous trouverez ces pièces de
rechange sur www.birchmeier.com
N.º 1 até 25: Estas peças sobressalentes
encontram-se na www.birchmeier.com
Troubleshooting
Réparer des dysfonctionnements
Solucionar averías

Resolver anomalias

in the tank
en el depósito
du réservoir
no recipiente
No / low pressure
Clean / replace filter
24
Sin presión / Poca presión
Limpiar / Sustituir el filtro
Peu ou pas de pression
Nettoyer/remplacer le filtre
Nenhuma / pouca pressão
Limpar / substituir filtro
Unblock / replace
22
suction hose
Desatascar / Sustituir la
manguera de aspiración
Déboucher / remplacer le
Leaking / dripping
tuyau d'aspiration
Con fugas / Gotea
Desobstruir / substituir tubo
flexível de aspiração
Pas étanche/goutte
Não estanque / Goteja
Tighten screw
Apretar bien la tuerca
Serrer l'écrou
Apertar bem a porca
Replace gasket
23
Sustituir la junta
Remplacer le joint
Substituir vedação
Poor spray pattern
Mal patrón de pulverización
Profil de pulvérisation mauvais
Mau padrão de pulverização
All manuals and user guides at all-guides.com
Art. Nr. 11941001
Art. Nr. 11934701
Art. Nr. 28502597-SB
Art. Nr. 11939501
in the pump handle
en la palanca de la bomba
du levier de pulvérisation
na alavanca da bomba
Replace O-ring
7
Sustituir la junta tórica
Remplacer le joint torique
Substituir junta tórica
Replace pump gasket
9
Sustituir la junta de la bomba
Remplacer le joint de la pompe
Substituir vedação da bomba
Tighten screw
Apretar bien las tuercas
Serrer l'écrou
Apertar bem a porca
Replace gasket
6
Sustituir la junta
8
Remplacer le joint
11
Substituir vedação
Sprayer set
Juego de pulverización
Set de pulvérisation
Conjunto de pulverização
Clean filter
Limpiar el filtro
Nettoyer le filtre
Limpar filtro
Tighten screw
Apretar bien las tuercas
Serrer les écrous
Apertar bem a porca
Change trigger valve
15
Cambiar la válvula de mano
Remplacer le poignée
Trocar válvula manual
Replace gasket
16
Sustituir la junta
19
Remplacer le joint
21
Substituir vedação
Clean nozzle
20
Limpiar la tobera
Nettoyer la buse
Limpar bocal

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido