Página 1
Optio I-10_QSG.book Page 0 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Gracias por comprar esta cámara digital PENTAX. Cuando utilice esta cámara por primera vez, se recomienda leer primero esta Guía de referencia rápida a fin de familiarizarse con su funcionamiento básico. Consulte el « Manual de Funcionamiento »...
Página 2
Optio I-10_QSG.book Page 0 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM A los usuarios de esta cámara • No utilice ni almacene este dispositivo cerca de equipo que genere una gran radiación electromagnética o campos magnéticos. Las cargas estáticas fuertes o los campos magnéticos producidos por equipos como transmisores de radio podrían crear interferencias con la pantalla, dañar los datos almacenados o afectar a los circuitos internos del aparato y provocar un funcionamiento defectuoso de la cámara.
• Si aparece humo o algún olor extraño en la cámara, o cualquier otra anomalía, deje de usarla inmediatamente y consulte con un centro de atención al cliente PENTAX. El uso continuado del producto bajo estas condiciones puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si se daña el cable de corriente alterna, consulte con un centro de atención al cliente PENTAX. • No toque ni cortocircuite la zona de terminales del cable de corriente alterna cuando esté...
Optio I-10_QSG.book Page 4 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM • Mantenga los cables y otros objetos metálicos lejos de los contactos + y - de las baterías. • No cortocircuite la batería ni se deshaga de ella tirándola al fuego porque puede provocar una explosión o un incendio.
Optio I-10_QSG.book Page 5 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Cuidados durante el manejo Antes de usar la cámara • Cuando viaje, lleve siempre consigo el listado de la Red de Asistencia Técnica Internacional que se adjunta con la cámara. Le resultará muy útil si tiene problemas con ella mientras se encuentra en el extranjero.
Optio I-10_QSG.book Page 6 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM • Los rápidos cambios de temperatura, podrían causar la condensación en el interior y exterior de la cámara. Por ello, meta la cámara dentro de la funda o de una bolsa de plástico y sáquela después de que disminuya la diferencia de temperatura entre la cámara y su entorno.
Optio I-10_QSG.book Page 7 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Verificar el contenido de la caja Compruebe que no falte con su cámara ninguno de los artículos enumerados a continuación. P Cámara (Optio I-10) P Correa (O-ST20) P Software (CD-ROM) S-SW102 P Cable USB (I-USB7)
Optio I-10_QSG.book Page 8 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Nombres de piezas e indicadores del monitor Delante Flash Indicador del autodisparador/ Luz AF aux Receptor del control a distancia Objetivo Rosca para el trípode Terminal PC/AV Tapa de la batería/ tarjeta Atrás Micrófono...
Optio I-10_QSG.book Page 9 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Indicadores del monitor En modo de captura de imagen fija se visualizan los siguientes indicadores. Visualización normal en modo de Captura de Imágenes fijas Estado de la comunicación Modo de enfoque Modo de avance de la tarjeta Eye-Fi Icono del zoom digital...
Optio I-10_QSG.book Page 10 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Preparación de la cámara para su uso Prepare su cámara antes de comenzar a usarla. Fijación de la correa Coloque la correa suministrada con la cámara como se observa en la figura. Instalación de la batería y de la tarjeta Coloque la batería y la tarjeta de memoria...
Optio I-10_QSG.book Page 11 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Para encender la cámara Pulse el interruptor principal La cámara se enciende y está lista para tomar fotos. Pulse de nuevo el interruptor principal para apagar la cámara. Realice los ajustes iniciales Aparece la pantalla [Language/ (Idioma)] cuando la cámara se enciende por primera vez.
Optio I-10_QSG.book Page 12 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Pulse el controlador de cuatro Config. inicial direcciones (3) para mover el recuadro hasta [W Ciudad Español de Origen]. Ciudad de Origen Madrid Ajustes completos MENU Cancelar Pulse el controlador de cuatro Ciudad de Origen direcciones (5).
Optio I-10_QSG.book Page 13 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Pulse el controlador de cuatro direcciones (5) para seleccionar [24h], y pulse después el controlador de cuatro direcciones (23) para seleccionar [24h] (visualización de 24 horas) o [12h] (visualización de 12 horas). Pulse el controlador de cuatro direcciones (5), y pulse después el controlador de cuatro direcciones (3) para mover el recuadro a [Fecha].
Optio I-10_QSG.book Page 14 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Cómo fotografiar Oriente la cámara hacia el sujeto y pulse el disparador. El flash se descarga automáticamente dependiendo de la luminosidad. Encuadre el sujeto utilizando el recuadro de enfoque de la pantalla. Gire la palanca del zoom para cambiar el área capturada.
Optio I-10_QSG.book Page 15 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Para seleccionar el modo de flash Cada vez que pulsa el controlador de cuatro direcciones (4), el modo de flash cambia entre los siguientes. Auto Flash apagado Activar Flash Auto+Ojos Rojos FlashAct.+Ojos Rojos Flash suave Nota...
Optio I-10_QSG.book Page 16 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Para seleccionar el modo de fotografía Cada vez que se pulse el controlador de cuatro direcciones (2), el modo de fotografía cambia entre los siguientes. Estándar (un solo fotograma) Autodisparo 10 seg Disparo continuo hs Toma continua 3 s mando distancia...
Optio I-10_QSG.book Page 17 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Para seleccionar el modo de enfoque Cada vez que se pulse el controlador de cuatro direcciones (5), el modo de enfoque cambia entre los siguientes modos. Estándar Macro Super Macro Hiperfocal Infinito Cuando se ajusta [Píxeles...
Optio I-10_QSG.book Page 18 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Selección de un modo de disparo Puede elegir el modo apropiado para su situación particular desde la Paleta de Modos de captura. Pulse el controlador de Paisaje cuatro direcciones (3). Con el controlador de cuatro direcciones P a i s a j e s .
Optio I-10_QSG.book Page 19 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Cómo visualizar las imágenes Puede reproducir las imágenes tomadas en la pantalla. Pulse el botón Q después de tomar una foto. La imagen aparece en la pantalla de visualización. 100-0038 100-0038 100-0038 Editar...
Optio I-10_QSG.book Page 20 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Para eliminar imágenes Para eliminar una sola imagen Puede eliminar una imagen visualizada en ese momento en la pantalla. Reproduzca la imagen que quiere eliminar. Pulse el botón i. Aparece la pantalla de confirmación. 100-0017 100-0017 100-0017...
Optio I-10_QSG.book Page 21 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Cómo seleccionar un modo de reproducción Puede elegir la función de reproducción que desea utilizar desde la Paleta de modos de reproducción. Pulse el controlador de Presentación cuatro direcciones (3) mientras se muestra una imagen en modo de reproducción.
Página 24
Optio I-10_QSG.book Page 22 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Para información sobre el uso de la Optio I-10, consulte el manual de funcionamiento. Manual de funcionamiento de la Optio I-10...
Página 25
Optio I-10_QSG.book Page 23 Wednesday, February 3, 2010 3:13 PM Información para usuarios sobre recogida y reciclado de baterías y equipo usado 1. En la Unión Europea Estos símbolos en los productos, en el embalaje y/o en la documentación que los acompañan significan que los aparatos eléctricos y electrónicos usados no deben ser reciclados con la basura doméstica.